Übersetzung für "Deutlich gezeigt" in Englisch
Das
hat
sich
ja
wieder
sehr
deutlich
gezeigt.
This
has
been
proven
very
clearly
once
again.
Europarl v8
Ich
denke,
diese
Diskussion
hat
dies
deutlich
gezeigt.
I
think
that
this
debate
has
clearly
shown
that.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
sein
Engagement
mehr
als
deutlich
gezeigt.
Parliament
has
clearly
demonstrated
its
commitment
in
this
matter;
Europarl v8
Das
hat
doch
die
Singapur-Konferenz
sehr
deutlich
gezeigt.
The
Singapore
Conference
showed
that
perfectly
clearly.
Europarl v8
Das
hat
sich
heute
Vormittag
in
diesem
Saale
wieder
deutlich
gezeigt.
This
was
demonstrated
once
again
in
this
Chamber
this
morning.
Europarl v8
Die
Diskussionen
im
Zusammenhang
mit
den
Paulsen-Berichten
haben
dies
ja
auch
deutlich
gezeigt.
The
discussions
on
the
Paulsen
reports,
of
course,
clearly
illustrated
this.
Europarl v8
Das
hat
sich
bislang
deutlich
gezeigt.
That
has
been
apparent
in
the
past.
Europarl v8
Das
hat
sich
im
Fall
Mattel
auch
mehr
als
deutlich
gezeigt.
This
also
became
abundantly
clear
in
the
Mattel
case.
Europarl v8
Das
hat
sich
im
britischen
Eisenbahnwesen
deutlich
gezeigt.
The
British
rail
service
has
clearly
shown
this.
Europarl v8
Dieser
letzte
Störfall
hat
das
sehr
deutlich
gezeigt.
This
latest
incident
made
this
very
clear.
Europarl v8
Meine
Erfahrung
bezüglich
der
Regionalpolitik
hat
deutlich
gezeigt,
dass
derartige
Risiken
bestehen.
My
experience
in
regional
policy
has
shown
clearly
that
such
risks
exist.
Europarl v8
Tierstudien
haben
Reproduktionstoxizität,
einschließlich
deutlich
teratogener
Wirkungen
gezeigt
(siehe
Abschnitt
5.3)
Studies
in
animals
have
shown
reproductive
toxicity
including
marked
teratogenic
effects
(see
section
5.3).
EMEA v3
Diese
Länder
haben
ihre
Fähigkeit
zur
Zusammenarbeit
deutlich
gezeigt.
These
countries
have
certainly
demonstrated
a
capacity
to
act
together.
News-Commentary v14
Dies
hat
sich
in
den
regelmäßigen
Fortschrittsberichten
der
Kommission
deutlich
gezeigt.
The
Commission's
Regular
Reports
presented
recently
make
this
abundantly
clear.
TildeMODEL v2018
Stimmt,
das
hast
du
deutlich
genug
gezeigt.
Well,
I
think
you
made
that
amply
clear.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
sehr
deutlich
gezeigt,
dass
zwischen
uns
alles
aus
ist.
You
made
it
very
clear
that
it
was
over
between
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deutlich
gezeigt,
für
wen
ich
kämpfe.
I
think
I
made
it
clear
who
I'm
fighting
for.
OpenSubtitles v2018
Deine
Eltern
haben
deutlich
gezeigt,
was
sie
von
mir
halten.
Yeah,
well,
your
parents
made
it
perfectly
clear
what
they
thought
of
me.
OpenSubtitles v2018
Il
Moro
hat
uns
seine
Absichten
deutlich
gezeigt.
Il
Moro
has
made
his
intentions
abundantly
clear.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
das
Jahr
1995
sehr
deutlich
gezeigt.
That
was
clearly
apparent
in
1995.
EUbookshop v2
Es
hat
sich
deutlich
gezeigt,
welche
Bedeutung
der
europäischen
Solidarität
zukommt.
The
European
Community
will
certainly
not
be
built
by
a
series
of
sensational
political
moves.
EUbookshop v2
Das
habe
die
Agora
V
sehr
deutlich
gezeigt.
It
is
something
that
has
been
very
clearly
demonstrated
in
Agora
V.
EUbookshop v2