Übersetzung für "Den krönenden abschluss" in Englisch

Das Budgetkapitel bildet ja den krönenden Abschluss der Beitrittsverhandlungen.
The budget chapter is, of course, the crowning achievement of the accession negotiations.
Europarl v8

Und ihr schönes natürliches Haar bildet den krönenden Abschluss.
And her beautiful natural hair Is her crowning glory.
OpenSubtitles v2018

Nick und ich sollten den krönenden Abschluss bilden.
Nick and I should be the triumphant finale.
OpenSubtitles v2018

Den krönenden Abschluss bildet die Panoramakanzel First.
The crowning finish is the panorama plateau at First.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss eines jeden Abends bildet Ravels "Bolero".
The culmination of each evening makes Ravel’s “Bolero”.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet die Milch-Honig Gesichtsmaske.
The final glory is the Milk-Honey face mask.
ParaCrawl v7.1

Das Dessert bildet den krönenden Abschluss eines perfekten Mahls.
Dessert will be the icing on the cake.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet auf einer Teilfläche eine Galerie mit Dachterrasse.
The crowning glory is provided by a roof terrace forming part of a gallery.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss, ein Dessert in Herzform, servierte die Küchenchefin persönlich.
The culinary final, a dessert in heart shape, was served by the chef personally.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss dieses Meisterwerks moderner Eleganz bildet das wunderschöne schwarze Armband.
The final touch to this work of elegance is the beautiful black strap.
ParaCrawl v7.1

Der Berg war das Zeichen für den KRÖNENDEN ABSCHLUSS seiner Vollendung.
The Mount was the mark of the CONSUMMATION of His perfecting.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet ein großes Feuerwerk.
The crowning glory for the finale is a magnificent firework display.
CCAligned v1

Den krönenden Abschluss stellt schließlich die Wahl der neuen Weinkönigin dar.
The highlight of the celebration is the election of the wine queen.
ParaCrawl v7.1

Ein traditionelles Dessert wie Osmalyieh oder Halawet El Jiben gibt den krönenden Abschluss.
A traditional dessert such as Osmalyieh or Halawet El Jiben provides the crowning touch.
ParaCrawl v7.1

Wie jedes Jahr bildet es den krönenden Abschluss des Festivals .
As every year, it is the crowning conclusion of the festival .
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildete der legendäre Joe Cocker.
Topping the bill for the festival finale was legendary Joe Cocker.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet ein Flying Fox über die Bregenzerach.
The crowning highlight is a flying fox across the Bregenzerach.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss des Pavillonbesuchs bildete die Energy Show mit einer spektakulären Laservorführung.
The grand finale of a visit to the pavilion was the “Energy Show” with a spectacular laser display.
ParaCrawl v7.1

Diese stellt immer den krönenden Abschluss eines abwechslungsreichen Jahres dar.
It is always the perfect way to end the year.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss fand das zweitägige Anwendertreffen in einem Abendessen mit anschließender Disco-Night.
The dinner followed by a disco night was the crowning achievement of this two-day User Conference.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden kulturellen Abschluss bildet ein Besuch im einzigartigen Österreichischen Freimaurermuseum.
The crowning finale will be the visit of the unique Autrian museum about freemasonrie.
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildet das große Einheitskonzert am Abend des 3. Oktober.
The crowning event is the big concert on the evening of 3 October .
ParaCrawl v7.1

Den krönenden Abschluss bildete ein Barbecue.
The crowning conclusion was a barbecue.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrt durch den weltweit einzigartigen AquaDom bildet den krönenden Abschluss.
A journey through the one-of-a-kind AquaDom is the true crowning glory of any visit.
ParaCrawl v7.1

Die Siegerehrung bildete schließlich den krönenden Abschluss der zweitägigen vierten Österreichischen Bäckertage.
The awards ceremony was the culmination of the two-day fourth Austrian Baker Days.
ParaCrawl v7.1