Übersetzung für "Das große ganze sehen" in Englisch

Du musst das große Ganze sehen.
Look at the big picture.
OpenSubtitles v2018

Die Stärke des Anwalts ist die Fähigkeit, das große Ganze zu sehen.
I figure a lawyer's strength is an ability to see the bigger picture.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das große Ganze sehen.
We have to look at the big picture.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich kann jetzt das große Ganze sehen.
Well, I can see the full picture now.
OpenSubtitles v2018

Aber er konnte nicht das große Ganze sehen.
He couldn't see the bigger picture. Just like you, Janey.
OpenSubtitles v2018

Rebecca, du musst das große Ganze sehen.
Rebecca, you have to look at the bigger picture, sweetie.
OpenSubtitles v2018

Du konntest nie das große Ganze sehen.
Never were one for the bigger picture.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche allerdings das große Ganze zu sehen.
I try to see the big picture, though. The mission.
OpenSubtitles v2018

Wir können das große Ganze sehen,
We can see the big picture.
TED2020 v1

Du musst das große Ganze sehen, Mike.
You have to look at the big picture, Mike.
OpenSubtitles v2018

Ermöglicht dem Publikum, das große Ganze zu sehen.
Give your audience the whole picture.
ParaCrawl v7.1

Sie können die kleinen Details erkennen aber auch das große Ganze sehen.
They can pick up on a little detail and also see the big picture.
ParaCrawl v7.1

Quantitative Daten helfen Ihnen, das große Ganze zu sehen.
Quantitative data can help you see the big picture.
ParaCrawl v7.1

Ich kann immer das große Ganze sehen.
I can always see the big picture.
CCAligned v1

Wer das große Ganze sehen will, der muss die Details kennen.
In order to see the big picture, you have to know the details.
CCAligned v1

Lernen, das große Ganze zu sehen.
Learn to see the Big Picture.
CCAligned v1

Das große Ganze sehen - wer geht schon jeden Tag gerne arbeiten?
See the big picture - who enjoys going to work everyday?
ParaCrawl v7.1

Zudem sollte man immer das große Ganze sehen und Empathie besitzen.
And you should see the bigger picture and be empathetic at all times.
ParaCrawl v7.1

Ich muss das große Ganze sehen, was du versuchst, zu erreichen, verstehst du?
I need to see the bigger picture, what you're trying to do, you understand?
OpenSubtitles v2018

Sterbliche, so fokussiert auf ihre kleinen Wünsche, dass sie nie das große Ganze sehen.
Mortals... so focused on their petty desires. Never seeing... the bigger picture.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, um Regina zu schlagen, muss ich das große Ganze sehen.
You told me to beat Regina, I need to see the big picture.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht sind Sie zu involviert, um das große Ganze sehen zu können.
But you may be too close to see the big picture.
ParaCrawl v7.1

Bei all den Details im Rechnungswesen ist es auch wichtig, das große Ganze zu sehen.
Accounting is all about details, but it’s also important not to lose sight of the big picture.
ParaCrawl v7.1