Übersetzung für "Die haushaltsdisziplin" in Englisch
Herr
Präsident
Van
Rompuy,
Sie
haben
über
die
Haushaltsdisziplin
gesprochen.
President
Van
Rompuy,
you
spoke
about
budgetary
discipline.
Europarl v8
Die
Haushaltsdisziplin
und
die
Erhöhung
der
Beschäftigungsraten
sollten
Hand
in
Hand
gehen.
Indeed,
fiscal
discipline
and
the
raising
of
employment
levels
should
go
hand
in
hand.
Europarl v8
Was
wir
jetzt
tun,
ist,
die
Haushaltsdisziplin
wiederherzustellen.
What
we
are
now
doing
is
restoring
budgetary
discipline.
Europarl v8
Alle
Institutionen
sind
sich
einig,
daß
die
Haushaltsdisziplin
aufrechterhalten
werden
muß.
All
the
institutions
agree
that
rigour
has
to
be
maintained.
Europarl v8
Die
Haushaltsdisziplin
erfordert,
diese
Höchstbeträge
unbedingt
einzuhalten.
Budget
discipline
requires
these
maximum
figures
to
be
strictly
adhered
to.
Europarl v8
Das
beinhaltete
die
Bereitschaft,
die
notwendige
Haushaltsdisziplin
zu
wahren.
That
implied
a
readiness
to
observe
the
necessary
budgetary
discipline.
Europarl v8
Dem
derzeit
bestehenden
Staatsschuldenproblem
kann
nur
über
die
Einforderung
strikter
Haushaltsdisziplin
beigekommen
werden.
The
existing
national
debt
problem
can
only
be
dealt
with
by
demanding
strict
budgetary
discipline.
Europarl v8
Es
wurde
viel
getan,
damit
die
Haushaltsdisziplin
strenger
eingehalten
wird.
Much
has
been
done
towards
budget
discipline
being
more
rigorously
observed.
Europarl v8
Die
Haushaltsdisziplin
erfordert
ferner
eine
kontinuierliche
Überprüfung
der
mittelfristigen
Haushaltslage.
Budget
discipline
also
demands
a
continuous
examination
of
the
medium-term
budget
situation.
DGT v2019
Um
Stabilität
zu
erreichen,
ist
die
Haushaltsdisziplin
entscheidend.
Budgetary
discipline
will
be
crucial
in
obtaining
this
stability.
Europarl v8
Die
Haushaltsdisziplin
ist
ein
häufig
wiederkehrendes
Thema.
The
issue
of
budgetary
rigour
is
referred
to
time
and
time
again.
Europarl v8
Dann
haben
wir
an
den
europäischen
Haushalt
auch
noch
die
Anforderung
der
Haushaltsdisziplin.
We
are
also
called
upon
to
exercise
budgetary
discipline
in
our
management
of
European
finances.
Europarl v8
Diese
umfassen
insbesondere
geeignete
Vorschriften,
um
die
Einhaltung
der
Haushaltsdisziplin
zu
gewährleisten.
They
shall
relate,
in
particular,
to
appropriate
provisions
to
ensure
compliance
with
budgetary
discipline.
JRC-Acquis v3.0
Sie
stellt
den
Bezugsrahmen
für
die
interinstitutionelle
Haushaltsdisziplin
dar.
It
constitutes
the
reference
framework
for
interinstitutional
budgetary
discipline.
JRC-Acquis v3.0
Die
Haushaltsdisziplin
gilt
für
sämtliche
Ausgaben.
Budgetary
discipline
shall
apply
to
all
expenditure.
JRC-Acquis v3.0
Die
Behörden
erkennen
die
Notwendigkeit
strikter
Haushaltsdisziplin
und
finanzieller
Regulierung.
The
authorities
recognize
the
need
for
strict
fiscal
discipline
and
financial
regulation.
News-Commentary v14
Die
Haushaltsdisziplin
sowie
die
Transparenz
und
Qualität
der
öffentlichen
Ausgaben
haben
sich
verschlechtert.
Fiscal
discipline
as
well
as
transparency
and
quality
of
government
spending
deteriorated.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
sechs
Jahren
hat
die
unzureichende
Haushaltsdisziplin
die
Wirtschaft
zunehmend
belastet.
Over
the
past
six
years,
the
lack
of
fiscal
discipline
has
been
weighing
increasingly
on
the
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsdisziplin
wird
von
den
Mitgliedstaaten
als
die
wichtigste
makroökonomische
Herausforderung
erkannt.
Budgetary
discipline
stands
out
as
the
most
important
macroeconomic
challenge
identified
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Führte
die
Haushaltsdisziplin
im
Euroraum
jedoch
auch
zu
mehr
Wachstum?
But
did
the
fiscal
prudence
of
the
euro
area
lead
to
more
growth?
TildeMODEL v2018
Herr
Moscovici
weist
auf
die
Notwendigkeit
der
Haushaltsdisziplin
in
den
Mitgliedstaaten
hin.
Mr
Moscovici
pointed
to
the
need
for
fiscal
discipline
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Er
hebt
hervor,
dass
die
generelle
Haushaltsdisziplin
einzuhalten
ist.
It
stresses
the
need
to
maintain
overall
budgetary
discipline.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wird
die
Haushaltsdisziplin
in
diesen
Mitgliedstaat
nicht
angewendet.
As
a
consequence,
the
financial
discipline
will
not
apply
in
this
Member
State.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wird
die
Haushaltsdisziplin
in
diesen
Mitgliedstaaten
nicht
angewendet.
As
a
consequence,
the
financial
discipline
will
not
apply
in
these
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschriften
für
die
Haushaltsdisziplin
dürfen
keinesfalls
auf
die
bereitgestellten
Mittel
Anwendung
finden.
It
is
important
to
ensure
that
the
funding
made
available
is
not
subject
to
the
dictates
of
budget
austerity.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsdisziplin
wird
in
Anlage
2
behandelt.
Budgetary
discipline
is
addressed
in
Annex
2.
TildeMODEL v2018
Er
muss
außerdem
die
Haushaltsdisziplin
und
den
effizienten
Einsatz
öffentlicher
Ausgaben
sicherstellen.
It
must
also
ensure
budget
discipline
and
efficiency
of
public
spending.
TildeMODEL v2018
Zudem
werden
die
Mitgliedstaaten
zu
Haushaltsdisziplin
auf
subnationaler
Ebene
angehalten.
It
is
also
recommended
to
Member
States
to
ensure
budgetary
discipline
at
sub-national
levels.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitigen
Vorschriften
für
die
Haushaltsdisziplin
müssen
uneingeschränkt
umgesetzt
werden.
The
present
rules
on
budgetary
discipline
must
be
fully
implemented.
TildeMODEL v2018