Übersetzung für "Den horizont erweitern" in Englisch

Einzigartige Einblicke, die den Horizont erweitern.
The unique insight which broadens one's horizon.
OpenSubtitles v2018

Bücher, die den Horizont erweitern...
Books, which extend the horizon…
ParaCrawl v7.1

Lebendige Farben können Ihr Leben erfüllen und den Horizont erweitern.
Vivid colors can fulfil your life and enlarge new horizon.
ParaCrawl v7.1

Eine Öffnung von Möglichkeiten, um den Horizont zu erweitern?
An opening up of possibilities which expanded horizons?
ParaCrawl v7.1

Barbara Peutler: "Den Horizont erweitern"
Barbara Peutler: "Expanding horizons"
ParaCrawl v7.1

Mit Leichtigkeit und Flow den Horizont erweitern.
Expand your horizon with ease and flow.
CCAligned v1

Weitere Stockwerke sollen dazukommen und den Horizont erweitern.
Additional floors are added and expand horizons.
ParaCrawl v7.1

Ein Auslandsaufenthalt bietet Ihnen die Chance, den eigenen Horizont zu erweitern.
Studying abroad offers you a unique chance to broaden your horizon.
ParaCrawl v7.1

Den Horizont zu erweitern um das, was auch Ich sein könnte.
To expand the horizon around that which I also could be.
ParaCrawl v7.1

Eine lange Reise könnte das eintönige Leben zu beleben und den Horizont erweitern.
A long journey could enliven the monotonous life and broaden the horizon.
ParaCrawl v7.1

Es war an der Zeit mal wieder den Horizont zu erweitern.
It was just time to broaden our personal horizons back then.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird sie den Horizont der Menschen erweitern und antieuropäische und extremistische Kräfte verhindern.
At the same time, it will broaden people's horizons and hinder anti-European and extremist forces.
Europarl v8

Man hat ständig die Möglichkeit mehr Verantwortung zu übernehmen, sowie den Horizont zu erweitern.
Permanently there are possibilities to take over more responsibility as well as to broaden the horizon.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Orte, die vermitteln ein gutes Gefühl, weil sie den eigenen Horizont erweitern.
There are places which convey a good feeling because they broaden one's horizon.
ParaCrawl v7.1

Sie ermöglichen das, dass was gefragt ist: den menschlichen Horizont zu erweitern.
They enable what´s requested: enlarging human horizons.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, den eigenen Horizont zu erweitern und frühzeitig auf den internationalen Arbeitsmarkt vorzubereiten.
It is important to expand one's horizon and prepare for the international job market at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Den Horizont am Arlberg erweitern.
Widen your horizon on the Arlberg
ParaCrawl v7.1

In einem Auslandspraktikum das Gesundheitswesen in Europa oder Übersee kennen lernen und den eigenen Horizont erweitern.
Get to know the healthcare system in Europe or overseas with a clinical placement and expand your own horizons.
ParaCrawl v7.1

Wie eben schon erwähnt, ist es bereichernd, den eigenen Horizont zu erweitern.
It is enriching to expand one's horizons.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Auslandsaufenthalt ist immer zu empfehlen, allein schon, um den Horizont zu erweitern.
A period spent abroad is always recommendable, if only to broaden the horizon.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen darum, dass die Europäische Union beiden Ländern - und besonders Bosnien und Herzegowina - bald das Reisen ohne Visum erlauben wird, wird die Gefahr noch größerer ethnischer und politischer Instabilität verringern, die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit stärken, die Unterstützung der EU durch die Bewohner und die Aussichten auf eine europäische Integration fördern, den Horizont der Menschen erweitern und den Kräften des antieuropäischen Extremismus Einhalt gebieten.
The knowledge that the European Union will soon allow both countries - and particularly Bosnia and Herzegovina - visa-free travel, will reduce the risk of even greater ethnic and political instability, strengthen political and economic cooperation, boost the inhabitants' support for the EU and the prospects for European integration, expand people's horizons and put a stop to the forces of anti-European extremism.
Europarl v8

Die Garantie, dass die Europäische Union die Visumbefreiung auf die beiden Länder, insbesondere Bosnien und Herzegowina, in sehr naher Zukunft, nämlich Anfang Herbst 2010, ausweiten wird, wird das Risiko einer großen politischen und ethnischen Instabilität verringern, die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit in der Region stärken und die Unterstützung des Volkes für die EU und die Perspektiven für die europäische Integration erhöhen sowie den Horizont ihrer Völker erweitern und extremistische und antieuropäische Einstellungen im Zaum halten.
The guarantee that the European Union will extend visa exemption to the two countries, especially to Bosnia and Herzegovina, in the very near future, at the beginning of autumn 2010, will reduce the risk of greater political and ethnic instability, strengthen political and economic cooperation in the region, and increase popular support for the EU and the prospects for European integration, as well as broaden the horizons of its people and restrain extremist and anti-European sentiment.
Europarl v8

Durch mehr grenzüberschreitende Austausche und die Einbindung junger Menschen in staatsbürgerliche Tätigkeiten kann das Programm dazu beitragen, Vorurteilen entgegenzuwirken, den Horizont zu erweitern und die Teilnahmslosigkeit zu bekämpfen.
By increasing cross-border exchanges and getting young people involved in civic activities, the programme can help counter prejudice, broaden horizons and fight apathy.
Europarl v8

Englisch spielt effektiv eine fundamentale Rolle wenn es darum geht, Chancen zu schaffen, die Beschäftigungsfähigkeit zu bestimmen und den Horizont zu erweitern.
English plays a fundamental role to generate opportunities, determine the employability and expand horizons.
ELRA-W0201 v1

Das würde möglicherweise den Horizont der Philosophen erweitern und sie zur Erkenntnis bringen, dass sie zur Produktivität von Firmen, Industriebetrieben und der Wirtschaft im Allgemeinen einen Beitrag leisten können.
They might broaden their scope and find that they, too, can contribute to the productivity of firms, industries, and the economy in general.
News-Commentary v14

Nach unabhängigen Wirtschaftsstudien wird die Richtlinie die Auswahl für den Verbraucher erweitern, den Wettbewerb anregen und für kleine und mittlere Unternehmen in Europa den Horizont erweitern.
Independent economic studies predict the Directive will increase consumer choice, stimulate competition and enlarge the horizons of small and medium sized businesses in Europe.
TildeMODEL v2018