Übersetzung für "Der nachverbrennung" in Englisch
Weiterhin
wird
für
eine
thermische
Nachverbrennung
der
Rauchgase
sehr
viel
zusätzliche
Energie
benötigt.
Furthermore,
a
great
deal
of
additional
energy
is
required
for
a
thermal
afterburning
of
the
fumes.
EuroPat v2
Alle
diese
brennbaren
Komponenten
werden
erfindungsgemäß
in
der
Nachverbrennung
als
Brenngas
eingesetzt.
All
these
combustible
components
are
used
as
combustible
gas
in
the
afterburning
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Das
Stripper-Abgas
8
wird
in
der
Nachverbrennung
B
des
Claus-Abgases
2
eingesetzt.
Stripping
waste
gas
8
is
used
in
afterburning
B
of
Claus
waste
gas
2.
EuroPat v2
Bei
der
Nachverbrennung
werden
die
enthaltenen
organischen
Schadstoffe
zu
Kohlendioxid
aufoxidiert.
During
the
post-combustion,
the
organic
pollutants
contained
are
oxidised
up
to
produce
carbon
dioxide.
ParaCrawl v7.1
Die
physikalische
Auslegung
dieses
verstärkten
Signals
bedeutet
ein
Ende
der
CO-Nachverbrennung
im
Konvertergefäß.
The
physical
configuration
of
this
amplified
signal
means
an
end
of
the
CO
post-combustion
in
the
converter
vessel.
EuroPat v2
Die
Emissionswerte
sind
auf
Grund
der
integrierten
thermischen
Nachverbrennung
tief.
Low
emissions
values
are
due
to
a
thermal
integrated
afterburning
process.
CCAligned v1
Das
während
der
Pyrolyse
erzeugte
Schwelgas
reduziert
den
Erdgasverbrauch
der
thermischen
Nachverbrennung.
The
carbonization
gas
generated
during
the
pyrolysis
reduces
natural
gas
consumption
of
the
thermal
post-combustion.
EuroPat v2
Die
im
Zuge
der
Holztrocknung
emittierten
Schadstoffe
werden
im
Wärmetauscher
und
in
der
Nachverbrennung
zerstört.
Thermal
oxidisers
destroy
organic
compounds
thermally
in
a
combustion
chamber
where
a
flame
from
the
combustion
of
a
fuel,
normally
natural
gas,
and
the
VOCs
present
in
the
waste
gas,
heat
the
waste
gas
stream.
DGT v2019
Gleichzeitig
wird
der
Uebergang
der
durch
die
Nachverbrennung
erzeugten
Wärme
an
das
nahezu
schlackenfreie
Metallbad
erhöht.
At
the
same
time,
the
transfer
of
the
heat
generated
during
afterburning
to
the
almost
slag-free
metal
bath
is
increased.
EuroPat v2
Hierzu
erniedrigt
man
das
Primärsauerstoff-Angebot,
während
man
das
Sekundärsauerstoff-Angebot
zwecks
Begünstigung
der
Nachverbrennung
erhöht.
To
this
effect,
the
supply
of
primary
oxygen
is
reduced,
while
the
secondary
oxygen-supply
is
increased
for
the
benefit
of
the
afterburning.
EuroPat v2
Die
dabei
erforderliche
Ernergie
wird
vorzugsweise
direkt
aus
der
Nachverbrennung
der
verschwelbaren
und
verkokbaren
Rückstände
gewonnen.
The
energy
required
for
this
purpose
is
preferably
obtained
directly
from
the
afterburning
of
the
carbonizable
residues.
EuroPat v2
Die
aus
der
Nachverbrennung
zusätzlich
gewonnene
Energie
wird
nahezu
vollständig
an
das
Eisenbad
übertragen.
The
energy
additionally
obtained
from
the
afterburning
is
almost
completely
transferred
to
the
iron
bath.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
der
Übergang
der
durch
die
Nachverbrennung
erzeugten
Wärme
an
das
nahezu
schlackenfreie
Metallbad
erhöht.
At
the
same
time,
the
transfer
of
the
heat
generated
during
afterburning
to
the
almost
slag-free
metal
bath
is
increased.
EuroPat v2
Als
vorteilhaft
für
die
Optimierung
der
Nachverbrennung
hat
sich
ein
Bewegen
der
erfindungsgemäßen
Lanze
herausgestellt.
Moving
of
the
lance
has
proved
advantageous
for
optimising
the
afterburning.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
sehr
gute
Vermischung
der
Gase
und
Nachverbrennung
in
den
einzelnen
Stufen
erzielt.
This
will
result
in
a
very
effective
mixing
and
afterburning
of
the
gases
in
each
stage.
EuroPat v2
Der
Brenner
der
Nachverbrennung
wird
in
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
mit
einem
zusätzlichen
Brenngas
betrieben.
In
an
embodiment
of
the
invention
the
burner
of
the
post-combustion
unit
is
operated
with
an
additional
combustion
gas.
EuroPat v2
Es
ist
günstig,
wenn
in
der
Durchströmkammer
eine
Nachverbrennung
des
Arbeitsgases
durchgeführt
wird.
It
is
advantageous
to
provide
for
post-combustion
of
the
process
gas
in
the
flow-through
chamber.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
Beheizung
der
Schmelzstufe
unabhängig
von
der
Nachverbrennung
bzw.
der
Schrottvorwärmung
gesteuert
werden.
In
addition,
the
heating
of
the
melting
stage
can
be
controlled
independently
of
the
post-combustion
or
of
the
scrap
preheating.
