Übersetzung für "Die liebenden" in Englisch

Die Liebenden ertränkten sich im See und waren auf immer vereint im Tode.
The lovers drowned themselves in the lake and were reunited forever in death.
Tatoeba v2021-03-10

Die Liebenden tauschten zahlreiche Briefe aus.
The lovers exchanged numerous letters.
Tatoeba v2021-03-10

Die beiden Liebenden schworen, einander zu lieben bis in alle Ewigkeit.
The two lovers swore to love each other for eternity.
Tatoeba v2021-03-10

Schließlich wendet sich Arathorn doch an Dirhael und die zwei Liebenden heiraten.
Arathorn eventually confronts Dirhael, and receives permission to marry his daughter.
Wikipedia v1.0

Alle Welt liebt die Liebenden, auch die Geschworenen.
All the world loves a lover. - Juries are no exception.
OpenSubtitles v2018

Die Liebe der Liebenden bleibt uns versagt.
We are denied the love of loving.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur für die Liebenden.
That is for the lovers.
OpenSubtitles v2018

Das letzte Mal als wir uns sahen, spieltest du Die Liebenden.
The last time we saw each other, you were playing a lover.
OpenSubtitles v2018

Majestät, erhört die Bitte einer liebenden Tochter um Gerechtigkeit.
I... I simply beg Your Majesty to hear a loving daughter's plea for justice.
OpenSubtitles v2018

Sie treibt mich in die liebenden Arme des Essens.
She drives me straight into the loving arms of food.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat ihn in die liebenden Arme ihrer Nanny getrieben.
Except that she drove him straight into the loving arms of their nanny.
OpenSubtitles v2018

Das sind "Die Liebenden".
It's supposed to be The Lovers.
OpenSubtitles v2018

Natürlich! "Die Liebenden", wie sie sich anknurren und anfauchen.
Oh, but of course... The Lovers, snapping and snarling.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten ihr Werk "Die Liebenden" sehen!
You should see her piece, The Lovers.
OpenSubtitles v2018

Er rief die dunklen Mächte an, damit sie die Liebenden verdammen sollten.
He called upon the powers of darkness for the means to damn the lovers.
OpenSubtitles v2018

Ein Spiel, das die Liebenden auf dem Lande spielen.
A game of rural lovers.
OpenSubtitles v2018

Paris ist die Stadt der Liebenden.
Paris really is for lovers.
OpenSubtitles v2018

Wir machen langsam für all die Liebenden im Haus.
We're slowing it down for all the lovers in the house.
OpenSubtitles v2018

Viele Gelehrte haben diskutiert, ob es die Liebenden von Teruel wirklich gab.
Many scholars have debated the authenticity of the Lovers of Teruel.
WikiMatrix v1

Ihr habt die Liebenden nicht zusammengeführt, sondern Hass und Zwietracht gesät!
You didn't unite the lovers, but sowed dischord!
OpenSubtitles v2018

Das ist für die Liebenden unter euch.
This is for all you lovers out there.
OpenSubtitles v2018

Die zwei Liebenden, dessen Beziehung nie bedroht ist?
The two lovers, whose relationship is never threatened?
OpenSubtitles v2018

Die zwei Liebenden, im Tode vereint.
The two lovers. Together in death.
OpenSubtitles v2018

Griselda versucht vergeblich, bei Gualtiero für die Liebenden zu bitten.
Griselda declares she would rather die and, moved by her faithfulness, Gualtiero takes her back as his wife.
Wikipedia v1.0

Ich möchte über die großen Liebenden sprechen.
I want to talk about the great lovers.
QED v2.0a