Übersetzung für "Das klassenbewusstsein" in Englisch

Soweit ich das beobachte, hat sich das Klassenbewusstsein der Opel-Belegschaft erheblich weiterentwickelt.
As far as I can observe, the class-consciousness of the workforce at Opel has advanced considerably.
ParaCrawl v7.1

Wie hat sich das Klassenbewusstsein entwickelt?
How has class consciousness developed?
ParaCrawl v7.1

Derartiger Nationalismus ist Gift für das Klassenbewusstsein und ist proletarischem Internationalismus entgegengesetzt.
Such nationalism is poisonous to class consciousness and is counterposed to proletarian internationalism.
ParaCrawl v7.1

Unsere Hauptaufgabe ist derzeit das weibliche Klassenbewusstsein zu entwickeln.
Our chief task at present is to develop female class consciousness.
ParaCrawl v7.1

Ausschlaggebend sind hier das Klassenbewusstsein und die Standhaftigkeit der Arbeiterklasse.
It is the class-consciousness and firmness of the working class that count here.
ParaCrawl v7.1

Didier Eribon schreibt dazu, den Menschen sei das historische Klassenbewusstsein abhanden gekommen.
In this context, Didier Eribon writes that people have lost their historical class consciousness.
ParaCrawl v7.1

Das Klassenbewusstsein der amerikanischen Arbeiter war durch den rechten Opportunismus und "linken" Radikalismus getrübt.
The class consciousness of the American workers was clouded by leaders of right opportunism and "left" radicalism.
ParaCrawl v7.1

Die Peitsche der Konterrevolution trieb hunderttausende ArbeiterInnen in den Kampf und das Klassenbewusstsein stieg schnell an.
The whip of counter-revolution was spurring hundreds of thousands of workers into struggle, and class consciousness was rising fast.
ParaCrawl v7.1

Die Erfolge der von Karl Marx geführte Internationale hoben das internationale Klassenbewusstsein der Proletarier aller Länder.
The success of the First International led by Karl Marx raised the international class consciousness of the proletariat of all countries.
ParaCrawl v7.1

Das Klassenbewusstsein wächst mit jedem Mal, wenn sich die herrschenden Klassen verletzbar und angreifbar zeigen.
Class consciousness grows every time the ruling classes reveal themselves weak or vulnerable.
ParaCrawl v7.1

In seinen Gedichten, Kompositionen und Dramen verarbeitet Hamza Niyoziy häufig die Wirren der Revolution und beschreibt das erwachende Klassenbewusstsein des usbekischen Volkes.
Many of Niyazi's works, including his poems, dramas, and other writings were often written in the turmoil of revolution and describe Niyazi's view of the awakening of Uzbek class consciousness.
WikiMatrix v1

Bekanntlich sind solche Weltwirtschaftskrisen mit immer tieferen Krisen verbunden, in denen auch das Klassenbewusstsein der Arbeiterklasse sich sprunghaft entwickelt und der Einfluss des Sozialismus die Massen ergreifen kann.
It is well-known that such world economic crises are connected with increasingly deeper crises, in which also the class-consciousness of the working class develops in leaps and the influence of socialism can seize the masses.
ParaCrawl v7.1

In Geschichte und Klassenbewusstsein (1923) stellt Lukacs die Behauptung auf, dass das Klassenbewusstsein des Proletariats in Wirklichkeit die Produktion dessen ist, was Bewusstsein per se sein soll.
In The History and Class Consciousness (1923), Lukacs claims that the proletariat's class consciousness is in fact the production of what consciousness has to be per se.
ParaCrawl v7.1

So fördert die italienische Gewerkschaftsbürokratie Protektionismus á la "Made in Italy", der Gift für das Klassenbewusstsein des italienischen Proletariats und eine Waffe gegen seine Klassenbrüder in Osteuropa sowie den chinesischen deformierten Arbeiterstaat ist.
Thus the Italian labor bureaucracy has pushed "Made in Italy" protectionism, which is poison to the class consciousness of the Italian proletariat and a weapon against its class brothers in East Europe and against the Chinese deformed workers state as well.
ParaCrawl v7.1

