Übersetzung für "Die heiden" in Englisch

Du zertratest das Land im Zorn und zerdroschest die Heiden im Grimm.
You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.
bible-uedin v1

Und man wird die Herrlichkeit und die Ehre der Heiden in sie bringen.
And they shall bring the glory and honour of the nations into it.
KDE4 v2

Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich?
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
bible-uedin v1

Schon in dieser Zeit entstanden die ersten Calluna-Heiden (siehe oben).
Even at that time the first Calluna (heather) heaths appeared (see above).
Wikipedia v1.0

Darum ehrt dich ein mächtiges Volk: die Städte gewaltiger Heiden fürchten dich.
Therefore a strong people will glorify you. A city of awesome nations will fear you.
bible-uedin v1

Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden.
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
bible-uedin v1

Das ist die Geschichte der Heiden von Kummerow.
This is the story of the Heathen of Kummerov.
OpenSubtitles v2018

Das ist die einzige Sprache, die diese Heiden verstehen, Sir.
That's the only language those poor heathens understand, sir.
OpenSubtitles v2018

Die Heiden haben eine Geisel, Lord Selwine.
The heathen hold a hostage, Lord Selwine.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, die Heiden hätten wilde Kriegsgötter.
I heard the pagans had fierce gods of war.
OpenSubtitles v2018

Die heiligen Schriften werden niemals in die Hand der Heiden fallen!
The Holy Gospels will never fall into heathen hands!
OpenSubtitles v2018

Wollte ich herausfinden, wo die Heiden zuschlagen würden?
Did I want to discover where the pagans would strike?
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde alle meine Streitkräfte brauchen, um die Heiden zu bekämpfen.
But I will need most, if not all of my forces to combat the heathens.
OpenSubtitles v2018

Die Heiden haben das Kloster zerstört und unsere Brüder ermordet.
The heathen destroyed the monastery, slaughtered our brothers.
OpenSubtitles v2018

Die Heiden sprachen davon, dass sie frische Blutopfer brauchen.
He spoke of the pagans need for the fresh blood sacrifice.
OpenSubtitles v2018

Das sind grässliche Heiden, die Rumänen.
They're awful heathens, the Romanians.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, die Heiden opfern Menschen!
I have heard that the pagans sacrifice human beings.
OpenSubtitles v2018

Könnte sie dem begegnet sein, was die Heiden in den Wäldern verehren?
Is it possible that she had an encounter with whatever it is the pagans are worshipping in the woods?
OpenSubtitles v2018

Das waren die Heiden aus dem vorchristlichen Rom.
It's pagan from pre-Christian Rome.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht die Armee, um gegen die Heiden zu kämpfen.
I don't have an army to fight the heathen.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt Bücher über die Gesetze der Heiden gelesen.
You've read books on pagan law.
OpenSubtitles v2018

Die Heiden verwendeten sie in ihren Ritualen, um die Zukunft vorauszusagen.
Used in pagan rituals to portend future events and invoke magic.
OpenSubtitles v2018

Sie machen immer weiter, wie früher die Heiden.
Of course not. They go on... just as the heathen did of old.
OpenSubtitles v2018

Damit steht es acht für den Papst und null für die Heiden!
It's the pope, eight, And the heathens, nothing!
OpenSubtitles v2018

Ich bedaure, die Heiden sind...
I'm sorry, the heathens are...
OpenSubtitles v2018