Übersetzung für "Die dazugehoerigen" in Englisch
Er
beschliesst
in
bezug
auf
die
Bestimmungen
des
Maastrichter
Vertrags
und
die
dazugehoerigen
Protokolle,
den
im
Vertrag
vorgesehenen
Kohaesionsfonds
Anfang
1993
in
den
Mitgliedstaaten
taetig
werden
zu
lassen,
deren
Pro-Kopf-BSP
sich
auf
weniger
als
90
%
des
Gemeinschaft
sdurchschnitts
belaeuft.
It
decides
with
reference
to
the
dispositions
in
Maastricht
Treaty
and
the
annexed
protocols
to
put
in
place
early
in
1993
and
in
those
Member
States
where
the
GNP
per
inhabitant
is
less
than
90
per
cent
of
the
Community
average
the
Cohesion
Fund
provided
for
in
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Der
Kopf
1
und
die
dazugehoerigen
Bauteile,
wie
sie
bisher
beschrieben
wurden,
entsprechen
im
wesentlichen
dem
Aufbau
der
bekannten
Ausdrehkoepfe
U70,
U95
und
U128
wie
diese
in
Firmenschriften
der
Anmelderin
D'Andrea
gemaess
der
Beschreibungseinleitung
enthalten
sind.
The
head
1
and
the
constituent
components,
as
have
so
far
been
described,
correspond
essentially
to
the
construction
of
the
known
boring
heads
U70,
U95
and
U128
as
the
latter
are
contained,
according
to
the
introduction
of
the
description,
in
company
documents
of
the
assignee.
EuroPat v2
Somit
sind
der
Kolben
12
und
die
obere
Halbschale
15
daran
gehindert,
eine
Verschiebebewegung
durchzufuehren,
wodurch
die
Spule
7
und
die
dazugehoerige
Nabe
6,
6a
mit
Sicherheit
in
der
Vorrichtung
1
verriegelt
bleiben,
auch
wenn
ein
ploetzlicher
Druckabbau,
z.B.
in
der
Kammer
14,
eintreten
sollte.
The
piston
12
and
the
upper
shell
15
are
thus
prevented
from
executing
a
displacement
movement,
with
the
result
that
the
spool
7
and
the
associated
hub
6,
6a
reliably
remain
locked
in
the
device
1,
even
if
there
is
a
sudden
pressure
reduction,
for
example
in
the
chamber
14.
EuroPat v2
Der
Besuch
von
den
landesueblichen
Gasthaussern
„Klet“
und
die
dazugehoerenden
Weinproben
mit
dem
deftigen
Essen
ist
ein
Erlebniss
für
sich.
Visit
to
a
traditional
restaurant
“cottages”
and
related
wine
tasting
and
enjoying
the
authentic
traditional
dishes
is
an
experience
for
itself.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
ein
K5
hab,
legt
es
mit
der
Oberseite
nach
unten
und
entfernt
die
dazugehoerenden
Schrauben.
If
you
have
a
K5,
lay
it
face
down
and
remove
the
appropriate
screws.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Drehrichtung
des
Pfeils
f
vordere
Seite
16
der
Drehkolben
14
bildet
deshalb
eine
Schiebe
bzw.
Verlagerungsflaeche,
die,
als
dieselbe
in
Ausrichtung
mit
der
Seitenwand
9c
der
Durchgangsoeffnung
9a
gelangt,
die
dazugehoerige
bzw.
nachgeordnete
Dosierkammer
15
bei
einem
Ende
derselben
zuschliesst.
Die
betreffende
Dosierungskammer
15,
die
sich
im
dargestellten
Beispiel
fuer
die
Drehungsstrecke
a
erstreckt,
ist
am
anderen
Ende
durch
den
als
bewegliche
Wand
fungierenden
eingeschwenkten
Anschlagabschnitt
18a
eines
zugeordneten
scheibenartigen
schwenkbaren
Austragventils
18
begrenzt.
The
leading
side
16
of
the
rotary
pistons
14
in
the
direction
of
the
arrow
f
forms,
therefore,
a
thrust
surface
which,
upon
reaching
the
lateral
side
9c
of
the
opening
9a,
will
close
the
respective
metering
chamber
17
provided
and
corresponding,
in
the
example
shown,
to
the
rotation
distance
a,
on
the
one
side,
said
metering
chamber
being
closed,
on
the
other
side
alternately
by
the
detent
segment
18a,
acting
as
a
movable
wall,
of
an
associated
oscillating
valve
18
of
disk-like
shape.
EuroPat v2
Aufgrund
einer
ungenauen
Lageanordnung
zwischen
den
einzelnen
Bauteilen
stellt
sich
haeufig
ein
erheblicher
Produktionsausschuss
aufgrund
nicht
einwandfrei
eingefuellter
Erzeugnisse
ein,
oder
aber
es
wird
ein
Erzeugnis
hergestellt,
das
mindere
Qualitaet
aufweist.
Ein
weiterer
Nachteil,
der
fuer
bekannte
Eintafelanlagen,
in
denen
die
Giessbleche
mittels
Foerderketten
bewegt
werden,
typisch
ist,
ist
darin
zu
sehen,
dass
es
notwendig
ist,
die
Kettenstraenge
und
die
dazugehoerenden
Antriebskettenraeder
laufend
zu
schmieren.
Es
tritt
dabei
die
Gefahr
einer
Verseuchung
der
in
den
Giessblechen
enthaltenen
Erzeugnisses
auf,
denn
die
Foerderketten
sind
ueblicherweise
in
unmittelbarer
Naehe
der
Giessbleche
und
somit
in
unmittelbarer
Naehe
des
zu
fertigenden
Erzeugnisses
angeordnet.
The
result
of
this
imprecise
positioning
between
the
parts
is
bad
production
in
the
form
of
an
imperfectly
molded
product,
or
a
finished
product
of
poor
quality
is
produced.
Another
problem
typical
of
molding
plants
in
which
the
molds
are
conveyed
by
chains
is
to
be
seen
in
the
fact
that
it
is
essential
to
lubricate
the
chains
and
their
drive
wheels,
and
this
means
that
there
is
a
danger
of
contaminating
the
product
contained
in
the
molds,
since
the
conveying
chains
are
usually
located
immediately
adjacent
to
the
molds
containing
the
product
and
the
lubricant
is
therefore
free
to
migrate
without
obstruction
along
various
routes,
eventually
reaching
the
chocolate,
which
will
suffer
a
loss
of
quality.
EuroPat v2