Der ekelhafte Chauvinismus, der mit dem Slogan „British Jobs for British Workers“ (Britische Jobs für britische Arbeiter) ausgedrückt wurde, zeigt anschaulich, wie der Nationalismus eine Form der kapitalistischen Ideologie ist, die dem internationalistischen Klassenbewusstsein, das für die Selbstbefreiung der Arbeiterklasse benötigt wird, diametral entgegengesetzt ist.
The poisonous chauvinism expressed by the 'British Jobs for British Workers' slogan vividly illustrates how nationalism is a form of capitalist ideology that is counterposed to the internationalist class consciousness required for the self-emancipation of the working class.
ParaCrawl v7.1

Kein Wunder, dass im Gegensatz zu Lukács Mannheim das generell aufgefasste Klassenbewusstsein in den Mittelpunkt seines Interesses steht (in der Form von der Kombination von Rationalitaet und Irrationalitaet).
No miracle that in contrast to Lukács, Mannheim places the generally understood class consciousness in the center of his interest (in the form of the combination of rationality and irrationality).
ParaCrawl v7.1

Er öffnet die Türen dem Opportunismus, und das zu einer Zeit, wo Tausende von Feinden das Klassenbewusstsein des Proletariats bedrängen.
He is opening the door to opportunism, and this at a time when thousands of enemies are assailing the class consciousness of the proletariat!
ParaCrawl v7.1

So fördert die italienische Gewerkschaftsbürokratie Protektionismus á la „Made in Italy“, der Gift für das Klassenbewusstsein des italienischen Proletariats und eine Waffe gegen seine Klassenbrüder in Osteuropa sowie den chinesischen deformierten Arbeiterstaat ist.
Thus the Italian labor bureaucracy has pushed “Made in Italy” protectionism, which is poison to the class consciousness of the Italian proletariat and a weapon against its class brothers in East Europe and against the Chinese deformed workers state as well.
ParaCrawl v7.1

In einer Zeit, wo die Selbstherrschaft sich bemüht, das Klassenbewusstsein des Proletariats durch "Tradeunionismus", Nationalismus, Klerikalismus usw. zu zersetzen, während anderseits die liberale Intelligenz hartnäckig bestrebt ist, die politische Selbständigkeit des Proletariats zu ertöten und die Vormundschaft über das Proletariat zu erlangen, in einer solchen Zeit müssen wir äußerst wachsam sein und dürfen nicht vergessen, dass unsere Partei eine Festung ist, deren Tore sich nur Erprobten öffnen.
At a time when the autocracy is trying to corrupt the class consciousness of the proletariat with "trade unionism," nationalism, clericalism and the like, and when, on the other hand, the liberal intelligentsia is persistently striving to kill the political independence of the proletariat and to impose its tutelage upon it—at such a time we must be extremely vigilant and never forget that our Party is a fortress, the gates of which are opened only to those who have been tested.
ParaCrawl v7.1

Ist die Antwort, dass das Klassenbewusstsein so niedrig ist bzw. dass die ArbeiterInnen nicht revolutionär sind?
Do we say that there is a low level of consciousness, that the workers are not revolutionary?
ParaCrawl v7.1

Trotzki wird ein Fortführer des „reifen“ Bolschewismus sein, der nach der Erfahrung mit den ersten ArbeiterInnenräten 1905 die These aus „Was tun?“ von Lenin korrigierte, nach der das Klassenbewusstsein nur „von außen“ in die ArbeiterInnenbewegung hereingetragen werden könne.
In the wake of the experience of the first workers’ soviets back in 1905, the latter will correct the thesis of Lenin’s What is to be done?, which held that class consciousness could only be infused to the working class movement from ’the outside’.
ParaCrawl v7.1

Die Frage der Umverteilung des Reichtums (sowohl zwischen Klassen als auch Ländern) ist von zentraler Bedeutung – nicht nur im Hinblick auf die Gegnerschaft zum Kapitalismus, sondern auch, um das europäische Klassenbewusstsein zu fördern und nationale Auseinandersetzungen zu vermeiden.
The question of redistributing wealth (between both classes and countries) is of crucial importance not only to oppose capitalism, but also to promote a European class consciousness and to avoid national confrontations.
ParaCrawl v7.1

Ich fragte mich: Wird durch das, was der Mann dort sagt, das Klassenbewusstsein der Arbeiter gestärkt oder nicht?
And I asked myself: is the class consciousness of the workers roused or not by what the man over there is saying?
ParaCrawl v7.1

