Übersetzung für "Die hoehere" in Englisch

Die Domain hoehere-handelsschule.de umfasst eine Länge 21 Zeichen.
The domain hoehere-handelsschule.de has a length of 21 characters.
ParaCrawl v7.1

Die haben eine hoehere Saettigungsdosis.
They have heavier loading doses.
ParaCrawl v7.1

Die Systeme, die gegenwaertig eine hoehere Entschaedigung der Einleger vorsehen, koennen ihre gegenwaertige Deckung beibehalten, allerdings ist diese gemaess dem Richtlinienvorschlag an die Einleger der Zweigniederlassungen in anderen Mitgliedstaaten auszuzahlen, und - in bestimmten in der Richtlinie vorgesehenen Faellen - selbst an die Einleger inlaendischer Zweigniederlassungen von EG-Kreditinstituten zusaetzlich zu dem Betrag, den sie von Seiten des Einlagensicherungssystems des Gesellschaftssitzes erhalten haetten.
The schemes which currently pay higher depositor compensation will be able to continue providing the existing cover which, in accordance with the proposal for a Directive, will also have to be made available to the depositors of branches set up in other Member States and even, in certain cases specified in the Directive, to depositors of the local branches of Community credit institutions over and above the sums that they will have received from the head office guarantee scheme.
TildeMODEL v2018

Auf dem britischen Markt, der durch diesen Zusammenschluss betroffen wird, und daher als raeumlich relevanter Markt anzusehen ist, gibt es eine erhebliche - mit zunehmender Tendenz - Zahl von Stahl-Service-Center, von denen die groesseren erheblich hoehere Tonnagen absetzen als Gwent.
On the United Kingdom market, which is the market affected by this concentration and must therefore be deemed to be the relevant geographical market, there is a substantial and increasing number of steel service centres, the largest of which sell considerably larger tonnages than Gwent.
TildeMODEL v2018

Die Alternativen von der 'Politik' oder 'BBC Management' oder der 'Londoner Finanzwelt' konnten nicht verkraftet werden, da unser Jimmy leicht als zu 'clever' in dieser Art von Gesellschaft auffallen koennte und, letzten Endes, hat die hoehere Gesellschaft ihrem Ansehen alle Ehre zu machen.
The alternatives of 'politics' or 'BBC Management' or the 'City' could not be stomached; as our Jimmy may easily appear 'bright' in that sort of company and, after all, the upper classes do have a reputation to uphold.
ParaCrawl v7.1

An die viel hoeheren Preise werde ich mich aber noch gewoehnen muessen.
I still have to get used to the much higher prices here.
ParaCrawl v7.1

Sie erfahren gefuehlsmaessig die Hoehen und die Tiefen aber nichts dazwischen.
You experience the heights and the depths emotionally and not much in between.
ParaCrawl v7.1

Auch die Hoehe entspricht der eines kleinen Hauses.
Also the height is like that of a little house.
ParaCrawl v7.1

Die Laenge und die Breite und die Hoehe der Stadt sind gleich.
The length and the breadth and the height of it are equal.
ParaCrawl v7.1

Die Hoehe der Haushaltsmittel fuer die Gemeinschaftsbeteiligung an dieser Initiative betraegt 300 Millionen ECU.
The Community resources devoted to this initiative amount to some 300 million ECU.
TildeMODEL v2018

Ich aber sprach zu ihnen: Was soll doch die Hoehe, dahin ihr geht?
Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go?
ParaCrawl v7.1

Die Hoehe der jeweiligen Beteiligungen an der neuen Gesellschaft wird zum entsprechenden Zeitpunkt festgelegt.
The parties will mutually agree on the size of their respective stakes in the new company at the appropriate time.
ParaCrawl v7.1

Die ungefaehre Hoehe der Steuerersparnis geht aus der Zusammenstellung am Schluss dieses Dokumentes hervor.
The estimated quantum of the tax reduction can be determined from the calculations at the end of this document.
ParaCrawl v7.1

