Übersetzung für "Das bin nicht ich" in Englisch
Das
bin
ich
nicht,
im
Gegenteil!
I
am
not
opposed
to
it
-
on
the
contrary!
Europarl v8
Nein,
das
bin
nicht
ich.
No,
that
is
not
me.
TED2013 v1.1
Und
ich
muss
das
klar
machen,
das
bin
nicht
länger
nur
ich.
I
have
to
be
clear,
it's
not
just
me
anymore.
TED2020 v1
Das
Problem
hier
bin
nicht
ich.
The
problem
here
isn't
me.
Tatoeba v2021-03-10
Nein,
das
bin
ich
nicht.
No
kin
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Das
bin
nicht
ich,
das
sagt
das
Volk.
It's
not
me,
it's
the
people
talking.
OpenSubtitles v2018
Toll,
aber
das
bin
nicht
ich.
It
feels
wonderful,
but
it's
not
me.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Ma'am,
das
bin
ich
nicht.
No,
ma'am,
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Liebling,
das
bin
ich
nicht.
No,
my
dear,
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
bin
ich
nicht,
Markie.
BUT
IT'S
NOT
ME,
MARKI
E.
IT'S
A
SNAPSHOT
OF
YOU.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
-
Das
bin
ich
nicht!
Will
you
-
That's
not
me!
OpenSubtitles v2018
Ah,
das
bin
ich
nicht!
Ah,
that's
not
me!
OpenSubtitles v2018
Herr
General,
das
bin
ich
nicht!
General,
I
ain't
no
renegade!
OpenSubtitles v2018
Nein,
Eure
Majestät,
das
bin
ich
nicht.
No,
Your
Majesty,
I'm
not.
OpenSubtitles v2018
Das
bin
ich
nicht
mehr,
das
ist
sicher.
I
have,
Don.
I
assure
you.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
das
bin
ich
nicht
gewöhnt.
I'm
sorry.
I'm
not
used
to
that.
OpenSubtitles v2018
Für
das
Alltagsleben
bin
ich
nicht
geschaffen.
This
world
isn't
made
for
me.
OpenSubtitles v2018
Das
bin
nicht
ich,
es
ist
mein
Kollege...
Cornelios...
That's
not
me,
it's
my
colleague
...
OpenSubtitles v2018
Das
bin
ich
nicht,
Jurij.
This
isn't
me,
Yuri.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
bin
ich
nicht
mehr.
But
I
don't
do
that
now.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
bin
dieses
Mal
nicht
ich.
This
isn't
one
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Das
hier,
das
bin
nicht
ich.
You
guys
just
don't
get
it.
OpenSubtitles v2018
Politiker
unterstützen,
das
bin
nicht
ich.
Endorsing
politicians...
that's
not
me.
OpenSubtitles v2018
Das
bin
ich
nicht,
weil
sie
nichts
Falsches
getan
hat.
I'm
not,
because
she
did
nothing
wrong.
OpenSubtitles v2018