Übersetzung für "Die haushaltsdisziplin" in Englisch

Herr Präsident Van Rompuy, Sie haben über die Haushaltsdisziplin gesprochen.
President Van Rompuy, you spoke about budgetary discipline.
Europarl v8

Die Haushaltsdisziplin und die Erhöhung der Beschäftigungsraten sollten Hand in Hand gehen.
Indeed, fiscal discipline and the raising of employment levels should go hand in hand.
Europarl v8

Was wir jetzt tun, ist, die Haushaltsdisziplin wiederherzustellen.
What we are now doing is restoring budgetary discipline.
Europarl v8

Alle Institutionen sind sich einig, daß die Haushaltsdisziplin aufrechterhalten werden muß.
All the institutions agree that rigour has to be maintained.
Europarl v8

Die Haushaltsdisziplin erfordert, diese Höchstbeträge unbedingt einzuhalten.
Budget discipline requires these maximum figures to be strictly adhered to.
Europarl v8

Das beinhaltete die Bereitschaft, die notwendige Haushaltsdisziplin zu wahren.
That implied a readiness to observe the necessary budgetary discipline.
Europarl v8

Dem derzeit bestehenden Staatsschuldenproblem kann nur über die Einforderung strikter Haushaltsdisziplin beigekommen werden.
The existing national debt problem can only be dealt with by demanding strict budgetary discipline.
Europarl v8

Es wurde viel getan, damit die Haushaltsdisziplin strenger eingehalten wird.
Much has been done towards budget discipline being more rigorously observed.
Europarl v8

Die Haushaltsdisziplin erfordert ferner eine kontinuierliche Überprüfung der mittelfristigen Haushaltslage.
Budget discipline also demands a continuous examination of the medium-term budget situation.
DGT v2019

Um Stabilität zu erreichen, ist die Haushaltsdisziplin entscheidend.
Budgetary discipline will be crucial in obtaining this stability.
Europarl v8

Die Haushaltsdisziplin ist ein häufig wiederkehrendes Thema.
The issue of budgetary rigour is referred to time and time again.
Europarl v8

Dann haben wir an den europäischen Haushalt auch noch die Anforderung der Haushaltsdisziplin.
We are also called upon to exercise budgetary discipline in our management of European finances.
Europarl v8

Diese umfassen insbesondere geeignete Vorschriften, um die Einhaltung der Haushaltsdisziplin zu gewährleisten.
They shall relate, in particular, to appropriate provisions to ensure compliance with budgetary discipline.
JRC-Acquis v3.0

Sie stellt den Bezugsrahmen für die interinstitutionelle Haushaltsdisziplin dar.
It constitutes the reference framework for interinstitutional budgetary discipline.
JRC-Acquis v3.0

Die Haushaltsdisziplin gilt für sämtliche Ausgaben.
Budgetary discipline shall apply to all expenditure.
JRC-Acquis v3.0

Die Behörden erkennen die Notwendigkeit strikter Haushaltsdisziplin und finanzieller Regulierung.
The authorities recognize the need for strict fiscal discipline and financial regulation.
News-Commentary v14

Die Haushaltsdisziplin sowie die Transparenz und Qualität der öffentlichen Ausgaben haben sich verschlechtert.
Fiscal discipline as well as transparency and quality of government spending deteriorated.
TildeMODEL v2018

In den letzten sechs Jahren hat die unzureichende Haushaltsdisziplin die Wirtschaft zunehmend belastet.
Over the past six years, the lack of fiscal discipline has been weighing increasingly on the economy.
TildeMODEL v2018

Die Haushaltsdisziplin wird von den Mitgliedstaaten als die wichtigste makroökonomische Herausforderung erkannt.
Budgetary discipline stands out as the most important macroeconomic challenge identified by Member States.
TildeMODEL v2018

Führte die Haushaltsdisziplin im Euroraum jedoch auch zu mehr Wachstum?
But did the fiscal prudence of the euro area lead to more growth?
TildeMODEL v2018

Herr Moscovici weist auf die Notwendigkeit der Haushaltsdisziplin in den Mitgliedstaaten hin.
Mr Moscovici pointed to the need for fiscal discipline in the Member States.
TildeMODEL v2018

Er hebt hervor, dass die generelle Haushaltsdisziplin einzuhalten ist.
It stresses the need to maintain overall budgetary discipline.
TildeMODEL v2018

Deshalb wird die Haushaltsdisziplin in diesen Mitgliedstaat nicht angewendet.
As a consequence, the financial discipline will not apply in this Member State.
TildeMODEL v2018

Deshalb wird die Haushaltsdisziplin in diesen Mitgliedstaaten nicht angewendet.
As a consequence, the financial discipline will not apply in these Member States.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften für die Haushaltsdisziplin dürfen keinesfalls auf die bereitgestellten Mittel Anwendung finden.
It is important to ensure that the funding made available is not subject to the dictates of budget austerity.
TildeMODEL v2018

Die Haushaltsdisziplin wird in Anlage 2 behandelt.
Budgetary discipline is addressed in Annex 2.
TildeMODEL v2018

Er muss außerdem die Haushaltsdisziplin und den effizienten Einsatz öffentlicher Ausgaben sicherstellen.
It must also ensure budget discipline and efficiency of public spending.
TildeMODEL v2018

Zudem werden die Mitgliedstaaten zu Haushaltsdisziplin auf subnationaler Ebene angehalten.
It is also recommended to Member States to ensure budgetary discipline at sub-national levels.
TildeMODEL v2018

Die derzeitigen Vorschriften für die Haushaltsdisziplin müssen uneingeschränkt umgesetzt werden.
The present rules on budgetary discipline must be fully implemented.
TildeMODEL v2018