EuroPat v2
Zur
Einsparung
von
Energie
bei
der
thermischen
Nachverbrennung
werden
die
zu
reinigenden
Abgase
durch
Wärmetauschermaterial
hindurchgeführt.
To
conserve
energy
during
the
thermal
post-combustion
the
exhaust
gases
to
be
purified
are
fed
through
heat
exchanger
material.
EuroPat v2
Die
Betriebskosten
der
thermischen
Nachverbrennung
lassen
sich
durch
eine
autotherme
Verfahrensweise
verringern,
wenn
die
Konzentration
der
Kohlenstoffverbindungen
im
Abgas
hoch
genug
ist.
The
operating
costs
in
thermal
after?burning
can
be
reduced
in
an
autothermal
after-burning
mode
if
the
concentration
of
carbon
compounds
in
the
waste
gas
is
high
enough.
TildeMODEL v2018
Dies
schließt
Emissionen
aus
kohlenstoffhaltigen
Zusatzstoffen
(Koks
und
Kohlenstaub,
organische
Beschichtungen
von
Glasfasern
und
Mineralwolle)
und
der
Abgaswäsche
(Nachverbrennung)
ein.“
This
includes
emissions
from
carbon
containing
additives
(coke
and
coal
dust,
organic
coatings
of
glass
fibres
and
mineral
wool)
and
flue
gas
cleaning
(post-combustion).’;
DGT v2019
Hierdurch
wird
bewirkt,
dass
in
der
zentralen
Zone,
wo
die
Badoberfläche
mit
Erz
beaufschlagt
wird,
sowohl
der
Hauptteil
der
CO-Nachverbrennung
abläuft,
der
die
zum
Schmelzen
des
Erzes
notwendige
Energie
liefert,
als
auch
Kohlenstoff
herangetragen
wird,
der
zur
Reduktion
des
Erzes
dienen
kann.
This
will
assure
that
in
the
central
zone,
at
which
the
bath
surface
is
impinged
with
ore,
the
main
afterburning
of
the
CO
will
occur,
which
will
produce
the
necessary
energy
for
melting
the
ore,
and
that
also
carbon
will
be
transported
to
this
central
zone
which
serves
for
the
reduction
of
the
ore.
EuroPat v2
Dieses
Prozeßgas
wird
im
Kreislauf
geführt,
die
restlichen
Schwefelverbindungen
verbrannt,
wobei
die
zur
Desorption
des
beladenen
Adsorptionsmittels
erforderliche
Wärme
durch
Wärmeaustausch
des
Desorptions
gases
mit
dem
infolge
der
bei
der
Reaktion
des
Restschwefels
und
des
Restschwefelwasserstoffs
mit
Sauerstoff
in
der
Nachverbrennung
auftretenden
Reaktionswärme
erhitzten
Abgases
gewinnt
(DE-PS
25
55
096).
That
process
gas
is
circulated
and
the
residual
sulfur
compounds
are
burned.
The
heat
required
to
desorb
the
laden
adsorbent
is
made
available
by
a
heat
exchange
between
the
desorbing
gas
and
the
exhaust
gas
that
has
been
heated
by
the
heat
of
reaction
resulting
from
the
reaction
of
the
residual
hydrogen
sulfide
with
oxygen
in
the
incinerator
(German
Pat.
No.
25
55
096).
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorschlag
lief
darauf
hinaus,
die
Pilotanlage
in
einer
späteren
Phase
für
die
Entschwefelung
von
Rauchgasen
aus
der
Abgas-Nachverbrennung
einer
Claus-Entschwefelungsanlage
in
der
Raffinerie
einzusetzen
und
zu
erproben.
For
environmental
and
industrial
policy
reasons,
the
Commission
of
the
European
Communities
decided
to
support
the
construction
of
a
pilot
plant
of
this
type.
EUbookshop v2
Die
mit
Hilfe
einer
Zweikreislanze
hewirkte,
gegenüber
herkömmlichen
Verfahren
stark
erhöhte
Nachverbrennung
des
beim
Fntkohlen
des
Fades
gebildeten
CO-Gases
findet
unmittelbar
an
der
Badoberfläche
statt,
wobei
ein
hoher
Anteil
der
durch
die
Nachverbrennung
freigesetzten
Fnergie,
an
das
Bad
selbst
abgegeben
wird,
da
eine
schaumfreie
Schlackenschicht
den
Wärmeübergang
weniger
hemmt
als
eine
schäumige.
By
contrast
with
earlier,
conventional
processes,
a
much
higher
afterburning
of
CO-gases
generated
during
the
decarburizing
of
the
bath
takes
place
right
on
the
surface
of
the
bath,
whereby
a
larger
portion
of
the
energy
liberated
during
afterburning
is
transferred
to
the
bath
itself
since
the
foam-free
slag
layer
hinders
the
heat
transfer
less
than
a
foam
layer
would.
EuroPat v2
Dies
wird
dank
der
erfindungsgemäss
auf
ein
absolutes
Minimum
beschränkten
Schlackenmenge
ohne
Risiken,
wie
Siedeverzügen
mit
anschliessendem
Auswurf
möglich
und
führt
zu
einer
wesentlichen
Steigerung
des
Wirkungsgrades
der
Nachverbrennung
des
sich
bildenden
Kohlenmonoxyds
in
unmittelbarer
Nähe
des
Metallbades.
This
is
possible,
without
risks
such
as
boiling
over,
due
to
the
reduction
of
the
slag
to
an
absolute
minimum
according
to
the
invention
and
leads
to
an
essential
increase
in
the
efficiency
of
the
afterburning
of
the
generated
carbon
monoxide
in
the
immediate
vicinity
of
the
metal
bath.
EuroPat v2