Übersetzung für "Deshalb wollte ich fragen" in Englisch

Deshalb wollte ich fragen, ob ich hier übernachten darf?
And so I thought I'd ask if I can sleep here tonight.
OpenSubtitles v2018

Deshalb wollte ich das Dienstmädchen fragen, ob sie ihn als Freund will.
I was thinking of fixing him up with the maid.
OpenSubtitles v2018

Und deshalb wollte ich dich fragen, ob wir damit weitermachen können.
For that reason, it makes me wanna ask you, do you wanna keep doing it?
OpenSubtitles v2018

Deshalb wollte ich fragen: Wässern Sie vielleicht meinen Rasen?
So I was wondering if maybe you could water my lawn?
OpenSubtitles v2018

Deshalb, äh...wollte ich fragen, ob ich hier bleiben kann.
So I was, um... gonna ask if I could stay here.
OpenSubtitles v2018

Ja, deshalb wollte ich fragen, ob ich sie vielleicht mal an dir ausprobieren könnte.
Yes, I was just wondering, if I might be able to try to you sometime.
OpenSubtitles v2018

Deshalb wollte ich Sie fragen: Welche Schwerpunkte setzt die Ratspräsidentschaft auf diesem Gebiet, um zu einer Gesamtregelung dieser beiden Fragen zu kommen?
So my question is: on what is the Council focusing in this area in order to adopt a common approach on these two issues?
Europarl v8

Wir müssen die Frist wahren und deshalb wollte ich fragen, wann eine rechtmäßige Abstimmung über unseren Sitzungskalender erfolgen soll.
As we have a deadline to keep to, I wanted to ask when a lawful vote on our calendar of part-sessions is to take place.
Europarl v8

Ich habe eine Operation, die am Ende der Woche bevorsteht und deshalb wollte ich fragen, ob ich Sofia bitte Dienstagabend anstatt Donnerstag haben kann.
I've had a surgery come up later this week, and so I wanted to ask if I could please have Sofia Tuesday night instead of Thursday.
OpenSubtitles v2018

Deshalb wollte ich dich fragen... Denkst du, dass wir uns noch genug lieben, um Freunde zu bleiben?
So I wanted to ask you, do you think we still love each other enough to remain friends?
OpenSubtitles v2018