Übersetzung für "Die dezentralisierung" in Englisch

Die Dezentralisierung der Befugnisse der Mitgliedstaaten basiert auf der geteilten Verantwortung verschiedener Regierungsebenen.
The decentralisation of Member States' powers is based on sharing responsibilities between the different levels of government.
Europarl v8

Ich teile die Hoffnungen, die Herr Howitt in die Dezentralisierung setzt.
I share Mr Howitt's aspirations towards decentralization.
Europarl v8

Bei den externen Programmen wird uns die Dezentralisierung der Aktivitäten sehr helfen.
In the external programmes, I must say that decentralisation of the activities will help us a lot.
Europarl v8

Es bietet erheblich mehr Spielraum für die Dezentralisierung der Verantwortlichkeiten.
It contains much more scope for decentralisation of responsibilities.
Europarl v8

Für die nachhaltige Energie ist die Dezentralisierung sehr wichtig.
Decentralisation is very important for sustainable energy.
Europarl v8

Neben dem Volumen sind für uns Partizipation und Dezentralisierung die Schlüsselworte.
For us, the key words here are participation and decentralisation.
Europarl v8

Die Kosovo-Regierung muss auch die Dezentralisierung vorantreiben.
The government of Kosovo must also push ahead with its decentralisation programme.
Europarl v8

Die Dezentralisierung der Regierung verleiht den regionalen und lokalen Behörden zusätzliche Verantwortung.
The decentralisation of government brings increased responsibility to regional and local authorities.
Europarl v8

Die Frage der Dezentralisierung ist ein Kernproblem.
The question of decentralization is a core problem.
Europarl v8

Aus diesem Grund wurden übrigens bedeutende Mittel für die Unterstützung der Dezentralisierung vorgesehen.
Moreover, that is precisely why we have set aside significant sums to support decentralisation.
Europarl v8

Darüber hinaus ist die Dezentralisierung eine weitere begrüßenswerte Tendenz.
Decentralisation is a further positive trend in this regard.
Europarl v8

Der erste Punkt ist die Frage der Dezentralisierung.
The first point is the question of decentralisation.
Europarl v8

Im Mittelpunkt der ländlichen Entwicklung stehen außerdem die Dezentralisierung und die örtliche Verwaltung.
Rural development is also primarily about decentralisation and local governance.
Europarl v8

Die Dezentralisierung der Obrigkeit wurde die Regel, trotz der Reformen der Nara-Zeit.
Decentralization of authority became the rule despite the reforms of the Nara period.
Wikipedia v1.0

Dagegen wirkt sich die Dezentralisierung einiger Aktivitäten positiv auf die Effizienz aus.
However, efficiency has been improved by decentralising some of the activities.
TildeMODEL v2018

Auch Kroatien begann, sich auf die Dezentralisierung des Monitorings vorzubereiten.
Croatia started to prepare for decentralisation of monitoring.
TildeMODEL v2018

Die Delegierung und Dezentralisierung alltäglicher Verwaltungsaufgaben stünden im Mittelpunkt der neuen europäischen Entscheidungsstrukturen.
The delegation and decentralisation of day-to-day executive tasks will be a key feature of the new form of European governance.
TildeMODEL v2018

Die Dezentralisierung der HEI wird gegenwärtig geprüft.
The decentralisation of HEIs is under examination.
TildeMODEL v2018

Die Dezentralisierung der Initiativen ist nicht mit Kürzungen bei den kommunalen Haushalten vereinbar.
The decentralisation of initiatives is not compatible with cuts in municipalities' budgets.
TildeMODEL v2018

Die Lösung kann auch hier nur die Dezentralisierung der wirtschaftlichen Entwicklung sein.
The only viable solution is to decentralize economic development.
TildeMODEL v2018

Die vollständige Dezentralisierung der Mobilitätsmaßnahme und insbesondere ihrer Verwaltung wird sehr positiv bewertet.
The complete decentralisation of the mobility measure and, in particular, its administrative management, is seen very positively.
TildeMODEL v2018

Eine der Folgen dieser Reform wird die Dezentralisierung der Zuständigkeiten sein.
One of the consequences of the reform will be the devolution of responsibilities.
TildeMODEL v2018

Die Vorteile der Dezentralisierung sind klar.
The advantages of decentralisation are clear.
TildeMODEL v2018

Die Dezentralisierung mit einer akkreditierten Zahl- und Durchführungsstelle hat sich nicht bewährt.
Decentralisation, involving the use of an accredited payment and implementation body, has not proved to be effective.
TildeMODEL v2018

Eine der Hauptursachen dieses Wandels ist die Dezentralisierung.
One of the main forces at work is decentralisation.
TildeMODEL v2018

Wir setzen die Dezentralisierung im Auswärtigen Bereich fort.
We are continuing to decentralise in external affairs.
TildeMODEL v2018

Die Dezentralisierung hat für das Vereinigte Königreich bedeutende Auswirkungen.
Devolution has important implications in the UK.
TildeMODEL v2018

Die Dezentralisierung ist durch drei nicht voneinander zu trennende Aspekte gekennzeichnet:
Decentralisation entails three inextricably linked dimensions:
TildeMODEL v2018

Die Dezentralisierung stellt die lokalen und regionalen Verwaltungen vor neue fachliche Herausforderungen.
Decentralisation also leads to new professional challenges for local and regional administrations.
TildeMODEL v2018