Übersetzung für "Der kunde trägt die kosten" in Englisch

Der Kunde trägt die Kosten der Rücksendung der Waren.
The customer bears the cost of returning the goods.
CCAligned v1

Der Kunde trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
The customer bears the direct costs of the return delivery of the goods.
CCAligned v1

Der Kunde trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung.
The customer shall bear the direct cost of returning.
CCAligned v1

Der Kunde trägt die Kosten der Zu- und Rücksendung.
The customer bears the cost of delivery and return.
CCAligned v1

Der Kunde trägt die Kosten und Gefahr der Rücksendung der Waren.
The customer bears the cost and risk of returning the goods.
CCAligned v1

Der Kunde trägt die Kosten für die Rücksendung des Produkts.
The client is responsible for the cost of returning the product.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten für die Rücksendung.
The customer bears the costs for the return.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten der Rücksendung.
The Customer pays the return costs.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die unmittelbaren Kosten für die Rücksendung der Waren.
The Customer bears the direct costs of returning the Product.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten für die Rücksendung der Ware.
The customer bears the cost of returning the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der paketversandfähigen und nicht paketversandfähigen Waren.
The Customer bears the direct costs of sending back goods which can and cannot be sent as by post.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten der Versendung ab dem Geschäftssitz der Firma in 88348 Allmannsweiler.
The Customer bears the cost of dispatch from the Company's place of business in D- 88348 Allmannsweiler.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt alle Kosten, die insbesondere im Rahmen einer Drittwiderspruchsklage zur Aufhebung einer Pfändung und ggf. zu einer Wiederbeschaffung der Liefergegenstände aufgewendet werden müssen, soweit sie nicht von Dritten eingezogen werden können.
The customer shall bear all costs which have to be paid, in particular, within the scope of an action in opposition to execution of a judgement, brought by a third party who claims title to the attached property, for the revocation of a pledge and for replacement of the contract items, if they cannot be collected by third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten für den Rücktransport sowie das Risiko der Beschädigung, des Verlustes oder des Untergangs der Mietsache während des Rücktransports.
The customer shall bear the expense of return shipment as well as the risk of damage, loss or destruction of the leased object during shipment.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten für das Benzin oder den Kraftstoff, den das Fahrzeug während der Mietdauer verbraucht.
The customer is responsible for the costs of petrol or fuel used during the rental period.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten für das Eingrenzen und Beheben von Störungen durch xtendx, wenn der Kunde die Untersuchung verlangt hat und die Ursache der Störung auf das Verhalten des Kunden bzw. der von ihm benutzten Ausrüstung zurück zu führen ist.
Where the Customer requests xtendx to investigate an interruption to the Services, it is responsible for the costs incurred by xtendx in diagnosing the cause of the interruption and restoring the Services if the interruption was caused by its own conduct or the equipment that it used.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten der Rücksendung der Waren, sofern die gelieferte Ware der bestellten entspricht.
The customer bears the cost of returning the goods if the goods delivered as ordered.
CCAligned v1

Der Kunde trägt die vollständigen Kosten für die Rücksendung und das Risiko einer fehlerhaften Rücksendung (Ware bei Rücksendung beschädigt oder verschollen).
The customer bears the full costs for the return and the risk of faulty return (goods damaged or lost during return).
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt alle Kosten, die zur Aufhebung des Zugriffs und zu einer Wiederbeschaffung des Liefergegenstandes aufgewendet werden müssen, soweit sie nicht von dem Dritten eingezogen werden können.
The customer shall bear all costs that may occur in order to ensure that such intervention discontinues and to ensure the recovery of the goods delivered, insofar as such costs cannot be collected from such third party.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt alle Kosten, die zur Aufhebung des Zugriffs oder zur Wegschaffung der Vorbehaltsware aufgewendet werden müssen, soweit sie nicht von Dritten erstattet werden.
The customer bears all the costs that are incurred until dissolution of the access or removal of the conditional commodities, if these are not reimbursed by third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt alle Kosten, die zur Aufhebung des Zugriffs oder zum Rücktransport der Vorbehaltsware aufgewendet werden müssen, soweit sie nicht von Dritten ersetzt werden.
The customer will bear all costs arising for the suspension of access or the return transport of the goods subject to retention of title should they not rendered by third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Kosten für das Eingrenzen und Beheben von Störungen durch Hostpoint, wenn der Kunde die Untersuchung verlangt hat und die Ursache der Störung auf das Verhalten des Kunden bzw. der von ihm benutzten Ausrüstung oder auf das Verhalten von Nutzern der Kundenwebsite zurück zu führen ist.
The Customer shall bear the costs of Hostpoint isolating and remedying disruptions if the Customer has called for the investigation and the cause of the disruption is attributable to the behaviour of the Customer or the equipment used by him or to the behaviour of the users of the Customer website.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die regelmäßigen Kosten der Rücksendung bei Bestellungen oder von in Auktionen ersteigerten Artikeln von einem Warenwert bis zu 40 Euro (78,23 DM).
The customer carries the regular costs of the return in orders or of articles bought in auction by a value of goods to 40 Euros (78.23 DM).
ParaCrawl v7.1