Erkenne, dass deine Interessen die gemeinsamen, die Gesamtinteressen der Arbeiter auf der ganzen Welt sind, Eigne dir das revolutionäre Klassenbewusstsein an, habe den Mut und den Willen, dich mit allen anderen Arbeitern der Welt zu einer einzigen, großen Weltkraft zu vereinigen - für die letzte, entscheidende Schlacht!
Discern that your interests are equal to the common interests of the workers in the whole world, Acquire your revolutionary class consciousness, Have the courage and have the will to become the world power by the unity of the workers of the world –
ParaCrawl v7.1

Erst mit der Bildung einer selbständigen Klasse aus einem internationalen Guss kann sich das Selbstbewusstsein dieser Klasse sozusagen "in einem Guss" entfalten, kann das Klassenbewusstsein des Weltproletariats entstehen, kann es zur Selbsterkenntnis gelangen, kann es zur Einsicht über die Notwendigkeit der Schaffung einer weltrevolutionären proletarischen Kampforganisation kommen, wird es als sozialistisches Weltproletariat reif für die sozialistische Weltrevolution.
Only on the base of the monolithic formation as an independent global class the self consciousness of this class develops so to speak "all of a piece", the class consciousness of the world proletariat can arise, it can reach the self-knowledge, it can come to the deeper insight about the necessity of the creation of a world revolutionary proletarian fight organization, it gets ripe for the socialist world revolution as a socialist world proletariat.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es viele Mitglieder der Linken ehrlich meinen mögen: Objektiv dient diese Partei heute dazu, den Linkstrend und das erwachende Klassenbewusstsein in den für die Herrschenden annehmbaren bürgerlich-parlamentarischen Rahmen zu lotsen.
Even though many members of the Left Party may be sincere in that: objectively this party serves to channel the trend to the left and the awakening class consciousness into a bourgeois-parliamentary framework which is acceptable to those in power.
ParaCrawl v7.1

In dem Maße, wie die Bedingungen des Nachkriegsbooms und der immer noch erhebliche Einfluss der stalinistischen, sozialdemokratischen und gewerkschaftlichen Bürokratien und der bürgerlich-nationalistischen Organisationen das Klassenbewusstsein und den revolutionären Klassenkampf unterdrückten, begünstigte das Kräfteverhältnis innerhalb der Vierten Internationale die Pablisten.
To the extent that the conditions of the post-war boom, and the still substantial influence of the Stalinist, Social Democratic and trade union bureaucracies and bourgeois nationalist organizations, suppressed class consciousness and revolutionary class struggle, the relation of forces within the Fourth International favored the Pabloites.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer zu verorten, wo in diesem quijotischen Kampf der engstirnige Nationalismus aufhört und wo das Klassenbewusstsein beginnt.
In this Quixotic struggle, it’s hard to distinguish where narrow-minded nationalism ends and class consciousness begins.
ParaCrawl v7.1

Grund 5: Die Machteroberung der Bolschewistischen Partei im Oktober 1917 und die erstmalige Errichtung eines Arbeiterstaats beflügelten das Klassenbewusstsein und das politische Bewusstsein der Arbeiterklasse und der unterdrückten Massen auf der ganzen Welt.
Reason Five: The seizure of power by the Bolshevik Party in October 1917 and the establishment of the first workers' state inspired an immense development in the class consciousness and political awareness of the working class and oppressed masses throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn das Klassenbewusstsein letztendlich fast einen „homogenen“ materiellen Zustand zu widerspiegeln scheint – und hier denke ich an den Protagonisten der 1970er Jahre, der näherungsweise als „Massenarbeiter“ definiert wurde –, gelingt es dieser gemeinsamen sozialen Basis nur aufgrund des gleichzeitigen Vorhandenseins anderer Bedingungen, die besondere Form des Bewusstseins und der Politik zu erzeugen.
In the last analysis, even when class consciousness seems almost to reflect a “homogeneous” material condition – and here I’m thinking of the protagonist of the 1970s, the one defined, with some approximation, as the “mass worker” – this common social base succeeds in producing that particular form of consciousness and politics only because of the concurrent presence of other conditions.
ParaCrawl v7.1