Übersetzung für "Den auftrag annehmen" in Englisch
Woher
wussten
Sie,
dass
der
Colonel
den
Auftrag
annehmen
wird?
How
did
you
know
the
colonel
was
going
to
accept
the
assignment?
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
annehmen,
müssen
Sie
den
Vertrag
beschaffen.
Your
mission,
Jim,
should
you
choose
to
accept
it,
is
to
get
that
treaty.
OpenSubtitles v2018
Und
M.
Prokosch
weiß,
dass
Sie
den
Auftrag
annehmen.
And
Mr.
Prokosch
knows
you
will
do
the
job.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
annehmen,
müssen
Sie
Howards
Leiche
finden.
Your
mission,
Jim,
should
you
choose
to
accept
it,
is
to
find
Howard
Bainbridge's
body.
OpenSubtitles v2018
Hätte
ich
den
Auftrag
nicht
annehmen
sollen?
You
don't
think
I
should've
taken
the
contract?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
den
Auftrag
nicht
annehmen,
verstehe
ich
das.
I'd
be
lying
but
if
you
don't
want
to
take
this
assignment,
I'd
understand.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
den
Auftrag
annehmen,
lassen
Sie
diese
Rose
an
Ihrer
Tür.
If
you
wish
to
accept
the
assignment,
leave
this
rose
outside
your
door.
OpenSubtitles v2018
Bevor
Sie
den
Auftrag
annehmen,
müssen
Sie
diese
Gesichtspunkte
in
Betracht
ziehen.
You
should
consider
this
before
accepting
the
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
uns
zu
jedem
Auftrag,
den
wir
annehmen,
umfangreich
Gedanken.
We
bother
ourselves
withe
every
single
order
that
we
accept.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
den
Auftrag
annehmen,
müssen
Sie
ihm
ein
für
alle
Mal
das
Handwerk
legen.
Your
mission,
should
you
choose
to
accept
it,
is
to
stop
Anderssarian
and
put
him
out
of
business
for
good.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
annehmen,
finden
Sie
raus,
was
Krugers
Land
beabsichtigt.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
find
out
exactly
what
Kruger's
country
intends
to
do.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
den
Auftrag
annehmen,
will
ich,
dass
El
Kebir
niemals
freigelassen
wird.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
see
that
El
Kebir
is
never
released.
OpenSubtitles v2018
Diese
Anzahlung
wird
durch
den
Verkäufer
zurückerstattet,
sollte
er
den
Auftrag
nicht
annehmen.
This
down
payment
will
be
reimbursed
by
the
seller
in
case
he
does
not
accept
the
order.
ParaCrawl v7.1
Daher
müssen
wir
die
europäischen
Bürger
besser
auf
unsere
Institutionen
ausrichten
und
den
Auftrag
der
Bevölkerung
annehmen,
von
den
Regierungen
zu
fordern,
dass
sie
mehr
Offenheit
zeigen
und
zugunsten
der
Effizienzsteigerung
des
Handelns
auf
europäischer
Ebene
Hoheitsrechte
übertragen.
We
therefore
have
to
do
better
at
orienting
European
citizens
towards
our
institutions,
while
accepting
the
people’s
mandate
to
call
on
governments
to
be
more
open
and
to
transfer
areas
of
sovereignty
for
the
sake
of
making
European
action
more
incisive.
Europarl v8
Falls
Sie
den
Auftrag
annehmen,
will
ich,
dass
Sie
Stravos
überführen
und
seine
Laufbahn
beenden.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
stop
Stravos
and
end
his
murderous
career.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
den
Auftrag
annehmen,
muss
Vorka
seines
Amtes
enthoben
werden
und
der
Stellvertreter
Bartzin
seine
Nachfolge
antreten.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
remove
Vorka
from
power,
and
ensure
Deputy
Premier
Bartzin's
succession
to
the
premiership.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Aufgabe,
Jim,
sollten
Sie
den
Auftrag
annehmen,
ist,
den
echten
Spitzel
zu
entlarven
und
Cardoza
am
Leben
zu
halten,
damit
er
weiterhin
Delgado
helfen
kann.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
expose
the
real
informer
and
keep
Cardoza
alive
so
that
he
may
continue
to
aid
Delgado.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
den
Auftrag
annehmen,
finden
Sie
das
Versteck
des
Trivaniums
und
holen
Sie
es
zurück.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
find
out
where
the
trivanium
is
hidden
and
get
it
back.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
wissen,
was
ich
weiß,
und
das
können
Sie
nur
erreichen,
indem
Sie
den
Auftrag
annehmen.
You
want
to
know
what
I
know,
and
the
only
way
to
do
that
is
to
accept
the
assignment.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
Auftrag
auch
annehmen
weniger
als
100pcs,
aber
der
Preis
wird
basierte
auf
den
tatsächlichen
UHRKETTE-Kosten
überarbeitet
(gerade
ein
wenig
Unterschied).
We
also
can
accept
the
order
less
than
100pcs,
but
the
price
will
be
reworked
based
on
the
actual
FOB
cost
(just
a
little
bit
difference).
CCAligned v1
Sowohl
die
Lebenshilfe
Merkenstetten
als
auch
LIMA
in
Lilienfeld,
die
ihre
Näherei
mit
Jahresende
einstellen,
konnten
den
Auftrag
nicht
annehmen.
Merkenstetten
Assisted
Living
as
well
as
Lilienfeld
LIMA,
which
will
close
down
their
sewing
room
at
the
end
of
this
year,
have
not
been
able
to
accept
this
order.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
den
Auftrag
auch
annehmen
weniger
als
1000pcs,
aber
der
Preis
wird
basierte
auf
den
tatsächlichen
UHRKETTE-Kosten
überarbeitet
(gerade
ein
wenig
Unterschied).
