Übersetzung für "Den kopf heben" in Englisch
Okay,
können
Sie
Ihre
Arme
so
über
den
Kopf
heben?
Okay,
can
you
lift
your
arms
above
your
head
like
this?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
jetzt
so
krank,
er
kann
kaum
noch
den
Kopf
heben.
He's
so
sick
now
he
can
barely
hold
up
his
head.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
Ihr
erlaubt,
den
Kopf
zu
heben?
Who
allowed
you
to
raise
your
head?
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
mal
den
Kopf
heben.
I
couldn't
even
pick
my
head
up!
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
kaum
den
Kopf
heben.
Hardly
lift
his
head
off
the
pillow.
OpenSubtitles v2018
Ja,
man
muss
Dinge
über
den
Kopf
heben
können.
They
wanna
make
sure
you
can
lift.
OpenSubtitles v2018
Nach
dreißig
bis
vierzig
Metern
solltest
du
den
Kopf
heben.
Lift
up
your
head
about
thirty
to
forty
meters
into
the
race.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
beginnt
wieder
den
Kopf
zu
heben.
And
it
starts
to
raise
the
head
again.
ParaCrawl v7.1
Auch
ihre
Arme
konnte
sie
nicht
über
den
Kopf
heben.
She
could
not
raise
her
arms
as
high
as
her
head.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
den
Kopf
nach
hinten
heben
und
das
untere
Augenlid
herausheben.
You
should
lift
your
head
backwards,
and
lift
out
the
lower
eyelid.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Buckligkeit
konnte
sie
ihre
Hände
nicht
über
den
Kopf
heben.
Also,
she
could
not
raise
her
hands
above
her
head.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
das
Auto
nur
körperlich
nicht
über
den
Kopf
heben.
He
just
physically
can
not
lift
this
car
over
his
head.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
das
hört,
kämpft
Xena,
um
den
Kopf
zu
heben.
Hearing
this,
Xena
struggles
to
lift
her
head.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schildkröte
kann
immer
noch
den
Kopf
heben
und
dich
angeblich
angucken.
A
turtle
can
still
lift
its
head
and
supposedly
look
at
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
zwang
sich,
den
Kopf
zu
heben.
She
forced
herself
to
lift
her
head.
ParaCrawl v7.1
Kannst
du
den
Kopf
heben?
Can
you
lift
up
your
head?
OpenSubtitles v2018
Peggy,
ich
kann
den
Kopf
nicht
heben,
aber
du
siehst
sicher
fabelhaft
aus.
Peggy,
I
can't
lift
my
head
any
higher,
but
I'm
sure
you
look
fabulous.
OpenSubtitles v2018
Wer
die
Hände
nicht
über
den
Kopf
heben
kann,
ergibt
sich
nicht
unbedacht.
One
can't
raise
ones
arms
above
one's
head.
It
tends
to
inhibit
any
impulsive
acts
of
surrender.
OpenSubtitles v2018
Die
gleiche
Übung
durchführen,
doch
die
gestreckten
Arme
nun
senkrecht
über
den
Kopf
heben.
Do
the
same
exercise
but
raise
the
straight
arms
to
the
vertical,
hands
above
the
head.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiedsrichter
zeigen
einen
indirekten
Freistoss
an,
indem
sie
den
Arm
über
den
Kopf
heben.
Signal
The
referees
indicate
an
indirect
free
kick
by
raising
their
arms
above
their
heads.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
versucht
es
von
selbst
den
Kopf
zu
heben
und
interagiert
mit
der
Umwelt.
In
doing
so,
it
tries
to
lift
the
head
by
itself
and
interacts
with
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Knie
zur
Brust
festzuziehen,
den
Bauch
einzuziehen,
den
Kopf
zu
heben.
On
a
breath
to
raise
the
left
foot,
at
the
same
time
straightening
it.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
wie
Sie
in
inhalieren,
den
Rücken
nach
unten
beugen
und
den
Kopf
heben.
Now,
as
you
inhale
in,
bend
your
back
downwards
and
lift
your
head
up.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
hinausgerudert
auf
den
Lago
de
Atitlán,
ohne
den
Kopf
zu
heben.
I
went
out
to
Lago
de
Atitlán
without
lifting
my
head.
ParaCrawl v7.1
Der
Irak
ist
dabei,
nach
der
blutigen
und
in
vielerlei
Hinsicht
wahnsinnigen
Diktatur
von
Saddam
Hussein
und
den
Ereignissen
der
letzten
Jahre,
die
zweifellos
den
Weg
zur
Veränderung
geebnet,
jedoch
auch
tiefe
Wunden
im
irakischen
Volk
hinterlassen
haben,
mühsam,
doch
mit
Entschlossenheit
wieder
den
Kopf
zu
heben.
Iraq
is
painfully
yet
determinedly
raising
its
head
again
after
the
bloody
and
in
many
ways
insane
dictatorship
of
Saddam
Hussein
and
after
the
events
of
recent
years,
which
have
certainly
paved
the
way
for
change
but
have
also
deeply
scarred
the
Iraqi
people.
Europarl v8