Übersetzung für "Den fall schließen" in Englisch
Ich
starkarmigen
ihn
in
den
Fall
zu
schließen.
I
strong-armed
him
into
closing
the
case.
OpenSubtitles v2018
Wie,
Sie
wollen
den
Fall
schließen?
What
do
you
mean
you're
shutting
the
case?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
endlich
geschafft,
den
Fall
zu
schließen.
You
finally
managed
to
close
this
case.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
den
Fall
jetzt
schließen.
You
can
close
the
case
now.
OpenSubtitles v2018
Warum
ist
Laguerta
dann
so
interessiert
daran,
den
Fall
zu
schließen?
Then
why
is
Laguerta
on
my
ass
to
close
this
thing?
OpenSubtitles v2018
Die
Cops
werden
den
Fall
schließen.
The
cops
will
close
the
case.
OpenSubtitles v2018
Alles,
um
den
Fall
zu
schließen
und
der
Held
zu
sein.
Everything
you
need
to
close
the
case
and
be
the
hero.
OpenSubtitles v2018
Warum
drängt
Laguerta
dann
darauf,
den
Fall
zu
schließen?
No
doubt.
Then
why
is
Laguerta
on
my
ass
to
close
this
thing?
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
für
Sie
"den
Fall
schließen"?
And
this
is
you
closing
the
case
down
how
exactly?
OpenSubtitles v2018
Sie
kriegen
Ihr
Geld,
wenn
sie
den
Fall
schließen.
You'll
get
it
when
the
Department
of
Justice
closes
its
case.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
die
Leichen
zählen,
ihre
Verletzungen
zählen
und
den
Fall
schließen.
They'll
count
the
bodies,
count
their
blessings
and
close
the
case.
OpenSubtitles v2018
Klicken
Sie
auf
die
Checkbox
neben
dem
Fall,
den
Sie
schließen
möchten.
Click
the
check
box
next
to
the
case
you
want
to
close.
ParaCrawl v7.1
Die
EVZ-Mitarbeiterin
konnte
aufatmen
und
zufrieden
den
Fall
schließen.
The
ECC-employee
could
be
relieved
and
closed
the
case
satisfiedly.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
können
Sie
den
Fall
manuell
schließen.
To
do
this
you
can
manually
close
a
case.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
den
Fall
schließen.
You'll
close
it.
OpenSubtitles v2018
Miami
Metro
kann
den
Fall
als
Selbstmord
schließen,
aber
ich
bin
noch
nicht
überzeugt.
Miami
Metro
can
close
this
case
as
a
suicide,
but
I'm
still
not
convinced.
OpenSubtitles v2018
Durch
Beutel
können
Sie
leicht
den
Fall
speichern
und
schließen
Sie
es
an
den
Korb.
By
pouch
you
can
easily
store
the
case
and
attach
it
to
the
basket.
ParaCrawl v7.1
Am
18.
Februar
2005
legte
der
Beschwerdeführer
beim
Gericht
erster
Instanz
(jetzt
Gericht)
eine
Nichtigkeitsklage
gegen
die
Entscheidung
der
Kommission
ein,
den
Fall
zu
schließen.
On
18
February
2005
the
complainant
brought
an
action
for
annulment
of
the
Commission’s
decision
to
close
the
case
before
the
Court
of
First
Instance
(now
the
General
Court).
DGT v2019
Wenn
wir
von
Ärschen
reden...
Warum
hat
Ihr
Exmann
Sie
unter
Druck
gesetzt,
den
Fall
zu
schließen?
Speaking
of
dicks...
why
was
that
ex-husband
of
yours
pressuring
you
to
close
the
case?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
es
ist
eine
Schande,
dass
wir
keine
Computer
be-
strafen
können,
denn
das
würde
den
Fall
schließen.
You
know,
it's
a
shame
we
can't
prosecute
computers,
because
this
would
be
case
closed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Polizei
Pater
Chesney
dieser
grausamen
Tat
verdächtigte,
hätte
sie
ihn
verhaften
sollen
und
nicht
den
Fall
schließen,
womit
sie
alle
Täter
auf
freiem
Fuß
beließ.
If
police
suspected
Fr
Chesney
in
the
atrocity
they
should
have
arrested
him
rather
than
closing
the
case,
thus
allowing
all
the
perpetrators
to
go
free.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
mich
nur
auf
drei
Fragen
konzentrieren:
Wird
die
Kommission
das
Verstoßverfahren
weiter
verfolgen,
anstatt
den
Fall
zu
schließen,
wie
es
die
spanischen
Behörden
mit
dem
Versprechen
anstreben,
nur
30 km
der
Trassenführung
von
den
geplanten
90 km
zu
ändern,
wobei
sie
argumentieren,
dass
es
sich
um
ein
neues
Projekt
handelt?
I
am
just
going
to
focus
on
three
questions:
will
the
Commission
continue
the
infringement
procedure
rather
than
closing
the
case,
as
the
Spanish
authorities
hope
with
its
promise
to
modify
just
30
km
of
the
90
km
route
planned,
arguing
that
it
is
a
new
project?
Europarl v8
Allerdings
ist
bei
der
bevorzugten
Verwendung
von
zylinderförmigen
Ausbuchtungen
oder
Sicken,
die
sich
in
ihrer
Anordung
vorzugsweise
kreuzen,
die
Ausbuchtung
für
den
Fall
des
Schließers
um
-
gekehrt
wie
in
Fig.
With
the
preferred
use
of
cylindrical
projections
or
cusps
which
preferably
cross
in
their
arrangement,
the
projections
have
to
be
opposite
to
the
ones
shown
in
FIG.
EuroPat v2