Übersetzung für "Die ganze nacht hindurch" in Englisch

Es soll heute die ganze Nacht hindurch regnen.
It is expected to rain all night tonight.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weinte die ganze Nacht hindurch.
Tom cried all night.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe die ganze Nacht hindurch daran gearbeitet.
I was up all night working on that.
Tatoeba v2021-03-10

Wir tranken die ganze Nacht hindurch.
We drank all night.
Tatoeba v2021-03-10

Die Angelsachsen verfolgten sie die ganze Nacht hindurch und machten die Fliehenden nieder.
The Danes held the camp and the slope where we are standing—the whole crown of the hill, in fact.
Wikipedia v1.0

Und was ist mit dem Gehämmere die ganze Nacht hindurch?
What about the hammering at all hours of the night?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die ganze Nacht hindurch Schmerzen.
I was in agony all night
OpenSubtitles v2018

Der Regen hielt die ganze Nacht hindurch an.
It rained all night.
WikiMatrix v1

Ich fuhr die ganze Nacht hindurch nur um zurück nach Hause zu kommen.
I drove all night just to get back home.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Nacht hindurch weinte das Baby immer mal.
The baby cried on and off all night.
Tatoeba v2021-03-10

Zwei Personen in jeder Schicht verhörten mich abwechselnd die ganze Nacht hindurch.
Two people on each shift took turns interrogating me all night.
ParaCrawl v7.1

Du willst die ganze Nacht hindurch laufen?
How do you run through the night?
CCAligned v1

Und die Farbe ist Pink, kräftiges Pink, die ganze Nacht hindurch.
And the colour is pink, powerful pink, all night long.
ParaCrawl v7.1

Dann ging das Gebet vor dem Kreuz die ganze Nacht hindurch weiter.
Then the prayer continued around the cross throughout the night.
ParaCrawl v7.1

Die Fähre zur Insel fährt die ganze Nacht hindurch.
The ferry service to the island runs throughout the night.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise quälten sie uns die ganze Nacht hindurch.
We were tormented this way for the entire night.
ParaCrawl v7.1

Ich las es die ganze Nacht hindurch ohne zu schlafen.
I read it all night without sleeping.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Nacht hindurch war das Kapellchen von stillen Betern umgeben.
Throughout the night the shrine was surrounded by silent worshippers.
ParaCrawl v7.1

Die Frau wurde die ganze Nacht hindurch ununterbrochen geschlagen.
The practitioner was beaten continuously through the night.
ParaCrawl v7.1

Wir fuhren die ganze Nacht hindurch.
We drove through the night.
ParaCrawl v7.1

Es regnet die ganze Nacht hindurch.
It rains the whole night.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte einen Schlüssel und spielte die ganze Nacht hindurch.
I had a key and played all night.
ParaCrawl v7.1

Darstellende so hält die ganze Nacht hindurch zufrieden.
Performing so keeps you satisfied throughout the night.
ParaCrawl v7.1

Fast die ganze Nacht hindurch haben viele Geschäfte, Läden und Märkte geöffnet.
The city has an all night culture, with shops, markets and more that almost never close.
ParaCrawl v7.1

Jakob kämpfte die ganze Nacht hindurch.
Jacob didn't cease fighting all through the night.
ParaCrawl v7.1

Jesus betete die ganze Nacht hindurch zu Gott:
Jesus prayed to God all night:
ParaCrawl v7.1

Der Nachtbus N82 fährt vom Eingang des Campingplatzes stündlich die ganze Nacht hindurch.
The N82 night bus runs from outside the door of the campsite and throughout the night each hour.
ParaCrawl v7.1