Übersetzung für "De lege ferenda" in Englisch

Anderes könne de lege ferenda nur gelten, wenn hier Nachträge ohne Rücktrittsrecht zulässig wären.
It would only be otherwise if, de lege ferenda, supplements without a right of rescission were permissible.
ParaCrawl v7.1

Es stimmt, daß die Durchführung in manchen Fällen - konkret in Artikel 51 der Vierten Richtlinie über den Jahresabschluß - nicht einwandfrei ist, aber heute geht es um etwas anderes: um de lege ferenda , um das, was es zu normieren gilt.
And it is certain, as has also been said, that in some cases - specifically in Article 51 of the Fourth Directive relating to annual accounts - it is not administered very well, but today we are discussing about another question: about lege ferenda , for which we must establish norms.
Europarl v8

Es geht hier zweifellos um den Bereich der "Rechtsetzung", bzw. der Rechtsdogmatik oder Methodenlehre der Rechtswissenschaften1, obwohl die für die Normgebung gewählte Form ("de lege ferenda", also das zu schaffende Recht) weitreichende Konsequenzen auf die im Rahmen der Rechtstheorie und -soziologie untersuchte Auslegung, Integration und Anwen­dung von Rechtsakten hat.
Here, we are clearly in the domain of "lawmaking", or the dogma or methodology of legal science1, although the form adopted by the lawmaking ("lege ferenda" or the law as it ought to be) has major implications for the interpretation, integration and application of laws, which is studied in the theory and sociology of law.
TildeMODEL v2018

Ich möchte mich sofort an Herrn Tugendhat wenden, der zu Ziffer 1 des Berichts Dankert, in der von der Unterscheidung zwischen obligatorischen und nichtobligatorischen Ausgaben die Rede ist, einen Vorbehalt geäußert hat, und feststellen, daß diese Ziffer 1 in gewissem Sinn de lege ferenda zu betrachten ist.
I should like to make it quite clear straight away, for the sake of Mr Tugendhat, who expressed a reservation about Item 1 of the Dankert report on the distinction between compulsory and noncompulsory expenditure, that this Item 1 is to some extent de lege ferenda.
EUbookshop v2

Es wird sich de lege ferenda auch die Frage stellen, welche zusätzlichen Bereiche (beispielsweise Energie, Landwirtschaft) qualifiziert in die wettbewerbsrechtliche Regulierung einzubeziehen sind und welche anderen Bereiche der Rechtsordnung in die Verrechtlichung des Wettbewerbs einbezogen bzw. einzubeziehen sind.
De lege ferenda will also ask itself which additional areas (e.g. energy, agriculture) are to be included in the competition law regulation in a qualified manner and which other areas of the legal system are to be included in the legalization of competition.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiges Ziel des Forschungsprojektes war es, den involvierten Behörden verlässliche Handlungsanleitungen zur Verfügung zu stellen, wo nötig neue de lege ferenda mögliche gesetzliche Instrumente anzuregen und umgekehrt den Eltern den Handlungsfreiraum einzuräumen, der einerseits durch ihr zivilrechtliches Sorgerecht, andererseits durch grundrechtliche Vorgaben umschrieben wird.
One key objective of this research project is to provide the relevant authorities with reliable guidelines for action, to stimulate new de lege ferenda legislative instruments where required and, conversely, to grant parents the freedom of action defined by their civil legal custody on the one hand, and by fundamental legal stipulations on the other.Â
ParaCrawl v7.1

In der Festschrift "De lege ferenda" für Prof. Alain Hirsch (Editions Slatkine, Genf, 2004) äussert sich EBK-Direktor Daniel Zuberbühler zum Vorwurf der Überregulierung, zeichnet Ursachen und Wirkung nach und setzt sich mit der Forderung nach Rezepten zur Eindämmung der Regulierungsflut auseinander.
In the publication "De lege ferenda" in honour of Prof. Alain Hirsch (Editions Slatkine, Geneva, 2004) Daniel Zuberbühler, director of the SFBC, comments on the reproach of over-regulation, portrays cause and effect and addresses the demand for resolutions to contain the flood of regulation.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiges Ziel des Forschungsprojektes ist es, den involvierten Behörden verlässliche Handlungsanleitungen zur Verfügung zu stellen, wo nötig neue de lege ferenda mögliche gesetzliche Instrumente anzuregen und umgekehrt den Eltern den Handlungsfreiraum einzuräumen, der einerseits durch ihr zivilrechtliches Sorgerecht, andererseits durch grundrechtliche Vorgaben umschrieben wird.
One key objective of this research project is to provide the relevant authorities with reliable guidelines for action, to stimulate new de lege ferenda legislative instruments where required and, conversely, to grant parents the freedom of action defined by their civil legal custody on the one hand, and by fundamental legal stipulations on the other.
ParaCrawl v7.1

Eine Aufarbeitung der Rechtsfragen aus privatrechtlicher Sicht de lege lata und de lege ferenda ist unbedingt notwendig, um die Rechtssicherheit erhöhen zu können.
A review of the legal issues from the private law perspective de lege lata and de lege ferenda is urgently needed in order to increase legal certainty.
ParaCrawl v7.1

De lege ferenda sind die Stellung zu einer embryopathischen Indikation, eine Fristenbindung, Beratungsformen und ärztliche Mitwirkungspflicht zu diskutieren.
De lege ferenda, the position for an embryopathic indication, an abortion limit, advisory models, and medical duty to cooperate are to be discussed.
ParaCrawl v7.1