Übersetzung für "Die annaeherung" in Englisch
Die
chirurgische
Annaeherung
kann
in
einigen
Faellen
sehr
schwierig
sein.
The
surgical
approach,
however,
can
be
very
difficult
in
some
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
einfache
Annaeherung
daran
wuerde
sein,
alle
einkommenden
TCP-Pakete
von
diesem
Server
zu
blocken.
The
naive
approach
would
be
to
block
TCP
packets
coming
from
the
server.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einigung
betrifft
sowohl
die
Mehrwertsteuer-
und
Verbrauchsteuerregelung
nach
1992
ohne
Grenzkontrollen
als
auch
die
Annaeherung
der
indirekten
Steuern
(Mehrwertsteuern
und
Verbrauchsteuern).
The
agreement
covers
both
the
VAT
and
excise-duty
arrangements
after
1992,
when
there
will
no
longer
be
frontier
checks,
and
the
approximation
of
indirect
tax
rates
(VAT
and
excise
duties).
TildeMODEL v2018
Diese
Einigung
betrifft
sowohl
die
Mehrwertsteuer-
und
Verbrauchsteuerregelung
nach
1992
ohne
Grenzkontrollen
als
auch
die
Annaeherung
der
Mehrwertsteuer-
und
Verbrauchsteuersaetze.
The
agreement
covers
both
the
VAT
and
excise-duty
arrangements
after
1992,
when
there
will
no
longer
be
frontier
checks,
and
the
approximation
of
indirect
tax
rates
(VAT
and
excise
duties).
TildeMODEL v2018
Grundziel
dieses
Abkommens
ist
die
Schaffung
eines
angemessenen
Rahmens
fuer
die
schrittweise
Annaeherung
Ungarns
an
die
Gemeinschaft.
The
basic
object
of
this
agreement
is
to
ensure
an
appropriate
framework
for
Hungary's
progressive
approach
towards
the
Community.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
setzt
die
Schaffung
eines
integrierten
und
ausreichenden
Netzes
von
Entsorgungseinrichtungen
voraus,
das
der
Gemeinschaft
insgesamt
die
Entsorgung
dieser
Abfaelle
und
den
Mitgliedstaaten
die
Annaeherung
an
dieses
Ziel
ermoeglichen
soll.
This
objective
presupposes
the
establishment
of
an
adequate,
integrated
network
of
disposal
installations
to
enable
the
Community
as
a
whole
to
dispose
of
its
waste
and
to
enable
the
Member
States
individually
to
move
towards
this
goal.
TildeMODEL v2018
Ich
moechte
es
ganz
deutlich
aussprechen:
die
Annaeherung
der
beiden
deutschen
Staaten
oder
die
Einigung
des
deutschen
Volkes
ist
in
erster
Linie
Sache
der
Deutschen
selbst.
Rapprochement,
or
even
reunification,
of
the
German
people
is
clearly
a
matter
for
the
Germans
themselves.
TildeMODEL v2018
Der
Europaeische
Rat
nimmt
ausserdem
mit
Befriedigung
zur
Kenntnis,
dass
es
die
Annaeherung
der
Verbrauchsteuern
auf
Dieselkraftstoff
-
wie
er
auf
seiner
Tagung
in
Rom
gefordert
hatte
-
ermoe
glichen
wird,
die
Wettbewerbsverzerrungen
im
Strassenverkehr
im
Rahmen
einer
umfassenden
und
kohaerenten
Verkehrspolitik
erheblich
zu
verringern.
The
European
Council
records
with
satisfaction
that
the
approximation
of
excise
duties
on
diesel
oil
will
make
it
possible,
as
it
requested
at
its
meeting
in
Rome,
to
substantially
reduce
distortions
of
competition
in
the
road
transport
sector
within
the
context
of
a
comprehensive
and
coherent
transport
policy.
TildeMODEL v2018
Der
Motor
waere
die
Annaeherung
der
Mehrwertsteuersaetze
und
die
Aufhebung
der
Beschraenkungen
fuer
Kaeufe,
die
im
privaten
Reiseverkehr
in
der
Gemeinschaft
getaetigt
werden.
But
the
engine
-
the
alignment
of
VAT
rates
and
the
removal
of
restrictions
on
purchases
by
individuals
travelling
within
the
Community
-
is
missing
TildeMODEL v2018
Einen
möglichen
Weg
für
den
Wiederaufbau
der
Ukraine
sehen
die
USA
in
enger
Kooperation,
moeglicherweise
auch
in
einer
ukrainischen
NATO-Mitgliedschaft
in
ferner
Zukunft
sowie
in
einer
(vielleicht
durch
die
USA
gefoerderten)
Annaeherung
an
die
EU.
The
possible
way
for
Ukraine
suggested
by
the
USA
is
in
tight
co-operation
and
further
future
membership
in
NATO,
rapprochement
with
the
EU
(perhaps
the
US
support
is
not
excluded).
ParaCrawl v7.1
Goethe
antwortet
Hegel
in
diesem
Jahr
mit
sichtbarer,
trotzdem
bescheidener
Freude
auf
die
Annaeherung
zur
Philosophie.
Goethe
answers
Hegel
in
this
year
with
a
visible
yet
modest
joy
about
the
approach
to
the
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aufgrund
der
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
den
USA
und
der
EU,
innerhalb
der
EU
und
innerhalb
der
NATO
keine
gemeinsame
Position.
Einen
möglichen
Weg
für
den
Wiederaufbau
der
Ukraine
sehen
die
USA
in
enger
Kooperation,
moeglicherweise
auch
in
einer
ukrainischen
NATO-Mitgliedschaft
in
ferner
Zukunft
sowie
in
einer
(vielleicht
durch
die
USA
gefoerderten)
Annaeherung
an
die
EU.
Uber
eine
EU-Mitgliedschaft
spricht
man
natuerlich
nicht,
aber
nach
amerikanischer
Auffassung
sollte
man
sich
in
diese
Richtung
bewegen.
The
possible
way
for
Ukraine
suggested
by
the
USA
is
in
tight
co-operation
and
further
future
membership
in
NATO,
rapprochement
with
the
EU
(perhaps
the
US
support
is
not
excluded).
Certainly
nobody
talks
about
the
EU
membership,
but
the
movement
in
this
direction
is
suggested.
ParaCrawl v7.1
Die
Diskurse
der
imperialen
Komponente,
der
Dezision,
der
Elitenbildung,
der
Sozialstruktur
des
''Endes
der
Geschichte''
und
der
Legitimitaet
erschöpfen
selbsverstaendlich
die
Möglichkeiten
sozialphilosophischer
Annaeherungen
an
den
Prozess
des
post-sozialistischen
Überganges
nicht.
The
discourse
of
the
imperial
components,
of
the
decision,
of
the
elite
building,
of
the
social
structure,
of
the
"end
of
the
history"
and
of
the
legitimacy
do
not
exhaust
obviously
the
possibilities
of
theoretical
approaches
to
the
process
of
the
post-socialist
transition.
ParaCrawl v7.1