Übersetzung für "Den krönenden abschluss" in Englisch
Das
Budgetkapitel
bildet
ja
den
krönenden
Abschluss
der
Beitrittsverhandlungen.
The
budget
chapter
is,
of
course,
the
crowning
achievement
of
the
accession
negotiations.
Europarl v8
Und
ihr
schönes
natürliches
Haar
bildet
den
krönenden
Abschluss.
And
her
beautiful
natural
hair
Is
her
crowning
glory.
OpenSubtitles v2018
Nick
und
ich
sollten
den
krönenden
Abschluss
bilden.
Nick
and
I
should
be
the
triumphant
finale.
OpenSubtitles v2018
Den
krönenden
Abschluss
bildet
die
Panoramakanzel
First.
The
crowning
finish
is
the
panorama
plateau
at
First.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
eines
jeden
Abends
bildet
Ravels
"Bolero".
The
culmination
of
each
evening
makes
Ravel’s
“Bolero”.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildet
die
Milch-Honig
Gesichtsmaske.
The
final
glory
is
the
Milk-Honey
face
mask.
ParaCrawl v7.1
Das
Dessert
bildet
den
krönenden
Abschluss
eines
perfekten
Mahls.
Dessert
will
be
the
icing
on
the
cake.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildet
auf
einer
Teilfläche
eine
Galerie
mit
Dachterrasse.
The
crowning
glory
is
provided
by
a
roof
terrace
forming
part
of
a
gallery.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss,
ein
Dessert
in
Herzform,
servierte
die
Küchenchefin
persönlich.
The
culinary
final,
a
dessert
in
heart
shape,
was
served
by
the
chef
personally.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
dieses
Meisterwerks
moderner
Eleganz
bildet
das
wunderschöne
schwarze
Armband.
The
final
touch
to
this
work
of
elegance
is
the
beautiful
black
strap.
ParaCrawl v7.1
Der
Berg
war
das
Zeichen
für
den
KRÖNENDEN
ABSCHLUSS
seiner
Vollendung.
The
Mount
was
the
mark
of
the
CONSUMMATION
of
His
perfecting.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildet
ein
großes
Feuerwerk.
The
crowning
glory
for
the
finale
is
a
magnificent
firework
display.
CCAligned v1
Den
krönenden
Abschluss
stellt
schließlich
die
Wahl
der
neuen
Weinkönigin
dar.
The
highlight
of
the
celebration
is
the
election
of
the
wine
queen.
ParaCrawl v7.1
Ein
traditionelles
Dessert
wie
Osmalyieh
oder
Halawet
El
Jiben
gibt
den
krönenden
Abschluss.
A
traditional
dessert
such
as
Osmalyieh
or
Halawet
El
Jiben
provides
the
crowning
touch.
ParaCrawl v7.1
Wie
jedes
Jahr
bildet
es
den
krönenden
Abschluss
des
Festivals
.
As
every
year,
it
is
the
crowning
conclusion
of
the
festival
.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildete
der
legendäre
Joe
Cocker.
Topping
the
bill
for
the
festival
finale
was
legendary
Joe
Cocker.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildet
ein
Flying
Fox
über
die
Bregenzerach.
The
crowning
highlight
is
a
flying
fox
across
the
Bregenzerach.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
des
Pavillonbesuchs
bildete
die
Energy
Show
mit
einer
spektakulären
Laservorführung.
The
grand
finale
of
a
visit
to
the
pavilion
was
the
“Energy
Show”
with
a
spectacular
laser
display.
ParaCrawl v7.1
Diese
stellt
immer
den
krönenden
Abschluss
eines
abwechslungsreichen
Jahres
dar.
It
is
always
the
perfect
way
to
end
the
year.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
fand
das
zweitägige
Anwendertreffen
in
einem
Abendessen
mit
anschließender
Disco-Night.
The
dinner
followed
by
a
disco
night
was
the
crowning
achievement
of
this
two-day
User
Conference.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
kulturellen
Abschluss
bildet
ein
Besuch
im
einzigartigen
Österreichischen
Freimaurermuseum.
The
crowning
finale
will
be
the
visit
of
the
unique
Autrian
museum
about
freemasonrie.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildet
das
große
Einheitskonzert
am
Abend
des
3.
Oktober.
The
crowning
event
is
the
big
concert
on
the
evening
of
3
October
.
ParaCrawl v7.1
Den
krönenden
Abschluss
bildete
ein
Barbecue.
The
crowning
conclusion
was
a
barbecue.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrt
durch
den
weltweit
einzigartigen
AquaDom
bildet
den
krönenden
Abschluss.
A
journey
through
the
one-of-a-kind
AquaDom
is
the
true
crowning
glory
of
any
visit.
ParaCrawl v7.1
Die
Siegerehrung
bildete
schließlich
den
krönenden
Abschluss
der
zweitägigen
vierten
Österreichischen
Bäckertage.
The
awards
ceremony
was
the
culmination
of
the
two-day
fourth
Austrian
Baker
Days.
ParaCrawl v7.1