Übersetzung für "Die fünfte kolonne" in Englisch
John
May
gründete
die
Fünfte
Kolonne.
John
May
started
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Diese
Botschaft
wird
die
Fünfte
Kolonne
aus
ihren
Löchern
hervorlocken.
This
will
give
the
Fifth
Column
confidence
to
come
out.
OpenSubtitles v2018
Laut
meinen
Informationen
handelt
es
sich
um
die
Fünfte
Kolonne.
My
intel
says
they
call
themselves
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wagt
sich
die
Fünfte
Kolonne
aus
ihren
Verstecken
heraus.
The
Fifth
Column
are
coming
out
of
hiding,
as
you
expected
they
would.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
ist
eine
größere
Bedrohung
als
angenommen.
Fifth
Column
is
proving
to
be
a
bigger
threat
than
anticipated.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
hat
sich
zu
den
Friedensbotschaftermorden
von
heute
Morgen
bekannt.
Fifth
Column
has
claimed
responsibility
for
the
Peace
Ambassador
murders.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
durch
die
Fünfte
Kolonne
beinahe
umgekommen.
You
almost
lost
your
life
to
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
zwingt
mich
zum
Handeln.
The
Fifth
Column
has
forced
my
hand.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
will,
dass
Sie
mit
Jack
Landry
sprechen.
Fifth
Column
instructed
us
to
bring
you
to
Jack
Landry.
OpenSubtitles v2018
Kendrick
will,
dass
wir
die
Fünfte
Kolonne
aufspüren.
Kendrick
wants
us
to
investigate
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
Sie
die
Fünfte
Kolonne
aufspüren.
I
want
you
to
investigate
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Was
genau
hatte
die
Fünfte
Kolonne
geplant?
What
exactly
was
the
Fifth
Column's
plan?
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
hat
sie
überrascht.
The
Fifth
Column
caught
her
off
guard.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
hat
exakt
so
reagiert,
wie
ich
es
mir
dachte.
The
Fifth
Column
reacted
exactly
as
I
suspected.
OpenSubtitles v2018
Hat
Gott
gesagt,
Sie
sollen
tun,
was
die
Fünfte
Kolonne
will?
So
God
is
telling
you
to
do
the
Fifth
Column's
bidding?
OpenSubtitles v2018
Strategisch
gesehen,
darf
die
Fünfte
Kolonne
nicht
wie
Terroristen
dastehen.
Strategically,
we
can't
have
Fifth
Column
coming
off
like
terrorists.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
versucht,
uns
zu
vernichten,
The
Fifth
Column
seeks
to
destroy
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Fünfte
Kolonne
ein
Shuttle
abschießen
will,
geben
wir
ihr
eins.
If
the
Fifth
Column
wants
to
take
down
a
shuttle,
we'll
let
them.
OpenSubtitles v2018
Ohne
jemanden
hier
oben
hat
die
Fünfte
Kolonne
keine
Chance.
Without
someone
up
here,
the
Fifth
Column
doesn't
stand
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
die
Fünfte
Kolonne
genannt.
They're
called
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Evans,
ich
möchte,
dass
Sie
gegen
die
Fünfte
Kolonne
ermitteln.
Evans,
I
want
you
to
investigate
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
damals
keinen
Besseren
gegen
die
Fünfte
Kolonne
als
Ryan.
When
it
came
to
pursuing
Fifth
Column,
there
was
no
one
like
Ryan.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
und
Cohn
sind
kein
Problem.
The
Fifth
Column
and
Eli
Cohn
will
not
be
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
die
Fünfte
Kolonne
infiltriert.
You've
infiltrated
the
Fifth
Column.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
hat
für
ein
Attentat
Stellung
bezogen.
The
Fifth
Column
is
positioned
to
assassinate
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Kolonne
darf
nicht
in
Verdacht
geraten.
Fifth
Column
cannot
be
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Woher
kommt
das,
was
die
fünfte
Kolonne
in
Nueva
Paz
verkauft?
Where
do
the
goods
sold
by
this
fifth
column
in
Nueva
Paz
come
from?
ParaCrawl v7.1
Es
gab
auch
Verräter,
„die
fünfte
Kolonne“
in
Südossetien
selbst.
The
traitors,
the
fifth
column,
turned
out
to
be
in
the
South
Ossetia
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
vierte
Gewalt,
fünfte
Kolonne
der
Ärzteklasse,
versucht
den
Protest
niederzuwalzen.
The
fourth
power
and
fifth
column
of
the
medical
doctors'
class,
is
trying
to
crush
the
protest.
ParaCrawl v7.1