Übersetzung für "Deshalb möchte ich" in Englisch

Deshalb möchte ich diesen Antrag unterstützen.
I therefore wish to endorse this motion.
Europarl v8

Deshalb möchte ich mich diesbezüglich kurz äußern.
This is why I would like to add a few words on this point.
Europarl v8

Deshalb möchte ich darum bitten, dass wir die Zukunft Europas verantwortlich planen.
Therefore, I would ask that we plan the future of Europe responsibly.
Europarl v8

Deshalb möchte ich davor warnen, daß wir dem Verbraucherschutz diese Dimension geben.
So I should like to sound a warning note about the extent of consumer protection.
Europarl v8

Deshalb möchte ich das Thema von Frau Thors aufgreifen.
So we will take up Mrs Thors' topic.
Europarl v8

Deshalb möchte ich die Aufmerksamkeit auf einige Besonderheiten in diesem Haushalt lenken.
I should therefore like to draw your attention to a few special features of this budget.
Europarl v8

Deshalb möchte ich, daß das Protokoll entsprechend geändert wird.
Therefore I would like the Minutes to be altered accordingly.
Europarl v8

Deshalb möchte ich die Kommission um eine Klarstellung zu Artikel 14 bitten.
I would therefore like some clarification on Article 14 from the Commission.
Europarl v8

Deshalb möchte ich ihm hiermit meinen Dank aussprechen.
I wish therefore for this expression of thanks to be noted.
Europarl v8

Deshalb möchte ich Ihnen drei Fragen zur grenzüberschreitenden Buchpreisbindung stellen.
This is why I would also like to ask you three questions concerning the cross-border fixed book price.
Europarl v8

Deshalb möchte ich Ihnen auch heute in diesem Sinne möglichst umfangreiche Informationen bieten.
Motivated as I am by this spirit of openness, I should like today, once again, to give you as much information as possible.
Europarl v8

Deshalb möchte ich die Kommission ersuchen, die Forderungen dieses Berichts zu unterstützen.
That is why I would urge the Commission to support the demands set out in this report.
Europarl v8

Deshalb möchte ich sie nicht wiederholen.
I do not therefore intend to repeat them.
Europarl v8

Deshalb möchte ich dem Kommissar eine Frage stellen.
I would therefore like to put one question to the Commissioner.
Europarl v8

Deshalb möchte ich Sie bitten, für diesen Änderungsantrag zu stimmen.
This gives it a more global dimension, which is why I am asking you to vote in favour of this amendment.
Europarl v8

Deshalb möchte ich diesen Bericht des Wissenschaftsdienstes der Aufmerksamkeit der Kommission empfehlen.
I would urge the Commission to read this report by Parliament's research departments.
Europarl v8

Deshalb möchte ich Sie um einige Klarstellungen bitten.
I must therefore ask you to clarify certain points.
Europarl v8

Deshalb möchte ich zwei spezielle Fragen an den Rat richten.
For that reason I would like to ask the Council two specific questions.
Europarl v8

Deshalb möchte ich das hier darstellen.
I would therefore like to mention it here.
Europarl v8

Deshalb möchte ich der Kommission vier zentrale Fragen stellen.
That is why I would like to put 4 questions to the Commission.
Europarl v8

Deshalb möchte ich die Kommission und vor allem die Frau Kommissarin beglückwünschen.
That is why I wish to congratulate the Commission and the Commissioner in particular.
Europarl v8

Deshalb möchte ich ihn noch einmal befürworten.
So, once again, I would like to express our support for it.
Europarl v8

Deshalb möchte ich auch dem TACIS-Team für die bisherige Arbeit recht herzlich danken.
That is why I should like to express my sincerest thanks to the TACIS body for its good work.
Europarl v8

Deshalb möchte ich sie heute besonders herzlich willkommen heißen.
I therefore welcome them very warmly.
Europarl v8

Deshalb möchte ich Frau Flautre zu ihrem Bericht beglückwünschen.
I would therefore like to congratulate Mrs Flautre on her report.
Europarl v8

Deshalb möchte ich der Kommission eine Frage stellen.
I would therefore like to ask the Commission a question.
Europarl v8

Deshalb möchte auch ich Francisco José Millán Mon zu seinem hervorragenden Bericht gratulieren.
I would like to give my congratulations too to Mr Millán Mon on the excellent report that he has produced.
Europarl v8

Deshalb möchte ich alle Kollegen auffordern, den Bericht zu unterstützen.
So I would urge all Members to support it.
Europarl v8

Deshalb möchte ich mich auf nur einige wenige Punkte konzentrieren.
Therefore, I will focus on just a few points.
Europarl v8

Deshalb möchte ich sagen, dass der Bericht momentan mehrheitliche Unterstützung findet.
This is why I want to tell you that the report enjoys majority support at the moment.
Europarl v8