Übersetzung für "Den auftrag annehmen" in Englisch

Woher wussten Sie, dass der Colonel den Auftrag annehmen wird?
How did you know the colonel was going to accept the assignment?
OpenSubtitles v2018

Falls Sie den Auftrag annehmen, müssen Sie den Vertrag beschaffen.
Your mission, Jim, should you choose to accept it, is to get that treaty.
OpenSubtitles v2018

Und M. Prokosch weiß, dass Sie den Auftrag annehmen.
And Mr. Prokosch knows you will do the job.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie den Auftrag annehmen, müssen Sie Howards Leiche finden.
Your mission, Jim, should you choose to accept it, is to find Howard Bainbridge's body.
OpenSubtitles v2018

Hätte ich den Auftrag nicht annehmen sollen?
You don't think I should've taken the contract?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Auftrag nicht annehmen, verstehe ich das.
I'd be lying but if you don't want to take this assignment, I'd understand.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Auftrag annehmen, lassen Sie diese Rose an Ihrer Tür.
If you wish to accept the assignment, leave this rose outside your door.
OpenSubtitles v2018

Bevor Sie den Auftrag annehmen, müssen Sie diese Gesichtspunkte in Betracht ziehen.
You should consider this before accepting the work.
ParaCrawl v7.1

Wir machen uns zu jedem Auftrag, den wir annehmen, umfangreich Gedanken.
We bother ourselves withe every single order that we accept.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie den Auftrag annehmen, müssen Sie ihm ein für alle Mal das Handwerk legen.
Your mission, should you choose to accept it, is to stop Anderssarian and put him out of business for good.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie den Auftrag annehmen, finden Sie raus, was Krugers Land beabsichtigt.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to find out exactly what Kruger's country intends to do.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Auftrag annehmen, will ich, dass El Kebir niemals freigelassen wird.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to see that El Kebir is never released.
OpenSubtitles v2018

Diese Anzahlung wird durch den Verkäufer zurückerstattet, sollte er den Auftrag nicht annehmen.
This down payment will be reimbursed by the seller in case he does not accept the order.
ParaCrawl v7.1

Daher müssen wir die europäischen Bürger besser auf unsere Institutionen ausrichten und den Auftrag der Bevölkerung annehmen, von den Regierungen zu fordern, dass sie mehr Offenheit zeigen und zugunsten der Effizienzsteigerung des Handelns auf europäischer Ebene Hoheitsrechte übertragen.
We therefore have to do better at orienting European citizens towards our institutions, while accepting the people’s mandate to call on governments to be more open and to transfer areas of sovereignty for the sake of making European action more incisive.
Europarl v8

Falls Sie den Auftrag annehmen, will ich, dass Sie Stravos überführen und seine Laufbahn beenden.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop Stravos and end his murderous career.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Auftrag annehmen, muss Vorka seines Amtes enthoben werden und der Stellvertreter Bartzin seine Nachfolge antreten.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to remove Vorka from power, and ensure Deputy Premier Bartzin's succession to the premiership.
OpenSubtitles v2018

Ihre Aufgabe, Jim, sollten Sie den Auftrag annehmen, ist, den echten Spitzel zu entlarven und Cardoza am Leben zu halten, damit er weiterhin Delgado helfen kann.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to expose the real informer and keep Cardoza alive so that he may continue to aid Delgado.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie den Auftrag annehmen, finden Sie das Versteck des Trivaniums und holen Sie es zurück.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to find out where the trivanium is hidden and get it back.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen wissen, was ich weiß, und das können Sie nur erreichen, indem Sie den Auftrag annehmen.
You want to know what I know, and the only way to do that is to accept the assignment.
OpenSubtitles v2018

Wir können den Auftrag auch annehmen weniger als 100pcs, aber der Preis wird basierte auf den tatsächlichen UHRKETTE-Kosten überarbeitet (gerade ein wenig Unterschied).
We also can accept the order less than 100pcs, but the price will be reworked based on the actual FOB cost (just a little bit difference).
CCAligned v1

Sowohl die Lebenshilfe Merkenstetten als auch LIMA in Lilienfeld, die ihre Näherei mit Jahresende einstellen, konnten den Auftrag nicht annehmen.
Merkenstetten Assisted Living as well as Lilienfeld LIMA, which will close down their sewing room at the end of this year, have not been able to accept this order.
ParaCrawl v7.1

