Übersetzung für "Deutsches notensystem" in Englisch

Ein Mindestnotendurchschnitt von 2,8 (US-Notensystem) bzw. 2,3 (Deutsches Notensystem) wird empfohlen.
A minimum grade point average of 2.8 (US grading system) or 2.3 (German marking system) is recommended.
ParaCrawl v7.1

Der Mindestnotenschnitt von 5.00 (Schweizer Notensystem) bzw. 2.00 (deutsches und österreichisches Notensystem) ist erfüllt.
The minimum grade average of 5.00 (Swiss grading system) or 2.00 (German and Austrian grading system) is fulfilled.
CCAligned v1

In der Bewerbung soll die in das deutsche Notensystem umgerechnete Note angegeben werden.
Applicants will have to enter their grade converted into the German grading system.
ParaCrawl v7.1

Bescheinigungen mit einer Gesamtdurchschnittsnote im deutschen Notensystem können wir leider nicht akzeptieren.
We cannot accept attestations stating an average grade using the German grading system .
ParaCrawl v7.1

Gute Kenntnisse in Mathematik können durch einen Notendurchschnitt von mindestens 2,5 ("noch gut") nach dem deutschen Notensystem nachgewiesen werden.
A good knowledge of mathematics can be substantiated with a grade average of at least 2.5 under the German grading system.
ParaCrawl v7.1

Für eine Zulassung gilt ferner, dass die im Ausland erzielte Abschlussnote einem in das deutsche Notensystem umgerechneten Notenmittel von 2,5 oder besser entsprechen muss.
For an admission for a doctorate, the converted final grade must be 2.5 or better in the German grade scale.
ParaCrawl v7.1

Bewerberinnen und Bewerber für die Fächer Medizin und Zahnmedizin, die ein Zertifikat über die Teilnahme am Studierfähigkeitstest TestAS vorweisen, wird auf die ins deutsche Notensystem umgerechnete Durchschnittsnote bei Erreichen bestimmter Standardwerte ein Notenbonus nach folgendem Schema gewährt:
Candidates who apply for admission to study Medicine and Dentistry and have received the TestAS certificate confirming their aptitude for university study, are granted bonus points on their GPAÂ (converted to the German grading system) based on the following TestASÂ results:
ParaCrawl v7.1

Die HZB-Bescheinigung enthält Angaben zu Ihren Zeugnissen, zur Bewertung dieser Zeugnisse und zu Ihren Noten, die ins deutsche Notensystem umgerechnet wurden.
The HZB certificate contains data on your educational certificates, the evaluation of these certificates and your grades, converted to the German grading system.
ParaCrawl v7.1

Bei ausländischen Hochschulabschlüssen die Kopie der Originalurkunde (mit ausgewiesener Abschlussnote) sowie eine offizielle in die deutsche oder englische Sprache und, wenn vorliegend, eine Umrechnung des Zeugnisses in das deutsche Notensystem, jeweils in Kopie, (sollte Ihnen keine Umrechnung in das deutsche Notensystem vorliegen, reichen Sie bitte Ihr Zeugnis inkl. einer offiziellen Übersetzung ein - die Umrechnung wir dann intern veranlasst)
Diplomas of foreign universities require a copy of the original certificate (with final grade), an official translation in German or English and if available a conversion to the German grading system, one copy each, (if you don't have a conversion to the German grading system, please submit only your diploma incl. an official translation.
ParaCrawl v7.1