Übersetzung für "Die damit verbundenen risiken" in Englisch

Allerdings weise ich noch mal auf die damit verbundenen Risiken hin.
However, I would refer once again to the associated risks.
Europarl v8

Die damit verbundenen Risiken sind allerdings mehr als klar.
The risks involved are abundantly clear, however.
Europarl v8

Sie erklären, dass Sie die damit verbundenen Risiken kennen und akzeptieren.
You declare that you are aware of the inherent risks, and accept them.
ELRA-W0201 v1

Der Nutzer erklärt, dass er die damit verbundenen Risiken kennt und akzeptiert.
Users declare that they are aware of the inherent risks, and accept them.
ELRA-W0201 v1

Die damit verbundenen Risiken sind mir bewusst.
I'm aware of the risks involved.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei sind die Investitionen des Betreibers und die damit verbundenen Risiken zu berücksichtigen.
National regulatory authorities shall take into account the investment made by the operator and the risks involved.
TildeMODEL v2018

Die damit verbundenen Risiken wurden jedoch lange Zeit unterschätzt.
The fact is that the risks associated with these factors were underestimated.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich sollte der erwartete Nutzen einer Innovation die damit möglicherweise verbundenen Risiken überwiegen.
As a rule, the expected benefit of an innovation should outweigh the possible risks associated with it.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich sollte der erwartete Nutzen einer Innovation die damit möglicher­weise verbundenen Risiken überwiegen.
As a rule, the expected benefit of an innovation should outweigh the possible risks associated with it.
TildeMODEL v2018

Die Investitionen des Betreibers und die damit verbundenen Risiken sind zu berücksichtigen.
National regulatory authorities shall take into account the investment made by the operator and the risks involved.
TildeMODEL v2018

Die damit verbundenen Risiken sind somit ebenfalls vom Mitgliedstaat zu tragen.
The corresponding risks should therefore also be borne by the Member State.
EUbookshop v2

Die Bergbahnen haften für die damit verbundenen Risiken nicht.
The cable car companies are not liable for the associated risks.
ParaCrawl v7.1

Damit entfallen auch die damit verbundenen Risiken sowie der Zusatzaufwand für den Fahrzeughalter.
This also eliminates the associated risks as well as the additional work on the part of the owner of the vehicle.
EuroPat v2

Um die damit verbundenen Risiken zu reduzieren, ist es daher notwendig:
Therefore, in order to reduce the associated risks, it is necessary:
CCAligned v1

Welche Methoden sollten Sie anwenden, um die damit verbundenen Risiken zu berechnen?
What methods should you use to calculate the risks involved?
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die damit verbundenen Risiken vollständig verstehen.
Please make sure you fully understand the risks involved.
CCAligned v1

Sie können die finanziellen Ziele priorisieren und die damit verbundenen potenziellen Risiken ermitteln.
You will be able to prioritize the financial goals and to determine the potential risks related to them.
CCAligned v1

Der Doktor erklärte mir die damit verbundenen Risiken.
The doctor explained to me the risk involved.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie sich vor einer Bargeldtransaktion genau über die damit verbundenen Risiken.
Find out about the risks before a cash transfer.
ParaCrawl v7.1

Die Bergbahnen haften nicht für die damit verbundenen Risiken.
The mountain railway company is not liable for the associated risks.
ParaCrawl v7.1

Es beschreibt klinische Studien, ihre Phasen und die damit verbundenen Risiken.
It describes clinical trials, its phases, and the risks involved.
ParaCrawl v7.1

Die Rückkaufgarantie und die damit verbundenen Risiken - Iuvo - Invest in loans.
Buy-back guarantee and the risks associated with it - Iuvo - Invest in loans.
ParaCrawl v7.1

Das BfR hat die damit verbundenen gesundheitlichen Risiken erstmals bewertet.
BfR has assessed the related health risks for the first time.
ParaCrawl v7.1

Die damit verbundenen Risiken sollen erfasst, begrenzt und mittels Risikoframework kontrolliert werden.
The risks should be documented, limited and controlled using a risk framework.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Chance, die alle damit verbundenen Risiken wert ist.
It is an opportunity that is worth all its implicit risks.
ParaCrawl v7.1

Die Umweltbelastung und die damit verbundenen Risiken werden auf ein Minimum reduziert.
Environmental impact and the associated risks are reduced to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verwendung dieses Kommunikationsmittels anerkennen Sie die damit verbundenen Risiken.
By the use of e-mail communication you acknowledge the risks of this means of communication.
ParaCrawl v7.1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die damit verbundenen Risiken verstehen.
Please ensure you fully understand the risks involved.
ParaCrawl v7.1

Was sind die damit verbundenen Risiken und wie gehen Sie damit um?
What are the associated risks and how do you deal with them?
ParaCrawl v7.1