Übersetzung für "Der diagnostik" in Englisch

Es besteht also die Gefahr eines Monopols und einer Qualitätsbeeinträchtigung der europäischen Diagnostik.
This means that there is a danger that a monopoly may be created, which will put the quality of European diagnostics at risk.
Europarl v8

Sie wird nicht bei der normalen Diagnostik benutzt.
It is not being used in regular diagnostic imaging.
TED2020 v1

Der Goldstandard der Diagnostik ist nach wie vor die klinische Untersuchung.
The first task of diagnosis is to determine whether the pain is related to the coccyx.
Wikipedia v1.0

Vor allem das PSA hat momentan einen hohen Stellenwert in der Diagnostik.
It is located in the pelvis, under the urinary bladder and in front of the rectum.
Wikipedia v1.0

Neben der ärztlichen Diagnostik gehört auch die Therapie mit zur Facharztausbildung.
The use of mobile applications in speech therapy is also growing as an avenue to bring treatment into the home.
Wikipedia v1.0

Der Markt für DNA-Sonden ist das am stärksten wachsende Segment der In-vitro-Diagnostik-Industrie.
The DNA probes market is the fastest growing segment of the in vitro diagnostics industry.
TildeMODEL v2018

Tabelle 2: Diagnostik der Schweinepest (bestätigte und negative Fälle)
Table 2 - Diagnosis of hog cholera (confirmed cases and negative cases).
EUbookshop v2

Die Diagnose fußt letztlich aus der Kombination des Beschwerdebildes mit der radiologischen Diagnostik.
The diagnosis of MALS relies on a combination of clinical features and findings on medical imaging.
Wikipedia v1.0

Der Tensilontest dient der pharmakologischen Diagnostik bestimmter Muskelerkrankungen, insbesondere der Myasthenia gravis.
Tensilon test (edrophonium test) is a pharmacological test used for the diagnosis of certain neural diseases, especially myasthenia gravis.
WikiMatrix v1

Des Weiteren können alle Probleme in der Diagnostik mittels des Hand­funkgerätes gelöst werden.
Furthermore, any problems showing in the diagnostics can be resolved by using the handset.
EUbookshop v2

Thromboplastine werden in der Diagnostik zur Erkennung von Gerinnungsstörungen verwendet.
Thromboplastins are used diagnostically for the identification of coagulation abnormalities.
EuroPat v2

Derartige Anordnungen werden insbesondere auf dem Gebiet der medizinischen Diagnostik für Kernspintomographiegeräte benötigt.
Apparatus of this kind are required notably for magnetic resonance tomography apparatus for medical diagnostics.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird den hohen Spezifitätsanforderungen der klinischen Diagnostik genügt.
The high specificity requirements for clinical diagnosis are also fulfilled.
EuroPat v2

Die Bestimmung von Analyten ist insbesondere in der klinischen Diagnostik ein weitverbreitetes Anliegen.
The determination of analytes is a widespread concern, especially in clinical diagnostics.
EuroPat v2

Thrombin spielt daher vor allem in der Diagnostik des Blutgerinnungssystems eine wichtige Rolle.
Therefore, thrombin plays an important role, especially in the diagnosis of the blood coagulation process.
EuroPat v2

Markierte 17a-Halogenethinyl-Steroide sind in der medizinischen Diagnostik von Interesse.
Labeled 17a-haloethynyl steroids are of interest in medical diagnostics.
EuroPat v2

Die Bestimmung von Enzymaktivitäten ist ein wichtiges Gebiet der medizinischen Diagnostik.
The determination of enzyme activities is an important field in medical diagnosis.
EuroPat v2

Ein solcher Nachweis kann mittels der Nukleinsäuren-Diagnostik geführt werden.
Such a test can be carried out by means of nucleic acid diagnostics.
EuroPat v2

Damit ist Kriterium 2 der Lupus Diagnostik erfüllt.
Thus criterion 2 of the lupus diagnosis is fulfilled.
EuroPat v2

Immunchemische Nachweisverfahren haben in der in vitro Diagnostik eine hohe Bedeutung erlangt.
Immunochemical detection methods have become very important in in vitro diagnostics.
EuroPat v2

In der medizinischen Diagnostik haben daher immunzytometrische Verfahren eine weite Verbreitung erfahren.
In medical diagnostics, therefore, immunocytometric methods have become widespread.
EuroPat v2

Die dokumentierten Resultate der Diagnostik belegen die Selektivität und Kapazität des synthetisierten Adsorptionsmaterials.
The documented results of the diagnostics demonstrate the selectivity and capacity of the synthesized adsorption material.
EuroPat v2