Übersetzung für "Die fünfte kolonne" in Englisch

John May gründete die Fünfte Kolonne.
John May started the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Diese Botschaft wird die Fünfte Kolonne aus ihren Löchern hervorlocken.
This will give the Fifth Column confidence to come out.
OpenSubtitles v2018

Laut meinen Informationen handelt es sich um die Fünfte Kolonne.
My intel says they call themselves the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wagt sich die Fünfte Kolonne aus ihren Verstecken heraus.
The Fifth Column are coming out of hiding, as you expected they would.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne ist eine größere Bedrohung als angenommen.
Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne hat sich zu den Friedensbotschaftermorden von heute Morgen bekannt.
Fifth Column has claimed responsibility for the Peace Ambassador murders.
OpenSubtitles v2018

Du bist durch die Fünfte Kolonne beinahe umgekommen.
You almost lost your life to the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne zwingt mich zum Handeln.
The Fifth Column has forced my hand.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne will, dass Sie mit Jack Landry sprechen.
Fifth Column instructed us to bring you to Jack Landry.
OpenSubtitles v2018

Kendrick will, dass wir die Fünfte Kolonne aufspüren.
Kendrick wants us to investigate the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass Sie die Fünfte Kolonne aufspüren.
I want you to investigate the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Was genau hatte die Fünfte Kolonne geplant?
What exactly was the Fifth Column's plan?
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne hat sie überrascht.
The Fifth Column caught her off guard.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne hat exakt so reagiert, wie ich es mir dachte.
The Fifth Column reacted exactly as I suspected.
OpenSubtitles v2018

Hat Gott gesagt, Sie sollen tun, was die Fünfte Kolonne will?
So God is telling you to do the Fifth Column's bidding?
OpenSubtitles v2018

Strategisch gesehen, darf die Fünfte Kolonne nicht wie Terroristen dastehen.
Strategically, we can't have Fifth Column coming off like terrorists.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne versucht, uns zu vernichten,
The Fifth Column seeks to destroy us.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Fünfte Kolonne ein Shuttle abschießen will, geben wir ihr eins.
If the Fifth Column wants to take down a shuttle, we'll let them.
OpenSubtitles v2018

Ohne jemanden hier oben hat die Fünfte Kolonne keine Chance.
Without someone up here, the Fifth Column doesn't stand a chance.
OpenSubtitles v2018

Sie werden die Fünfte Kolonne genannt.
They're called the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Evans, ich möchte, dass Sie gegen die Fünfte Kolonne ermitteln.
Evans, I want you to investigate the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Es gab damals keinen Besseren gegen die Fünfte Kolonne als Ryan.
When it came to pursuing Fifth Column, there was no one like Ryan.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne und Cohn sind kein Problem.
The Fifth Column and Eli Cohn will not be a problem.
OpenSubtitles v2018

Du hast die Fünfte Kolonne infiltriert.
You've infiltrated the Fifth Column.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne hat für ein Attentat Stellung bezogen.
The Fifth Column is positioned to assassinate you.
OpenSubtitles v2018

Die Fünfte Kolonne darf nicht in Verdacht geraten.
Fifth Column cannot be behind it.
OpenSubtitles v2018

Woher kommt das, was die fünfte Kolonne in Nueva Paz verkauft?
Where do the goods sold by this fifth column in Nueva Paz come from?
ParaCrawl v7.1

Es gab auch Verräter, „die fünfte Kolonne“ in Südossetien selbst.
The traitors, the fifth column, turned out to be in the South Ossetia as well.
ParaCrawl v7.1

Die vierte Gewalt, fünfte Kolonne der Ärzteklasse, versucht den Protest niederzuwalzen.
The fourth power and fifth column of the medical doctors' class, is trying to crush the protest.
ParaCrawl v7.1