Übersetzung für "Die kontinuitaet" in Englisch
Die
Freiheit,
eine
Kontinuitaet
aufrechtzuerhalten
oder
sie
zu
unterbrechen,
gewaehrte
überdurchschnittliche
Bewegungsfreiheit.
To
maintain
a
continuity
or
to
interrupt
it,
the
freedom
granted
an
above-average
freedom
of
movement.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
die
Kontinuitaet
der
Beihilfen
der
Gemeinschaft
fuer
einen
immer
groesseren
Verbund
von
Institutionen
gewahrt
und
koennen
-
dank
einer
umfassenden
Unterstuetzung
der
Mitgliedstaaten
-
nahezu
4
%
aller
Studenten
der
EG
im
Rahmen
von
ERASMUS
eine
Zeitlang
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
studieren.
Thus
the
continuity
of
Community
assistance
to
an
increasingly
strong
network
of
institutions
will
be
maintained
and,
with
significant
support
at
Member
State
level,
nearly
4
%
of
all
EC
students
will
be
eligible
for
a
period
of
study
abroad
in
another
Member
State
within
ERASMUS.
TildeMODEL v2018
Bruce
MILLAN
wird
der
Kommission
und
den
Ministern
deshalb
ein
Konzept
vorschlagen,
dessen
wesentliches
Merkmal
die
Kontinuitaet
ist,
ohne
dass
jedoch
moegliche
Verbesserungen
ausgeschlossen
werden.
Accordingly,
Mr
Millan
is
recommending
to
the
Commission
and
to
the
ministers
an
approach
whose
main
feature
is
continuity,
without
excluding
the
introduction
of
certain
improvements.
TildeMODEL v2018
Déry
greift
zwar
durch
diese
Lösung
frühere
avantgardistische
Ideen
der
Inszenierung
aufgreift,
gewiss
macht
er
sie
aber
konsequent
und
verallgemeinert
die
Idee
so,
dass
die
so
auftretenden
und
inszenierten
Personen
auf
vielfache
Weisen
zur
inhaltlichen
und
konzeptionellen
Relevanz
kommen
und
um
die
Homogenitaet
und
die
Kontinuitaet
einer
menschlichen
Gesellschaft
sorgen,
die
der
Autor
auf
die
Bühne
stellen
will.
Through
this
solution,
Déry
is
indeed
seizing
earlier
avantgardist
ideas
of
the
staging,
he
certainly
makes
it
however
consistent
and
generalizes
the
idea,
so
that
the
persons
appearing
and
being
staged
come
in
multiple
ways
to
the
conceptual
and
conceptional
relevance
and
worry
for
the
homogeneity
and
the
continuity
of
a
human
society,
that
wants
to
put
the
author
on
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Und
viertens
gelingt
es
Hermann
Broch,
durch
sein
massenpsychologisches
Modell
die
wissenssoziologische
Kontinuitaet
zur
Problematik
des
richtigen
und
des
falschen
Bewusstseins
aufrechtzuerhalten.
And
fourthly,
Hermann
Broch
succeeds
to
maintain
the
knowledge-sociological
continuity
to
the
problematic
of
the
right
and
wrong
consciousness
through
his
mass-psychological
model.
ParaCrawl v7.1
Der
rationale
Kern
dieses
Eindrucks
war
und
ist
die
reale
Kontinuitaet
des
eigentlichen
Zentrums
des
Ungarischen
Modells.
The
rational
heart
of
this
impression
was
and
is
the
real
continuity
of
the
real
centre
of
the
Hungarian
model.
ParaCrawl v7.1
China
war
vor
den
gefaehrlichen
Auswirkungen
des
postkommunistischen
Dezisionismus
geschützt,
weil
die
Kontinuitaet
des
Modells
es
die
Irrationalitaet
plötzlicher
politischen
Entscheidungen
(im
Sinne
Carl
Schmitts)
reduzierte,
waehrend
in
anderen
Laendern
zumeist
zufaellig
sich
artikulierende
Eliten
ohne
Modell
und
Konsensus
zu
regieren
angefangen
haben.
China
was
protected
against
the
dangerous
effects
of
the
post-communist
decisionnism,
because
the
continuity
of
the
model
reduced
the
irrationality
of
the
sudden
political
decisions
(in
Carl
Schmitt'
s
sense),
while
in
other
countries,
elites
articulating
without
any
model
and
consensus
have
begun
to
govern
mostly
by
chance.
ParaCrawl v7.1
Die
Handwerksbetriebe,
die
sich
durch
ihr
hohes
Niveau
der
Werke
unterscheiden,
die
Qualitaet
der
Produkte,
das
Niveau
der
Fachkraefte,
die
Groesse
des
Sortiments,
die
historische
Kontinuitaet
der
Produktionstechnik,
die
komplette
Verarbeitung,
welche
vollstaendig
von
Hand
durchgefuehrt
wird,
koennen
eine
Einschreibung
in
ein
spezielles
Register
der
Kategorie
“C“
bei
der
ihnen
zugehoerigen
Industrie-und
Handelskammer
bekommen.
Only
the
artisan
businesses
which
are
distinguished
by
their
high-level
creations,
the
quality
of
their
products,
the
top
level
workers,
the
variety
of
the
assortment,
the
historical
continuity
of
the
production
techniques
and
the
completely
handcrafted
manufacturing,
can
be
admitted
in
the
special
category
“C”
register
of
the
chamber
of
commerce
of
the
belonging
province.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
berücksichtigte
er
auch
die
Bedürfnisse
der
Schulphilosophie
in
dem
Ausmaß,
in
welchem
er
sie
für
legitim
und
für
die
Kontinuitaet
des
philosophischen
Denkens
notwendig
hielt.
Simultaneously,
he
also
took
into
account
the
needs
for
the
school
philosophy
in
the
extent,
to
which
he
considered
them
as
legitimate
and
necessary
for
the
continuity
of
the
philosophical
thought.
ParaCrawl v7.1
Die
literarische
Presse
Bessarabiens
hatte
in
den
Jahren
1918-1940
die
Aufgabe,
durch
kulturellen
Regionalismus
die
Kontinuitaet
des
Rumaenentums
zu
verteidigen.
The
literary
press
of
Bessarabia
in
the
years
1918-1940
had
the
task
of
defending
the
continuity
of
Romania
by
means
of
cultural
regionalism.
ParaCrawl v7.1
Mit
ebenfalls
anerkennungswürdiger
schriftstellerischer
Faehigkeit
erreicht
Werfel
auch
innerhalb
dieser
Phase
den
Anschein
der
Kontinuitaet:
Die
Bedeutung
der
Schulklasse
schrumpft,
sie
wird
auf
das
Niveau
einer
Kulisse
degradiert,
die
nicht
einmal
sieht
(geschweige
denn
versteht),
was
Sebastian
vor
ihren
Augen
und
in
ihrer
Gegenwart
an
Adler
vornimmt.
With
an
also
recognition-worthy
literary
capacity,
Werfel
reaches
also
within
this
phase
the
appearance
of
the
continuity.
The
importance
of
the
schoolclass
shrinks,
it
is
degraded
to
the
level
of
a
facade,
that
does
not
even
see
(let
alone
understand),
what
Sebastian
performs
towards
Adler
in
front
of
its
eyes
and
in
its
presence.
ParaCrawl v7.1