Übersetzung für "Die gesellschaft selbst" in Englisch
Unabdingbar
ist,
dass
die
dynamische
europäische
Gesellschaft
selbst
eine
entscheidende
Rolle
spielt.
It
is
a
must
that
the
dynamic
European
society
itself
play
a
decisive
role.
Europarl v8
Die
Gesellschaft
muss
sich
selbst
reinigen.
What
society
needs
to
do
is
purify
itself.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesellschaft
selbst
ist
die
aus
den
Familieneinheiten
zusammengesetzte
Struktur.
Society
itself
is
the
aggregated
structure
of
family
units.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
selbst
wird
mit
dem
Glauben
an
seine
böse
Natur
behaftet.
The
society
becomes
tainted
with
a
belief
in
its
evil
nature.
ParaCrawl v7.1
Der
Boden,
aus
dem
sie
emporwächst,
ist
die
moderne
Gesellschaft
selbst.
The
soil
out
of
which
it
grows
is
modern
society
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Manifestation
war
schon
genauso
vielfarbig
wie
die
mittelalterliche
Gesellschaft
selbst.
Its
manifestation
was
already
as
colourful
as
medieval
times
themselves.
ParaCrawl v7.1
Die
muss
die
demokratische
Gesellschaft
selbst
finden
-
und
danach
handeln.
Democratic
society
must
find
its
own
answers
-
and
act
on
them.
ParaCrawl v7.1
Hier
geht
es
um
die
Stabilität
der
Gesellschaft
selbst.
The
stability
itself
of
society
is
at
stake.
ParaCrawl v7.1
Im
Kontext
von
Evakuierungsstrategien
steht
die
Gesellschaft
selbst
im
Blickpunkt.
In
the
context
of
evacuation
strategies
the
communities
themselves
are
being
focussed
upon.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
selbst
wird
durch
diese
Sparpolitik
zunehmend
unterminiert.
Society
is
increasingly
undermined
by
austerity
policies.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
selbst
hielt
keine
eigenen
Aktien.
The
Company
itself
holds
no
shares.
ParaCrawl v7.1
Warum
zerstört
sich
die
Gesellschaft
nicht
einfach
selbst?
Why
does
society
not
simply
tear
itself
apart?
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelalter
hat
sich
die
Gesellschaft
selbst-,
bzw.
autoreguliert.
In
the
Middle
Ages,
society
was
self-regulated,
auto-regulated.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
beraubt
sich
die
Gesellschaft
selbst
des
kreativen
Potenzials
eines
wichtigen
Segments
der
Bevölkerung.
In
this
way,
society
is
depriving
itself
of
the
creative
potential
of
an
important
section
of
the
population.
Europarl v8
Es
ist
nach
Ansicht
von
Durkheim
die
Gesellschaft
selbst,
was
die
Menschen
verehren.
The
totemistic
principle
was
then
the
clan
itself,
and
it
was
permeated
with
sanctity.
Wikipedia v1.0
Die
Auswirkungen
der
neuen
Technologien
durchdringen
jeden
Arbeitsbereich
bis
hinein
in
die
Gesellschaft
selbst.
The
influence
of
the
new
technologies
is
pervading
every
sector
of
work
and
indeed
society
itself.
EUbookshop v2
Auch
das
ist
kennzeichnend
für
die
amerikanische
Gesellschaft,
die
selbst
wenig
darüber
erfährt.
This
too
is
characteristic
of
American
society,
which
hears
little
about
it.
Europarl v8
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Max-Planck-Gesellschaft
selbst
nicht
berechtigt
ist,
Habilitationen
zu
vergeben.
Please
note
that
the
Max
Planck
Society
is
in
any
case
not
authorized
to
confer
habilitations.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
weder
Anteile
(wir
haben
keine
zu
vergeben)
noch
die
Gesellschaft
selbst
verkaufen.
We
do
not
offer
shares
nor
will
ever
sell
our
society
-
our
statutes
do
not
allow
it.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Max-Planck-Gesellschaft
selbst
nicht
berechtigt
ist,
Habilitationen
abzunehmen.
Please
bear
in
mind
that
the
Max
Planck
Society
itself
is
not
entitled
to
award
such
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Die
Serie
zeigt
eine
sonderbare
geschlossene
Gesellschaft,
die
sich
selbst
zu
genügen
scheint.
The
series
presents
a
peculiar
closed
society
that
seems
to
satisfy
all
requirements
in
itself.
ParaCrawl v7.1
Für
Zertifikate,
welche
die
Gesellschaft
selbst
hält,
wird
die
OeKB
keine
Zahlungen
erhalten.
OeKB
will
not
receive
any
payments
for
treasury
certificates
held
by
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Kultur,
die
Technologie,
die
Gesellschaft
selbst
könnte
ohne
Kommunikation
nicht
existieren.
The
culture,
the
technology,
the
society
itself
wouldn't
be
possible
without
communication.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
eine
innere
Sicherheitsstruktur
entwickelt,
die
die
Gesellschaft
selbst
als
größte
Bedrohung
betrachtet...
A
domestic
security
structure
has
been
established
that
posits
society
itself
as
being
the
greatest
threat...
ParaCrawl v7.1
Für
Zertifikate,
welche
die
Gesellschaft
selbst
hält,
wird
die
OeKB
keine
Zahlungen
leisten.
OeKB
will
not
make
any
payments
for
treasury
certificates
held
by
the
company.
ParaCrawl v7.1
Diese
Abfallmaterialien
recycelt
die
Gesellschaft
selbst
und
sie
benutzt
solche
Materialien
weiter
während
der
Produktion.
It
has
its
own
recycling
program
and
it
reuses
such
material
in
further
processing.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
denken
Sie,
dass
der
wichtigste
Aspekt
der
Versicherung
ist
die
Gesellschaft
selbst.
Perhaps
you
think
that
the
most
important
aspect
of
insurance
is
the
company
itself.
ParaCrawl v7.1