Übersetzung für "Das sehr" in Englisch

Das ist ein sehr wichtiger Anspruch.
This is a very important entitlement.
Europarl v8

Das würde ich sehr gerne wissen.
This is something I would very much like to know.
Europarl v8

Die Arbeit wurde im Ausschuss einstimmig angenommen und ich schätze das sehr.
The work has been unanimously adopted in committee and I value that highly.
Europarl v8

Das ist sehr schade, und deshalb werde ich mich der Stimme enthalten.
That is a shame and that is why I will abstain.
Europarl v8

Diese Haushaltsverhandlungen haben das sehr deutlich gemacht.
These budget negotiations have made that very clear.
Europarl v8

Leider wird sich das als sehr schwierig erweisen.
I am afraid this will be very difficult.
Europarl v8

Das ist eine sehr interessante Frage.
That is a very interesting question.
Europarl v8

In solchen Umständen ist das immer sehr schwierig.
That is always very difficult in these kinds of circumstances.
Europarl v8

Das ist eine sehr willkommene Entwicklung.
That is a very welcome development.
Europarl v8

Das wollen wir sehr häufig nicht sehen.
Very often, we do not want to see it.
Europarl v8

Das finden wir sehr gut, das ist richtig so.
We think that is very good.
Europarl v8

Ich glaube, dass auch das ein sehr starkes Zeichen ist.
I think that this, too, is a very strong symbol.
Europarl v8

Es ist offensichtlich ein gutes System, das sehr ernsthafte Sicherheitselemente hat.
It is obviously a good system which has very serious safety elements.
Europarl v8

Das Fischereiwesen ist sehr wichtig in der EU.
The fisheries industry is very important in the EU.
Europarl v8

Das wäre ein sehr positiver Schritt.
That would be a very positive step.
Europarl v8

Das ist ein Manko dieses Berichtes, das wir natürlich sehr bedauern.
This is a shortcoming of the report that we naturally find very regrettable.
Europarl v8

Ich weiß das sehr zu schätzen.
I value that highly.
Europarl v8

Das ist sehr schade, denn diese Aussprache ist sehr wichtig.
This is a shame, because the debate is very important.
Europarl v8

Das bleibt eine sehr wichtige Überlegung.
That remains a very important consideration.
Europarl v8

Das ist sehr wichtig, und ich möchte noch einen weiteren Punkt hinzufügen.
That is very important and I would like to add one further point.
Europarl v8

Das ist ein sehr negatives Phänomen und steht mit den Parteikassen in Zusammenhang.
This is a very bad phenomenon and it goes back to party treasuries.
Europarl v8

Ich halte das für einen sehr sinnvollen Vorschlag und möchte das konkretisieren.
I believe that this is a very sensible proposal and wish to make it more specific.
Europarl v8

Das ist eine sehr gute Frage.
That is a very good question.
Europarl v8

Das ist eine sehr schlechte Idee.
That is a very bad idea.
Europarl v8

Das kann sehr traurige Auswirkungen haben.
This can have very sad consequences.
Europarl v8

Das würde sehr negative Folgen für die Arbeit der EU haben.
That would have a very negative effect on the running of the EU.
Europarl v8

Das ist sehr wichtig für die Eigenverantwortung des Landes.
This is very important for the country's ownership.
Europarl v8

Das ist eine sehr eigenartige Auffassung von Mobilität.
This is a strange understanding of mobility.
Europarl v8

Ich denke, das ist sehr positiv.
I think that is very positive.
Europarl v8

Das wird nicht stattfinden, das bedauern wir sehr.
We very much regret the fact that this will not be happening.
Europarl v8