Übersetzung für "Das kurzfristige" in Englisch

Das kurzfristige Abkommen wird bis Ende Juli 2007 in Kraft bleiben.
The temporary agreement will remain in force until the end of July 2007.
Europarl v8

Erstens dient das kurzfristige Abkommen dazu, die Sicherheit der Flugpassagiere zu gewährleisten.
Firstly, the temporary arrangement aims at ensuring the security of air passengers.
Europarl v8

Das ist das kurzfristige, der Flammenteil.
That's the short term. That's the flame part.
TED2013 v1.1

Das kurzfristige Denken in den Unternehmensführungen sollte dringend bekämpft werden.
Short-termism in corporate governance to be tackled urgently.
TildeMODEL v2018

Das kurzfristige Denken kann deshalb durch einen sektoralen Politikansatz verstärkt werden.
Short termism can therefore be compounded by a highly sectoral approach to policy making.
TildeMODEL v2018

Fitch hat auch das kurzfristige IDR-Rating von F1+ bestätigt.
Fitch has also affirmed the Short-term IDR at 'F1+'.
TildeMODEL v2018

Doch, äh, das ist eine kurzfristige Mieter-Versammlung.
Oh, uh, actually, it's kind of a mandatory house meeting thing.
OpenSubtitles v2018

Das kurzfristige Modell für das interaktive Fernsehen basiert auf Teilnehmergebühren.
In the short term, the model for interactive TV will be based on subscriptions.
EUbookshop v2

Hat das Unternehmen in bezug auf das Bildungssystem nur kurzfristige Anliegen und Bedürfnisse?
This sharp contrast is not only undesirable but does not even correspond to observed realities.
EUbookshop v2

Das kurzfristige Geldmarkt­Treasury wird im wesent­lichen aus Anleiheerlösen und Cash­flow­Uber­schüssen gebildet.
The short-term money-market treasury consists chiefly of borrowing proceeds and surplus cash flow.
EUbookshop v2

Das kurzfristige Geldmarkt-Treasury wird im wesent­lichen aus Anleiheerlösen und Cash-flow-Überschüssen gebildet.
Short-term moneymarket placements consist pri­marily of borrowing proceeds and surplus cash flow.
EUbookshop v2

Das kurzfristige operationeile Treasury wird im wesentlichen aus Anleiheerlösen und Cash-flow-Überschüssen gebildet.
The short-term operational treasury consists chiefly of borrowing proceeds and surplus cash flow.
EUbookshop v2

Die Begrenzung der Depositenbanken auf das kurzfristige Ein­lagengeschäft wurde aufgehoben.
The restriction on deposit banks to short-term deposit business was removed.
EUbookshop v2

Das wichtigste kurzfristige Ziel der Regierung ist der Abbau der Arbeitslosigkeit.
The incidence of coverage is especially low amongst atypical workers.
EUbookshop v2

Das war eine kurzfristige Sache, Janet.
It was a last-minute thing, Janet.
OpenSubtitles v2018

Der Markt privilegiert das kurzfristige Geschäft und schnelle Gewinne.
The market favours the short term and immediate profits.
Europarl v8

Dies könnte das kurzfristige Aus des Prinzessinnengartens bedeuten.
This could mean the impending end the Prinzessinnengarten.
ParaCrawl v7.1

Auch das kurzfristige Publizieren von Änderungen an Dokumenten ist problemlos möglich.
Potential candidates have the option to upload a CV from the website.
ParaCrawl v7.1

Zentralbanken verfügen jedoch über verschiedene Möglichkeiten, um das kurzfristige Zinsniveau zu kontrollieren.
However, central banks are capable of controlling the level of short-term interest rates in a variety of ways.
ParaCrawl v7.1

Das kurzfristige Darlehen von Fosun wird ebenfalls verlängert.
The short-term loan by Fosun is also being extended.
ParaCrawl v7.1

Gelegentlich gestaltet sich außerdem das kurzfristige Anlegen unauffälliger Klebestreifen als vorteilhaft.
Occasionally, the short-term application of an inconspicuous tape is deemed to be advantageous.
ParaCrawl v7.1

Gönnen Sie sich ein jedes Mal, wenn das kurzfristige Ziel zu belohnen.
Give yourself a reward every time that short-term goals.
ParaCrawl v7.1

In rein militärischen Begriffen steht das kurzfristige Ergebnis außer Zweifel.
In purely military terms the outcome in the short term is not in doubt.
ParaCrawl v7.1

Momentum: Wir beobachten sorgfältig das kurzfristige Gewinnmomentum samt den dazugehörigen Markterwartungen.
Momentum: We carefully monitor short term earnings momentum and appurtenant market expectations.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Prognostiker betrachten das kurzfristige Risiko einer Rezession als gering.
Most forecasters regard the near-term risk of recession as low.
ParaCrawl v7.1

Das kurzfristige technische Bild verbessert sich zugunsten der Käufer.
The short term technical picture is improving in favor of the buyers.
CCAligned v1