Wir können den Auftrag auch annehmen weniger als 1000pcs, aber der Preis wird basierte auf den tatsächlichen UHRKETTE-Kosten überarbeitet (gerade ein wenig Unterschied).
We also can accept the order less than 1000pcs, but the price will be reworked based on the actual FOB cost (just a little bit difference).
CCAligned v1

Wenn in solchen Fällen der Auftrag nicht aufgeschoben werden kann, ohne dass möglicherweise dem Mandanten Schaden entsteht, soll ein Mitglied den Auftrag annehmen und ausführen, soweit dies unmittelbar notwendig ist, um diesen möglichen Schaden zu verhindern, und danach die Angelegenheit niederlegen.
In all such cases, if the order cannot be postponed without possible damage to the client, a member shall accept and perform the order so far as immediately necessary to avoid such possible damage; thereafter he shall resign from the case.
ParaCrawl v7.1

Um den Auftrag annehmen zu können, investierte Sonoco in den Ausbau und die Modernisierung der bestehenden Fertigung.
In order to be able to accept the order, Sonoco invested in the development and the modernization of the existing manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Als ich mich vorbeugte, um ihm das Glas aus der Hand zu nehmen, sagte er: "Sie wollen den Auftrag also annehmen, Easy?"
As I leaned over to take the glass from his hand he asked, "So you want the job, Easy?"
ParaCrawl v7.1

Archangel hat Angst, dass ich den Auftrag nicht annehme.
You're here to sweeten the deal.
OpenSubtitles v2018

Sie können den Auftrag des Annehmens der Auslieferungen für jedes Spiel drehen.
You can rotate the order of accepting surrenders for each game.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage bekannte Einrichtungen bzw. Verfahren der genannten Art - sei es nun zur Vermittlung von Taxis, Botenfahrzeugen, oder auch Einsatzfahrzeugen oder dergleichen - erfordern zumindest eine Person, die die ankommenden Gespräche der Benutzer entgegennimmt, die anzufahrende Adresse über Funk den in Frage kommenden Fuhrwerken mitteilt, sowie dann eine Kennummer des den Auftrag als erstes annehmenden Fuhrwerks samt einer ungefähren Anfahrtszeit dem Benutzer rückübermittelt.
Devices that are well-known today or methods of the type mentioned--whether it be for switching communications among taxis, messenger vehicles, or also operational vehicles or the like--require at least one person to receive the incoming user calls, to inform the taxis in question by radio of the pick-up address, as well as to retransmit a code number for the first taxi to accept the assignment, together with an approximate travel time, to the user.
EuroPat v2

Heutzutage bekannte Einrichtungen bzw. Verfahren der ge­nannten Art - sei es nun zur Vermittlung von Taxis, Botenfahr­zeugen, oder auch Einsatzfahrzeugen oder dergleichen - erfor­dern zumindest eine Person, die die ankommenden Gespräche der Benutzer entgegennimmt, die anzufahrende Adresse über Funk den in Frage kommenden Fuhrwerken mitteilt, sowie dann eine Kenn­nummer des den Auftrag als erstes annehmenden Fuhrwerks samt einer ungefähren Anfahrtszeit dem Benutzer rückübermittelt.
Devices that are well-known today or methods of the type mentioned--whether it be for switching communications among taxis, messenger vehicles, or also operational vehicles or the like--require at least one person to receive the incoming user calls, to inform the taxis in question by radio of the pick-up address, as well as to retransmit a code number for the first taxi to accept the assignment, together with an approximate travel time, to the user.
EuroPat v2

Deshalb sollen in allen Regionen schnell Schiedsstellen eingerichtet werden, die mit diesen Unternehmen verhandeln, damit sie zurück an den Markt kommen, Aufträge annehmen und Menschen beschäftigen können.
Syriza intends to set up regional arbitration boards that are to negotiate with these firms with a view to bringing them back to the market so they can process orders and employ people.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich den Auftrag annehme zu planen und eine Farbekarte verwirklichen, konzentriere ich mich in der Arbeit mit der gleichen Verpflichtung, Begeisterung und Professionalität, daß Gebrauch jeder Tag, um meine Firma zu verbessern.
When I accept the engineering and production of a color chart, I do focus on the job with the same commitment, enthusiasm and professionalism that I use every day to improve my company.
CCAligned v1