We
also
can
accept
the
order
less
than
1000pcs,
but
the
price
will
be
reworked
based
on
the
actual
FOB
cost
(just
a
little
bit
difference).
CCAligned v1
Wenn
in
solchen
Fällen
der
Auftrag
nicht
aufgeschoben
werden
kann,
ohne
dass
möglicherweise
dem
Mandanten
Schaden
entsteht,
soll
ein
Mitglied
den
Auftrag
annehmen
und
ausführen,
soweit
dies
unmittelbar
notwendig
ist,
um
diesen
möglichen
Schaden
zu
verhindern,
und
danach
die
Angelegenheit
niederlegen.
In
all
such
cases,
if
the
order
cannot
be
postponed
without
possible
damage
to
the
client,
a
member
shall
accept
and
perform
the
order
so
far
as
immediately
necessary
to
avoid
such
possible
damage;
thereafter
he
shall
resign
from
the
case.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Auftrag
annehmen
zu
können,
investierte
Sonoco
in
den
Ausbau
und
die
Modernisierung
der
bestehenden
Fertigung.
In
order
to
be
able
to
accept
the
order,
Sonoco
invested
in
the
development
and
the
modernization
of
the
existing
manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
mich
vorbeugte,
um
ihm
das
Glas
aus
der
Hand
zu
nehmen,
sagte
er:
"Sie
wollen
den
Auftrag
also
annehmen,
Easy?"
As
I
leaned
over
to
take
the
glass
from
his
hand
he
asked,
"So
you
want
the
job,
Easy?"
ParaCrawl v7.1
Archangel
hat
Angst,
dass
ich
den
Auftrag
nicht
annehme.
You're
here
to
sweeten
the
deal.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
den
Auftrag
des
Annehmens
der
Auslieferungen
für
jedes
Spiel
drehen.
You
can
rotate
the
order
of
accepting
surrenders
for
each
game.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
bekannte
Einrichtungen
bzw.
Verfahren
der
genannten
Art
-
sei
es
nun
zur
Vermittlung
von
Taxis,
Botenfahrzeugen,
oder
auch
Einsatzfahrzeugen
oder
dergleichen
-
erfordern
zumindest
eine
Person,
die
die
ankommenden
Gespräche
der
Benutzer
entgegennimmt,
die
anzufahrende
Adresse
über
Funk
den
in
Frage
kommenden
Fuhrwerken
mitteilt,
sowie
dann
eine
Kennummer
des
den
Auftrag
als
erstes
annehmenden
Fuhrwerks
samt
einer
ungefähren
Anfahrtszeit
dem
Benutzer
rückübermittelt.
Devices
that
are
well-known
today
or
methods
of
the
type
mentioned--whether
it
be
for
switching
communications
among
taxis,
messenger
vehicles,
or
also
operational
vehicles
or
the
like--require
at
least
one
person
to
receive
the
incoming
user
calls,
to
inform
the
taxis
in
question
by
radio
of
the
pick-up
address,
as
well
as
to
retransmit
a
code
number
for
the
first
taxi
to
accept
the
assignment,
together
with
an
approximate
travel
time,
to
the
user.
EuroPat v2
Heutzutage
bekannte
Einrichtungen
bzw.
Verfahren
der
genannten
Art
-
sei
es
nun
zur
Vermittlung
von
Taxis,
Botenfahrzeugen,
oder
auch
Einsatzfahrzeugen
oder
dergleichen
-
erfordern
zumindest
eine
Person,
die
die
ankommenden
Gespräche
der
Benutzer
entgegennimmt,
die
anzufahrende
Adresse
über
Funk
den
in
Frage
kommenden
Fuhrwerken
mitteilt,
sowie
dann
eine
Kennnummer
des
den
Auftrag
als
erstes
annehmenden
Fuhrwerks
samt
einer
ungefähren
Anfahrtszeit
dem
Benutzer
rückübermittelt.
Devices
that
are
well-known
today
or
methods
of
the
type
mentioned--whether
it
be
for
switching
communications
among
taxis,
messenger
vehicles,
or
also
operational
vehicles
or
the
like--require
at
least
one
person
to
receive
the
incoming
user
calls,
to
inform
the
taxis
in
question
by
radio
of
the
pick-up
address,
as
well
as
to
retransmit
a
code
number
for
the
first
taxi
to
accept
the
assignment,
together
with
an
approximate
travel
time,
to
the
user.
EuroPat v2
Deshalb
sollen
in
allen
Regionen
schnell
Schiedsstellen
eingerichtet
werden,
die
mit
diesen
Unternehmen
verhandeln,
damit
sie
zurück
an
den
Markt
kommen,
Aufträge
annehmen
und
Menschen
beschäftigen
können.
Syriza
intends
to
set
up
regional
arbitration
boards
that
are
to
negotiate
with
these
firms
with
a
view
to
bringing
them
back
to
the
market
so
they
can
process
orders
and
employ
people.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
den
Auftrag
annehme
zu
planen
und
eine
Farbekarte
verwirklichen,
konzentriere
ich
mich
in
der
Arbeit
mit
der
gleichen
Verpflichtung,
Begeisterung
und
Professionalität,
daß
Gebrauch
jeder
Tag,
um
meine
Firma
zu
verbessern.
When
I
accept
the
engineering
and
production
of
a
color
chart,
I
do
focus
on
the
job
with
the
same
commitment,
enthusiasm
and
professionalism
that
I
use
every
day
to
improve
my
company.
CCAligned v1