In das Untermenü Weitere Funktionen des Menüs Bauteile wurde die neue Funktion Hoehen-DRC aufgenommen.
The Height DRC function has been added to the Other Functions submenu of the Parts menu.
ParaCrawl v7.1

Die Hoehe der den einzelnen Mitgliedstaaten gewaehrten Gemeinschaftsunterstuetzung richtet sich nach dem Beschaeftigungsanteil der Textil- und Bekleidungsindustrie in den foerderungswuerdigen und von diesem Sektor stark abhaengigen Regionen.
The assistance provided by the Community to each Member State will depend on the current level of employment in that the textiles and clothing sector in the regions eligible under FEDER heavily dependent on this sector.
TildeMODEL v2018

Die Parteien vereinbaren, die Evaluierung und die weitere Verfolgung dieser Aktionen zu verstaerken und die Zivilgesellschaft in hoeherem Mass an dem Kooperationsprozesszu beteiligen.
The Parties agree to step up the evaluation and monitoring of projects and to involve civil society to a greater degree in the cooperation process.
TildeMODEL v2018

Schliesslich erforderte die Integration der Regionen der ehemaligen DDR im Anschluss an die Vereinigung aktive Massnahmen der Kommission, um die Gemeinschaftshilfe in Hoehe von 3 Milliarden ECU bereitzustellen, die der Rat als Strukturhilfe fuer diese Regionen beschlossen hatte.
The integration of German regions following German unification required active steps by the Commission in 1990 in order to initiate a Community aid of 3 billion ECU decided by the Council as structural assistance to these regions.
TildeMODEL v2018

Sir Leon Brittan verweist darauf, dass "die Kommission eine Untersuchung ueber die Hoehe der staatlichen Beihilfen in der Gemeinschaft durchgefuehrt hat.
Sir Leon said that "the Commission has carried out a Survey on state aid levels in the Community.
TildeMODEL v2018

Die festgesetzte Hoehe der Geldbusse beruecksichtigt jedoch auch das entgegenkommende Verhalten von Toshiba waehrend der Untersuchung des Falles und die Tatsache, dass dieses Unternehmen zwischenzeitlich umfassende Massnahmen zur Einhaltung des gemeinschaftlichen Wettbewerbsrechts durch seine saemtlichen Tochtergesellschaften in der EG getroffen hat.
The level of the fine, however, also reflects the cooperative behaviour of Toshiba during the investigation of the case, and the fact that Toshiba has now drawn up a wide-ranging EEC competition law compliance programme for all its EC subsidiaries.
TildeMODEL v2018

Diese Bereiche wurden ausgenommen, weil nicht nur die Hoehe, sondern auch die Tendenzen bei der Gewaehrung von Beihilfen erfasst werden sollen.
These sectors are excluded since an attempt is made to not only discern the level of aid but also what are the trends in aid.
TildeMODEL v2018

Die Gesamtunterstuetzung in Hoehe von 45 Million ECU betrifft 85 Vorhaben, vor allem im Bereich "Rationelle Energienutzung" (39) und "Erneuerbare Energiequellen" (27) sowie im Bereich Technologie der Kohlenwasserstoffe (16) und Kohle (3).
Financial support totalling ECU 45 million has been allocated to 85 projects in the following fields: rational use of energy (39 projects), renewable energy sources (27), hydrocarbons (16) and coal (3).
TildeMODEL v2018

Eine erste Pruefung der internationalen Fernsprechgebuehren hat der Kommission ausreichend bewiesen, dass die Hoehe dieser Gebuehren sowohl innerhalb der Europaeischen Gemeinschaft als auch zwischen den Mitgliedstaaten sich aus einem wettbewerbswidrigen Verhalten der Telekommunikationseinrichtungen in Verletzung der EG-Wettbewerbsregeln ergeben koennte.
A preliminary examination of international telephone charges has given the Commission reason to believe that the level of these charges both within the European Comunity and between Member States and other parts of the world might result from anti-competitive arrangements between Telecommunications Organisations in breach of EC competition rules.
TildeMODEL v2018