Übersetzung für "Den titel holen" in Englisch
Bei
K-1
World
Max
2006
konnte
Buakaw
sich
erneut
den
Titel
holen.
Buakaw
lost
to
Masato
by
unanimous
decision
at
the
K-1
World
MAX
2007
quarterfinals.
Wikipedia v1.0
Er
kann
immer
noch
den
Titel
holen.
He's
still
good
for
a
shot
at
the
title.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
hier,
um
mir
den
Titel
Beastmaster
zu
holen.
And
I
came
here
to
be
the
number
one
Beastmaster.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
auch
diese
Saison
wieder
den
Titel
holen.
As
usual,
we'll
honour
the
club's
tradition
by
winning
another
championship.
OpenSubtitles v2018
Pedrosa
und
Lorenzo
hatten
immer
noch
die
Chance,
den
Titel
zu
holen.
Pedrosa
and
Lorenzo
were
still
in
with
a
chance
of
the
title.
OpenSubtitles v2018
Meine
Messlatte
ist
es
den
Titel
zu
holen.
My
bar
is
to
take
this
team
to
the
championship.
OpenSubtitles v2018
He,
wir
sehen
uns,
wenn
die
Cubs
den
Titel
holen.
Hey,
see
you
when
the
Cubs
win
the
pennant.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
den
Titel
holen
wollen,
müssen
wir
uns...
If
you're
gonna
go
for
the
title,
we
got
some
moves
to...
OpenSubtitles v2018
Schön
weiter
trainieren,
Du
willst
doch
mal
den
Titel
holen!
How
does
it
work
for
me?
-
Good,
but
the
rest
of
the
kennel
little.
OpenSubtitles v2018
Ist
Anderlecht
gut
genug,
um
den
Titel
zu
holen?
Is
Anderlecht
already
strong
enough
to
win
the
title?
CCAligned v1
Hätten
Sie
zu
Saisonbeginn
erwartet,
den
Titel
zu
holen?
Did
you
expect
to
win
at
the
start
of
the
season?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wohl
seine
letzte
Chance,
um
sich
den
Titel
zu
holen.
This
is
his
last
chance
to
win
the
title.
ParaCrawl v7.1
Danach
werde
ich
mir
den
Titel
holen!
Then
I'm
going
to
go
and
get
the
title!
ParaCrawl v7.1
Kubrat
Pulev:
„Ich
werde
den
Titel
holen.
Kubrat
Pulev:
„I
will
get
the
titles.
ParaCrawl v7.1
Du
und
ich
wir
wissen,
es
gibt
immer
eine
Möglichkeit,
den
Titel
zu
holen.
You
and
I
know
deeper
down,
there's
always
a
chance
to
win
the
crown.
TED2013 v1.1
Ein
Jahr
darauf
konnten
sie
mit
dem
EFAF-Cup
2011
den
ersten
europäischen
Titel
holen.
In
Europe
they
took
part
in
the
EFL
Eurobowl
for
the
first
time
in
the
club's
history.
Wikipedia v1.0
Ziegelman
bequem
edged
Honda-Piloten
Mike
Conway
und
Luca
Filippi,
um
den
Titel
zu
holen.
Ziegelman
comfortably
edged
Honda
drivers
Mike
Conway
and
Luca
Filippi
to
take
the
title.
ParaCrawl v7.1
In
der
Formula
Class
ist
Florian
Schnitzenbaumer
in
guter
Position,
den
Titel
zu
holen.
In
Formula
Class,
Top-Speeds
Florian
Schnitzenbaumer
is
in
a
good
position
to
take
the
title.
ParaCrawl v7.1
In
der
Spielzeit
2003/04
konnte
dann
auch
der
vorherige
Vizemeister
PAS
Teheran
den
Titel
holen.
In
the
2003–04
Iran
Pro
League
season,
Pas
Tehran
won
their
first
title
after
coming
in
second
place
the
year
before.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
2002
konnte
er
bei
seinem
Mosconi
Cup-Debüt
als
Teil
des
Teams
Europa
den
Titel
holen.
He
represented
Team
Europe
in
the
Mosconi
Cup
in
2006
for
the
third
time.
Wikipedia v1.0
Die
Bellas
versuchen
ein
letztes
Mal,
ihr
lädiertes
Vermächtnis
wiederherzustellen,
indem
sie
als
erstes
amerikanisches
Team
den
Titel
holen.
The
Bellas,
making
one
last
attempt
to
repair
a
damaged
legacy
by
becoming
the
first
American
team
to
claim
the
title.
OpenSubtitles v2018
Die
Sache
ist,
wenn
du
den
Titel
holen
willst,
ist
er
vielleicht
nicht
der
Richtige.
Thing
is
if
you
wanna
get
to
the
title
maybe
he's
not
the
one
to
take
you
there.
OpenSubtitles v2018
Nach
sechs
Minuten
gewinnt
der
Kandidat
mit
den
meisten
Punkten
10.000
$
und
kommt
ins
Finale,
wo
er
sich
den
Titel
Ultimate
Beastmaster
holen
kann.
At
the
end
of
six
minutes,
the
competitor
who
gets
the
most
points
will
walk
away
with
$10,000
and
move
on
to
the
finals,
where
they'll
have
an
opportunity
to
become
the
Ultimate
Beastmaster.
OpenSubtitles v2018
Spanien
wollte
in
der
ersten
Saison
ohne
Erfolgstrainer
Juan
Santisteban
zum
dritten
Mal
in
Folge
den
Titel
holen,
doch
obwohl
man
die
Spiele
zum
Großteil
dominierte,
waren
drei
0:0-Unentschieden
einfach
nicht
genug.
Spain
were
going
for
a
third
straight
title
in
their
first
campaign
without
venerable
coach
Juan
Santisteban,
but
despite
dominating
their
matches
became
the
only
team
in
any
UEFA
national-team
finals
to
have
three
0-0
draws.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
großartig,
wenn
Polen
es
schaffen
würde,
aber
ich
denke,
Deutschland
wird
zum
fünften
Mal
den
Titel
holen.
I
will
be
great
for
Poland
but
I
think
Germany
will
lift
the
trophy
for
the
fifth
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
ja
2005
in
Bormio
am
Start,
als
wir
den
Titel
holen
konnten
und
weiß,
wie
viel
Freude
das
macht.
The
atmosphere
was
very
good.
I
raced
in
Bormio
2005,
won
the
title
and
therefore
know
how
much
this
is.
ParaCrawl v7.1