Übersetzung für "Der kreis schließt sich" in Englisch

Nun, der Kreis schließt sich.
Well, we are circling in, we're getting closer.
OpenSubtitles v2018

Ist es nicht großartig, wenn der Kreis sich schließt?
Isn't it amazing how things come full circle?
OpenSubtitles v2018

Der Kreis schließt sich hier, Taylor.
Circle's over here, Taylor.
OpenSubtitles v2018

Aber der Kreis schließt sich nur, wenn man beides zusammenfügt.
But you can't make a circle without making the ends meet.
OpenSubtitles v2018

Großartig, der Kreis schließt sich.
Great, the circle's complete.
OpenSubtitles v2018

Der Kreis der Zeit schließt sich.
The circle of time is closing.
OpenSubtitles v2018

Der Kreis schließt sich, Sascha.
The circle is closing, Sascha.
QED v2.0a

Mageia – der Kreis schließt sich ?
Mageia comes full circle ?
ParaCrawl v7.1

Das Business Meeting: Der Kreis schließt sich.
The business meeting: Coming full circle.
CCAligned v1

Der Kreis schließt sich schließlich beim Thema Datentransparenz.
The circle is completed by the issue of data transparency.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich durch dem Verbrauch dieser Energie für Heizsysteme und Trinkwasseranlagen.
The circle closes with the use of this energy for heating and water treatment facilities.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich aber ferner noch weiter.
The circle is also closing however further.
ParaCrawl v7.1

Der Vorhang geht auf, der Kreis schließt sich.
The curtain rises and we have come full circle.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich mit der 1991 geborenen Schimmelstute Moneera-Sumaya.
The circle is now complete with the grey mare Moneera-Sumaya, born in 1991.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich schlussendlich mit dem wiederum symphonischen Withdraw The Hangmen!
The circle finally closes with the anew symphonic Withdraw The Hangmen!
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich – klare Prozesse sorgen für Sicherheit.
The circle closes - clear processes guarantee reliability.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich, und die nächste Iteration steht an.
The cycles ends and the next iteration begins.
ParaCrawl v7.1

So treffen das Höchste und Tiefste zusammen und der Kreis schließt sich.
Thus the highest and the lowest meet and come full circle.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich – wir sind wieder bei Verpackungsmaterialien.
Well, the circle did close that day, we are back to packing materials.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich bei der Weiterverarbeitung der Reststoffe.
The cycle closes with the subsequent processing of byproducts.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich – Photocircle.
The circle is complete.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich mit der Bauteilentwicklung.
The loop is closed with component development.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis schließt sich jetzt.
The circle is now complete.
OpenSubtitles v2018

Der Kreis schließt sich nie.
This circle is never going to close.
OpenSubtitles v2018

Und der Kreis schließt sich.
And the circle's complete.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Kreis sich schließt, kommt die feste Masche in die mittlere des vorherigen Luftmaschenbogens.
When you close the circle, you place the slip stitch in the middle stitch of the previous chain stitch arch.
ParaCrawl v7.1