Übersetzung für "Denk" in Englisch
Ich
denk'
wohl,
daß
er
'n
Gauner
ist.
I
reckon
he's
a
goner.
Books v1
Nun
denk
ich,
das
ganze
Nixen-Konzept
passt
nicht
wirklich
zum
Moor-Gefühl.
Now
I
think
the
whole
concept
of
a
mermaid
doesn't
really
blend
into
the
swamp
feel.
TED2013 v1.1
Denk
wie
ich
Jane
–
vertraue
gleich
mir!
Think
like
me,
Jane--trust
like
me.
Books v1
Denk',
er
war
besoffen.
Drunk,
I
reckon.
Books v1
Wissenschaftler
haben
immer
Bilder
eingesetzt,
um
ihren
Denk-
und
Entdeckungsprozess
zu
unterstützen.
Scientists
have
always
created
pictures
as
part
of
their
thinking
and
discovery
process.
TED2020 v1
Denk
daran,
diesen
Brief
zu
beantworten.
Remember
to
answer
his
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Denk
darüber
nach,
was
ich
gesagt
habe!
Think
about
what
I
said.
Tatoeba v2021-03-10
Denk
nach,
bevor
du
den
Mund
aufmachst.
Think
before
you
open
your
mouth.
Tatoeba v2021-03-10
Denk
daran,
dass
Zeit
Geld
ist.
Remember
that
time
is
money.
Tatoeba v2021-03-10
Denk
darüber
nach,
was
du
willst.
Think
about
what
you
want.
Tatoeba v2021-03-10
Denk
daran,
was
ich
dir
gestern
gesagt
habe.
Remember
what
I
said
to
you
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Denk’
dran,
die
Fenster
zu
schließen.
Remember
to
shut
the
windows.
Tatoeba v2021-03-10
Hör
auf,
so
emotional
zu
sein
und
denk
zur
Abwechslung
mal
logisch.
Stop
being
so
emotional
and
think
logically,
for
once!
Tatoeba v2021-03-10
Denk
nicht,
dass
ich’s
nicht
versucht
hätte!
Don't
think
I
didn't
try.
Tatoeba v2021-03-10
Denk
daran,
ich
trat
in
Blut,
als
ich
hierher
kam.
Remember,
I
slipped
in
blood
when
I
came
hither.
Salome v1
Denk
auch,
's
ist
Gesellschaft
da.
Well,
there
_is_
company
there,
I
reckon.
Books v1
Das
wird
nicht
passieren,
denk
ich
mal.
It's
not
going
to
happen,
I
don't
think.
TED2020 v1
Aber
denk
dran,
ich
bin
der
Boss
und
gebe
alle
Befehle.
But,
remember,
I'm
the
boss.
And
I
give
all
the
orders.
OpenSubtitles v2018
Denk
dran,
dass
du
mich
einen
Lügner
genannt
hast.
Don't
forget
you
called
me
a
liar.
OpenSubtitles v2018
Denk
daran,
das
ist
nichts.
Remember
that's
only
chicken
feed.
OpenSubtitles v2018
Denk
daran,
selbst
ein
kleiner
Fehler
wäre
fatal.
Now,
remember,
a
slip-up
now
would
be
fatal.
OpenSubtitles v2018
Denk
doch
mal,
morgen
bist
du
auf
diesem
tollen
Nachtflug.
Just
think,
tomorrow
you'll
be
on
that
big
sleeper
plane.
OpenSubtitles v2018