Übersetzung für "Die flinte ins korn werfen" in Englisch

Wir dürfen bei so einem komplexen Problem keinesfalls die Flinte ins Korn werfen.
It is important not to give up on such a complex problem.
Europarl v8

Du kannst doch nicht einfach so die Flinte ins Korn werfen!
You can't give up like this.
Tatoeba v2021-03-10

Trotz unseres Engagements entschloss er sich, die Flinte ins Korn zu werfen.
In spite of our encouragement, he decided to throw in the towel.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können nicht einfach so die Flinte ins Korn werfen.
We can't just give up.
Tatoeba v2021-03-10

Also warum die Flinte ins Korn werfen?
So why throw in the towel?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht will dein Verstand die Flinte ins Korn werfen, Ems.
Maybe your mind just wants to throw in the towel, Ems.
OpenSubtitles v2018

Nichts wäre unverantwortlicher, als die Flinte ins Korn zu werfen.
Nothing would be more irresponsible than to throw in the sponge.
EUbookshop v2

Ehrlich gesagt war ich schon bereit, die Flinte ins Korn zu werfen.
On my way here I was ready to throw the towel.
ParaCrawl v7.1

Diesen zu ergründen ist weit spannender als die Flinte ins Korn zu werfen.
From Having to Being, that is the path.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Pessimismus wieder Platz greife, könne man die Flinte gleich ins Korn werfen.
Parliament adopted by a large majority a resolution demanding that the Commission withdraw this decision immediately.
EUbookshop v2

Aber auch finanzielle Gründe führen dazu, dass immer mehr Studenten die Flinte ins Korn werfen.
But financial reasons also mean that more and more students throw the rifle into the grain.
ParaCrawl v7.1

Für Becker aber noch lange kein Grund, die Flinte ins Korn zu werfen.
But this was definitely not a reason for Becker to throw in the towel.
ParaCrawl v7.1

Ich gratuliere dem amtierenden Ratspräsidenten und möchte ihn ermutigen, angesichts des feinen Spotts von seiten all derer, denen der zollfreie Handel angeblich am Herzen liegt, nicht die Flinte ins Korn zu werfen.
I would like to congratulate the President-in-Office and encourage him to stick to his guns in the face of all the persiflage which comes from those who claim to be concerned about duty-free.
Europarl v8

Dies ist nicht der Moment, um die Flinte ins Korn zu werfen, sondern um die Ärmel hochzukrempeln.
It is not the time to thrown in the towel, it is time to roll up our sleeves.
TildeMODEL v2018

Ich füge auch nichts hinzu über den Meinungsaustausch, der den Haushaltsaspekten des Mandats ge widmet war, außer um, wie Sie, Herr Präsident, daran zu erinnern, daß sie nicht ermutigend waren, daß die Kommission aber, da sie sich weigert, die Flinte ins Korn zu werfen, Ihren Willen und Ihre Hoffnung teilt, daß die Aussprachen der nächsten Wochen entscheidende Erfolge verzeichnen mögen.
And there is no doubt either that we appreciate the efforts of Mr Haig, though we do point out that the United States could stop the Argentine in its tracks by the economic sanctions it could impose. What we believe in the Socialist Group is that it is economic, not military, pressure that we need in this situation if we are to get a solution by peaceful means.
EUbookshop v2

Es gab viele Treffen und wir überlegten ernsthaft uns an den Projekt zu beteiligen, aber wir mussten die Flinte ins Korn werfen.
We took a lot of meetings and we seriously considered it. But at the time we had to throw in the towel.
QED v2.0a

Für den Messemacher Paul E. Schall zeigt sich damit erneut, dass es sich meistens lohnt, etwas länger auszuharren und weiter in ein vielversprechendes aber am Markt noch nicht ganz angekommenes Projekt zu investieren, als nach einem wirtschaftlich zunächst nicht erfolgreichen Start gleich die Flinte ins Korn zu werfen.
For trade fair promoter Paul E. Schall, this once again indicates that it usually pays off to persevere a bit longer and to invest in a highly promising project, although it hasn’t yet fully established itself within the market, rather than to throw in the towel after an initially economically unsuccessful launch.
ParaCrawl v7.1

Angesichts des Auswuchses an komplexen, zielgerichteten Schadcodes könnte man meinen, dass der Kampf bereits verloren ist und man die Flinte ins Korn werfen kann.
In this era of the proliferation of complex, targeted malware, it can seem like the battle is lost and we cannot hope to beat the onslaught.
ParaCrawl v7.1

Die meisten denken auch nicht daran wegen vereinzelter Bio-Skandale (Stichwort Nitrofen) gleich die Flinte ins Korn zu werfen.
The most think also not thereon because of single Bio-scandals (head-word Nitrofen) to throw the musket in the grain.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die Flinte nun nicht ins Korn werfen, sondern beim nächsten Lauf wieder angreifen.“
We will now definitely not throw in the towel but attack again right at the next race.”
ParaCrawl v7.1

Die MIDI-Studiocontroller von KORG setzen da an, wo andere Anbieter die Flinte ins Korn werfen - bei jenem perfekten Moment, in dem nichts Fremdes mehr zwischen Emotion und Expression steht.
The MIDI Studio Controller Korg set up where other vendors throw the gun into the grain - for that perfect moment in which nothing alien is more between emotion and expression.
ParaCrawl v7.1

Kein Grund, die Flinte ins Korn zu werfen, denn im Gefängnis trifft sie auf die berühmt-berüchtigte Doppelmörderin Velma Kelly.
No reason to throw a gun in the jail, because in prison she meets the notorious double murderess Velma Kelly.
ParaCrawl v7.1