Übersetzung für "Das beste wäre" in Englisch

Das beste wäre hier vielleicht, sich mit der wichtigsten Frage zu beschäftigen.
The best thing would perhaps be for it to deal with the most important question.
Europarl v8

Das Beste wäre, wenn sie ihr eigenes Gehalt kürzten.
The best way to do so would be by reducing their own salaries.
Europarl v8

Ich dachte, das Beste wäre, Sie sagen es Tom selber.
I thought it would be best if you told Tom yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Das Beste wäre, wenn man...
It would be best if you ...
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre vielleicht... alles Herrn Kaji zu gestehen.
The best way is to confess the whole thing to Mr Kaji.
OpenSubtitles v2018

Das beste wäre es andere Kleider zu finden.
The sensible thing is to find different clothes-
OpenSubtitles v2018

Ich habe den ganzen Tag schon überlegt... was das Beste wäre.
All day I've been trying to find the right thing to do.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre, wenn sie das bestätigen würde.
The best thing would be if she were to come forward and explain that.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre, wenn Sie sie überreden würden...
The best would clearly be if you could persuade the surrogate ...
OpenSubtitles v2018

Glaubst du wirklich, dass Gehen nicht das beste für sie wäre?
Can you really believe that leaving isn't the best thing for her?
OpenSubtitles v2018

Dass es das Beste wäre, wenn ich sterbe.
That it would be best if I died.
OpenSubtitles v2018

Ich war überzeugt, dass es das Beste für sie wäre.
I was convinced it was for the best.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre, wenn du dein Herz sofort von ihr losreißt.
You'd do best to unwrap your heart from her right now.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre, wenn ich...
The best thing for me right now is... I think maybe if...
OpenSubtitles v2018

Ganz zu Schweigen von dem, was das Beste für Toby wäre.
Not to mention what's best for Toby.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre, wir treffen uns bei mir zu Hause, ja?
You know what'd be best? Just meet me back at my place, all right?
OpenSubtitles v2018

Du hast getan, was du dachtest, das es das Beste wäre.
You did what you thought was best.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre eine Einäscherung, bevor es Klaus an dir riecht.
Cremation may be the best way to go before Klaus smells it on you.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, dass das die beste Lösung wäre.
So I thought this would be the easy way out.
OpenSubtitles v2018

Ich überlege auch, was das Beste wäre.
I've been thinking about what's best for all of us as well.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, das es das Beste wäre, wenn Sie damit aufhören...
We feel that it would be best for you to stop dealing arms
OpenSubtitles v2018

Danny tut nicht immer das, was das Beste für ihn wäre.
Danny doesn't always do what's best for his own interests.
OpenSubtitles v2018

Das Beste wäre, wenn wir die Sache eine Weile auf Eis legten.
You know, I think it's best if we just cool things off for awhile. Huh?
OpenSubtitles v2018

Weshalb es das Beste für alle wäre, wenn Sie...
Which is perhaps why it's best for everybody if you...
OpenSubtitles v2018