Übersetzung für "Den abend verbringen" in Englisch
Mit
so
etwas
wie
dir
wollte
ich
den
Abend
nicht
verbringen.
You're
not
what
I
expected
to
wind
up
with
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
den
Abend
zusammen
verbringen.
The
princess
is
too
kind
not
to
let
me
enjoy
your
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ihr
würdet
den
letzten
Abend
zusammen
verbringen.
I
thought
you
guys'd
be
together,
this
being
your
last
night.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mich
fragen,
wie
ich
den
Abend
verbringen
möchte.
You're
gonna
ask
me
how
I
want
to
spend
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Abschaum
lassen
Sie
Ihre
Freundin
den
Abend
verbringen?
That's
the
scum
you
let
your
girl
spend
the
evening
with.
Talk...fast!
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
den
heutigen
Abend
allein
verbringen.
Let
me
have
tonight
alone.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
den
Abend
verbringen,
wie
es
geplant
war.
We'll
spend
the
evening
just
as
we
had
planned,
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
den
Abend
mit
dir
verbringen
will.
No,
'cause
I
want
to
be
with
you
all
night.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
den
Abend
hier
verbringen?
Are
you
going
to
be
here
all
bloody
night?
OpenSubtitles v2018
Anna,
möchtest
du
den
Abend
mit
mir
verbringen?
Anna.
Will
you
spend
the
evening
with
me?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sagt
uns
der
Gewinner,
wie
wir
den
Abend
verbringen.
The
winner
will
tell
us
how
to
spend
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
nicht
den
ganzen
Abend
damit
verbringen,
Basketbälle
zu
werfen.
You
shouldn't
have
spent
all
night
shooting
baskets.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
den
Abend
alleine
verbringen.
Maybe
tonight
we
could
hang
out,
just
the
two
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
von
weit
gekommen,
ihr
solltet
den
Abend
zusammen
verbringen.
You
guys
came
all
this
way,
you
should
spend
tonight
together.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
den
Abend
friedlich
verbringen.
Let's
have
a
little
peace
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ist
Bob
sauer,
dass
wir
den
Abend
zusammen
verbringen?
Does
Bob
mind
that
I'm
stealing
you
away
tonight?
If
he
does,
that's
too
bad.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
den
Abend
mit
mir
verbringen?
I
was
hoping
I
would
have
the
honor
of
spending
the
evening
with
you
tonight.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
musst
du
den
Abend
mit
mir
verbringen.
Guess
you'll
just
have
to
spend
the
night
with
me
with
no
men.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
können
den
Abend
miteinander
verbringen.
I
thought
we
could
spend
the
evening
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
den
Abend
gemeinsam
verbringen.
We'll
spend
the
evening
together.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
ab
jetzt
den
Abend
allein
verbringen
will...
mein
Vorteil.
If
from
now
on
he
wants
to
spend
an
evening
alone...
my
advantage.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
keinen
Mann,
der
den
Abend
mit
dir
verbringen
will?
You
don't
know
one
man
who'd
spend
the
evening
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
den
Abend
damit
verbringen,
über
einen
Säufer
zu
reden.
I'm
not
gonna
spend
the
evening
discussing
a
drunk.
OpenSubtitles v2018
Wollt
ihr
den
Abend
mit
mir
verbringen?
Care
to
spend
the
evening
with
me?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
den
Abend
zusammen
verbringen.
It
might
be
nice
if
we
spent
the
evening
together.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
den
Abend
mit
Joey
verbringen.
Let's
do
something
with
Joey
tonight.
OpenSubtitles v2018
Keine
schlechte
Art,
den
Abend
zu
verbringen.
Not
a
bad
way
to
spend
an
evening,
eh?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
könnten
den
Abend
zusammen
verbringen.
I
was
hoping
we'd
spend
the
evening
together.
OpenSubtitles v2018