Übersetzung für "Den austausch" in Englisch
Auch
durch
den
Austausch
von
Erfahrungen
kann
man
in
diesem
Bereich
profitieren.
There
is
also
a
lot
to
be
gained
from
the
sharing
of
experience
in
this
field.
Europarl v8
Die
Agentur
sollte
effiziente
Mittel
für
den
Austausch
dieser
Informationen
zur
Verfügung
stellen.
The
Agency
should
provide
an
efficient
means
of
exchanging
this
information.
DGT v2019
Wir
müssen
den
Austausch,
die
Zusammenarbeit
und
die
Mobilität
weiterentwickeln
und
stärken.
We
must
develop
and
strengthen
exchanges,
cooperation
and
mobility.
Europarl v8
Wir
machen
Fortschritte
hinsichtlich
der
Zollangebote
und
bereiten
den
Austausch
von
Dienstleistungsangeboten
vor.
We
are
making
headway
on
the
tariff
offers
and
are
preparing
the
exchange
of
offers
on
services.
Europarl v8
Hier
geht
es
um
den
Austausch
von
Studenten.
This
deals
with
student
exchanges.
Europarl v8
Diese
Informationen
betrafen
den
Austausch
der
Verkaufsmengen
im
Rahmen
der
Zusammenkunft
in
Versailles.
These
notes
in
particular
contained
information
relating
to
the
exchange
of
information
regarding
sales
volumes
during
the
meeting
in
Versailles.
DGT v2019
Überbetrieblicher
Maschineneinsatz:
Die
Maschinenringe
organisieren
und
koordinieren
den
überbetrieblichen
Austausch
von
Maschinen.
Sharing
of
machinery
between
holdings:
the
machinery
rings
organise
and
coordinate
machinery
exchanges
between
holdings.
DGT v2019
Wir
begrüßen
den
kontinuierlichen
Austausch
von
Standpunkten
zu
Fragen
der
Menschenrechte
in
Russland.
We
welcome
the
continuing
exchange
of
points
of
view
on
human
rights
in
Russia.
Europarl v8
Kriminalprävention
kann
sich
nicht
auf
den
Austausch
von
bewährten
Praktiken
beschränken.
Crime
prevention
cannot
be
reduced
to
the
exchange
of
best
practices.
Europarl v8
Durch
den
Austausch
von
Informationen
über
gefälschte
Dokumente
werden
die
Fälschungen
selbst
eingedämmt.
By
exchanging
information
on
counterfeit
documents
the
counterfeiting
itself
is
contained.
Europarl v8
Diese
Zusammenarbeit
kann
unter
anderem
den
Austausch
von
Informationen
und
Fachwissen
umfassen.
Such
cooperation
may
include,
inter
alia,
the
exchange
of
information
and
expertise.
DGT v2019
Dieses
strategische
Abkommen
gestattet
jedoch
nicht
den
Austausch
personenbezogener
Daten
von
verdächtigen
Personen.
However,
the
strategic
agreement
does
not
allow
the
exchange
of
personal
information
on
suspects.
Europarl v8
Persönlich
möchte
ich
jedoch
den
gegenseitigen
Austausch
mit
Drittländern
unterstreichen.
But
I
would
personally
like
to
underline
the
mutual
exchange
with
third
countries.
Europarl v8
Dieses
Abkommen
trifft
keine
Bestimmungen
für
den
Austausch
personenbezogener
Daten
durch
Aufsichtsbehörden.
Nothing
in
this
Agreement
addresses
requirements
that
may
apply
to
the
exchange
of
personal
data
by
supervisory
authorities.
DGT v2019
Der
Austausch
umfasst
nicht
den
Austausch
personenbezogener
Daten.
Such
exchanges
shall
not
include
exchanges
of
personal
data.
DGT v2019
Wir
müssen
ferner
den
Austausch
von
Ideen
fördern.
Secondly,
we
must
promote
an
exchange
of
ideas.
Europarl v8
Erstens
gibt
das
Abkommen
kein
grünes
Licht
für
den
Austausch
einer
größeren
Datenmenge.
Firstly,
this
agreement
does
not
permit
the
exchange
of
a
larger
amount
of
data.
Europarl v8
Die
Förderung
von
guter
Gesundheitsversorgung
und
den
Austausch
bewährter
Praktiken
befürworte
ich.
Promoting
good
healthcare
and
exchanging
good
practices
are
points
I
endorse.
Europarl v8
Das
VIS
ist
als
System
für
den
Austausch
von
Visa-Daten
zwischen
Mitgliedstaaten
geplant.
The
VIS
is
proposed
as
a
system
for
the
exchange
of
Visa
data
between
Member
States.
Europarl v8
Er
plädiert
für
den
Austausch
bewährter
Praktiken,
was
wir
derzeit
nicht
tun.
He
says
we
should
share
best
practice,
which
we
are
not
currently
doing.
Europarl v8
Viertens
unterstützt
es
den
Austausch
über
die
besten
Praktiken
und
erfolgreiche
Programme.
Four,
it
supports
the
exchange
of
best
practices
and
programmes.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
umfasst
den
Austausch
von
Informationen
und
die
Kartierung
der
versenkten
Munition.
The
cooperation
includes
exchange
of
information
and
mapping
of
munitions
dump
sites.
Europarl v8
Wir
möchten
den
Austausch
von
Informationen
über
die
Einbeziehung
der
lokalen
Ebene.
We
want
an
exchange
of
information
about
the
ways
and
means
of
involvement
at
local
level.
Europarl v8
Das
wird
den
Austausch
von
Informationen,
Erfahrungen
und
bewährten
Verfahren
erleichtern.
This
will
facilitate
the
exchange
of
ideas,
experience
and
best
practice.
Europarl v8
Er
erleichtert
den
sozialen
Zusammenhalt
und
den
kulturellen
Austausch.
Aviation
facilitates
social
cohesion
and
cultural
exchange.
Europarl v8