Übersetzung für "Deshalb möchten wir sie bitten" in Englisch
Deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
Herr
Kommissionspräsident,
konkrete
Vorschläge
zu
präsentieren,
um
Druck
auf
die
Mitgliedstaaten
und
ihre
Regionen
auszuüben,
damit
sie
ihren
Teil
der
Arbeit
auf
den
Ebenen
Bildung,
Ausbildung
und
Investitionen
in
wissenschaftliche
Forschung,
aber
auch
in
Strukturreformen
leisten
können.
We
would
therefore
ask
you,
Mr
President
of
the
Commission,
to
table
concrete
proposals
in
order
to
bring
pressure
to
bear
on
the
Member
States
and
their
regions,
so
that
they
can
do
their
share
of
the
work
in
the
areas
of
education,
training,
and
investments
in
scientific
research,
but
also
in
structural
reforms.
Europarl v8
Deshalb
möchten
wir
Sie
herzlich
bitten,
daran
zu
den
ken,
daß
dieses
Haus
zu
wiederholten
Malen
seine
Meinung
über
einige
Kernpunkte
geäußert
hat,
und
daß
wir
alle
nachlesen
können,
was
die
Regierungen,
die
Regierungschefs
und
viele
andere
im
Vorfeld
dieses
Gipfels
im
Laufe
des
letzten
Jahres
gesagt
haben.
President
Delors
is
at
all
events
right
when
he
states
that
Europe
often
languishes
because
those
who
decide
its
fate
do
no
more
than
talk,
and
never
get
down
to
action.
EUbookshop v2
Deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
entweder
für
die
Rücküberweisung
an
den
Ausschuß
oder
für
unseren
Antrag
zu
stimmen,
der
die
Haltung
des
Parlaments
erst
in
einem
halben
Jahr
festlegen
will.
As
regards
development,
the
agreement
is
aimed
at
increasing
the
effectiveness
of
Community
aid
to
Pakistan
and
coordinating
the
Community's
own
activities
with
those
of
its
Member
States.
EUbookshop v2
Wir
wollen
sicherstellen,
dass
sie
weiterhin
solche
Kunstwerke
schaffen
können,
die
so
detailliert
sind
wie
die
Beispiele,
die
wir
hier
in
unserer
Ölportrait-Galerie
zeigen,
deshalb
möchten
wir
Sie
bitten
Fotos
auszuwählen,
die
das
Objekt,
Person
oder
die
Landschaft
klar
zeigen,
die
Sie
gemalt
haben
möchten.
The
artists
we
work
with
for
our
oil
paintings
are
very
special
to
us
as
they
create
beautiful
work
and
we
want
to
ensure
they
can
continue
to
create
artwork
that
comes
out
as
detailed
as
the
samples
we
display
here
in
our
oil
portrait
gallery,
so
we
ask
of
you
that
you
pick
photos
that
clearly
show
the
subject
or
scenery
you
would
like
painted.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
für
all
diese
Menschen
zu
beten,
und
den
Herrn
im
Himmel
zu
bitten,
dass
er
sich
ihrer
erbarmen
möge.
Therefore
we
would
like
to
ask
you
to
say
a
prayer
for
all
those
people
and
ask
our
Lord
in
heaven
to
have
mercy
on
them.
ParaCrawl v7.1
Nun
hat
der
Wettbewerb
auf
europäischer
Ebene
begonnen,
und
deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
für
unser
eingereichtes
Unternehmensvideo
abzustimmen.
Now
the
competition
has
started
on
a
European
level,
and
therefore
we
would
kindly
like
to
ask
you
to
vote
for
our
IASON
corporate
video.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
den
Spendenaufruf
rechts
auf
der
Seite
zu
unterstützen
und
den
Tieren
in
diesem
Tierheim
dabei
zu
helfen,
gesehen
und
gehört
zu
werden.
Therefore,
we
ask
you
to
choose
any
sum
for
the
fundraiser
on
the
right
and
help
the
animals
in
shelters
be
seen
and
heard.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
sich
zwei
Minuten
Zeit
zu
nehmen,
um
die
Fragen
zur
digitalen
Kommunikation
in
unserer
Online-Umfrage
zu
beantworten.
We
would
like
to
ask
for
two
minutes
of
your
time
to
answer
a
couple
of
questions
about
our
digital
communication
in
our
online
survey
.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchten
wir
Sie
bitten,
genau
zu
überlegen,
wie
notwendig
die
Realisierung
Ihres
Projektvorhabens
für
Ihre
Einrichtung
ist.
Therefore,
we
would
like
to
ask
you
to
consider
carefully
how
necessary
the
realization
of
your
project
project
is
for
your
institution.
ParaCrawl v7.1