Übersetzung für "Der letzte rest" in Englisch

So wurde der letzte Rest der Leute, die Unrecht taten, ausgemerzt.
Thus were the wicked people rooted out of existence to the last.
Tanzil v1

Jahrhunderts ist der letzte Rest der mittelalterlichen Befestigung.
The town Mutzig was first mentioned in the 10th century.
Wikipedia v1.0

Dies ist der letzte Rest Chloroform.
This is the last of the chloroform.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mädchen ist der letzte Rest von uns.
That girl, she's every last one of us.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Rest der Menschheit.
This is the last of humanity.
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte Rest von dem edlen Tropfen.
This is the very last bottle of good stuff.
OpenSubtitles v2018

Das Geld in lhrem Wohnwagen war wohl der letzte Rest Falschgeld.
The money in your trailer was probably the last of the fake stuff.
OpenSubtitles v2018

Der letzte Rest in seinem sterbenden Atem, das sollte die Seele sein.
What remains, the last substance in his dying breath that should be the soul.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist er der letzte Rest Eitelkeit, der mir noch geblieben ist.
"or perhaps it's the last little piece "of vanity that I have left."
OpenSubtitles v2018

Das ist der letzte für den rest des jahres, Todd.
But that's all you get for the rest of the year, Todd.
OpenSubtitles v2018

Das muss der letzte Rest vom Diesel gewesen sein.
That must be the last of the diesel.
OpenSubtitles v2018

Also, das war der letzte Rest.
That's the last of it.
OpenSubtitles v2018

Heute ist der letzte Tag vom Rest deines Lebens.
Today is the last day of the rest of your life.
OpenSubtitles v2018

Der letzte Rest von Rashmis Beherrschung zerbröselte.
The last of Rashmi's decorum shattered.
ParaCrawl v7.1

Dies war der letzte Rest von Josephs gesamtem Nachlass.
This was the last of Joseph’s entire estate.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Rest Vitamin C verschwindet dann leider während der Zubereitung.
The last remains of vitamin C often disappear during cooking.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Rest von Saheelis Zorn schmolz dahin.
The last of Saheeli's umbrage melted away.
ParaCrawl v7.1