Übersetzung für "Die erzielten" in Englisch

Wir wissen die unlängst erzielten Fortschritte zu schätzen.
We appreciate the progress that has been achieved recently.
Europarl v8

Insofern ist das eine Reaktion auf die erzielten Produktivitätsfortschritte.
To that extent, this is a reaction to the progress sought in productivity.
Europarl v8

Um die erzielten Fortschritte genau bewerten zu können, sind jährliche Treffen geplant.
Annual meetings have been arranged to begin precise assessments of the progress made.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, einige Beispiele für die erzielten Fortschritte zu nennen.
Let me give you a few examples of where this progress has been made.
Europarl v8

Heute debattieren wir über die 1997 erzielten Fortschritte.
Today we are debating the progress made during 1997.
Europarl v8

Wir begrüßen die bereits erzielten Fortschritte, aber das reicht noch nicht aus.
We welcome the progress that has already been made, but it is still not enough.
Europarl v8

Die Kommission rühmt die inzwischen erzielten Konvergenzleistungen.
The European Commission boasts about the convergence achievements which have now been achieved.
Europarl v8

Wir werden das Europäische Parlament weiterhin regelmäßig über die erzielten Fortschritte unterrichten.
We will of course continue to keep Parliament informed on a regular basis about the progress being achieved.
Europarl v8

Insgesamt finde ich diesen Bericht und die bereits erzielten Fortschritte sehr erfreulich.
In conclusion, I can only welcome this report, and the same applies to the progress which has already been made.
Europarl v8

Außerdem müssen die erzielten Erlöse weitestgehend für den nachhaltigen Verkehr eingesetzt werden.
Moreover, the sums raised will, so far as possible, have to be used for sustainable transport.
Europarl v8

Die erzielten Fortschritte und positiven Beispiele werden fast gänzlich ignoriert.
The progress achieved and good examples are almost completely ignored.
Europarl v8

Heute bitten wir Sie, uns über die erzielten Fortschritte zu berichten.
Today, we ask you to recognise the progress that has been made.
Europarl v8

Ohne ihren Elan wären die erzielten Fortschritte nicht möglich gewesen.
Without her passion, we would never have made the progress that we have made.
Europarl v8

Und auch die erzielten Einsparungen sollten der Industrie und ihrer Unterstützung zugute kommen.
Nor should savings made be lost to the industry and its promotion.
Europarl v8

Angesichts der Zeitknappheit werde ich nicht weiter auf die bereits erzielten Einigungen eingehen.
Given the time constraints, I am not going to dwell on the agreements already achieved.
Europarl v8

Meines Erachtens sollten wir uns an die in Kairo erzielten Vereinbarungen halten.
I believe that we should stick to the agreements that have been there since Cairo.
Europarl v8

Es gibt keine bessere Kommunikationspolitik als die Bestätigung der erzielten Ergebnisse.
There is no better communication policy than to confirm the results achieved.
Europarl v8

Die seit Tampere erzielten Fortschritte geben nicht viel Anlass zu Ermutigung.
The progress made since Tampere is not very encouraging.
Europarl v8

Die erzielten Fortschritte begrüße ich von ganzem Herzen.
I very much welcome the progress made.
Europarl v8

Die erzielten Einsparungen werden außerdem die Investitionen in innovative Technologien ausgleichen.
Furthermore, the savings made will also compensate for investment in innovative technologies.
Europarl v8

Er zeigt die erzielten Fortschritte und die noch zu lösenden Probleme auf.
It identifies the progress made and the challenges still to be taken up.
Europarl v8

Und wir erzielten die gleichen bemerkenswerten Ergebnisse.
And we got the same remarkable results.
TED2020 v1

Die Südafrikaner erzielten bisher drei Turniersiege (1998, 2004, 2009).
South Africa has won the tournament three times; in 1998 and 2004 and 2009.
Wikipedia v1.0

Trotz anhaltender Playoff-Teilnahmen erzielten die Flyers aber keine großen Erfolge.
The Flyers began the season with lofty expectations.
Wikipedia v1.0

Im Vergleich zum Getreideanbau erzielten die russischen Siedler mit der Viehzucht größere Erfolge.
Russian scientists associated with the colony were among the first to record California's cultural and natural history.
Wikipedia v1.0

Die Anteile der erzielten SBA-Titer von mindestens 1:8 waren nicht betroffen.
The proportions reaching SBA titres of at least 1:8 are not affected.
ELRC_2682 v1