Übersetzung für "Darüber diskutieren" in Englisch
Daher
müssen
wir
darüber
diskutieren
und
es
muss
jetzt
geschehen.
Therefore,
we
have
to
discuss
it
and
have
to
do
so
now.
Europarl v8
Es
ist
eigentlich
schade,
dass
wir
darüber
diskutieren
müssen.
It
is
actually
a
shame
that
we
are
having
to
discuss
this.
Europarl v8
Wir
könnten
jetzt
noch
eine
weitere
halbe
Stunde
darüber
diskutieren.
We
could
spend
another
half
hour
discussing
this.
Europarl v8
Aber
wie
auch
immer,
sie
ist
es
wert,
darüber
zu
diskutieren.
In
any
event,
it
is
worth
discussing.
Europarl v8
Darüber
diskutieren
wir
heute
hier
in
diesem
Plenarsaal.
This
is
what
we
shall
be
discussing
today
in
this
Chamber.
Europarl v8
Wann
werden
wir
Gelegenheit
bekommen,
hier
darüber
zu
diskutieren?
When
are
we
going
to
have
an
opportunity
to
discuss
it
here?
Europarl v8
Wie
auch
immer,
zumindest
haben
wir
die
Gelegenheit,
darüber
zu
diskutieren.
However,
at
least
we
have
the
opportunity
to
discuss
this;
before
Lisbon,
we
did
not.
Europarl v8
Wir
können
darüber
diskutieren,
aber
grundsätzlich
wären
wir
einverstanden.
We
might
discuss
that,
but
in
principle
we
should
be
in
agreement.
Europarl v8
Wir
können
natürlich
auch
mit
den
einzelnen
Kollegen
und
Ausschüssen
darüber
diskutieren.
Of
course,
this
matter
can
also
be
raised
with
individual
colleagues
and
committees.
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
Kriminologen
darüber
diskutieren.
I
know
that
criminologists
are
debating
this.
Europarl v8
Wir
müssen
nach
der
Ratifizierung
des
Vertrags
noch
weiter
darüber
diskutieren.
Obviously,
it
is
going
to
have
to
be
considered
further
when
the
Treaty
is
ratified.
Europarl v8
Wir
können
hier
darüber
diskutieren,
ob
wir
mehr
oder
weniger
Europa
wollen.
There
is
plenty
of
scope
for
debate
on
whether
we
should
be
aiming
at
more
Europe
or
less
Europe.
Europarl v8
Das
macht
uns
Probleme,
darüber
müssen
wir
diskutieren.
It
will
create
problems
for
us
and
we
must
discuss
this.
Europarl v8
Ich
finde,
wir
sollten
darüber
noch
ernsthaft
diskutieren.
I
believe
that
we
should
have
further
serious
discussions
about
this.
Europarl v8
Die
Energiepolitik
ist
so
wichtig,
dass
man
sachgemäß
darüber
diskutieren
muss.
Energy
policy
is
so
important
that
it
needs
to
be
debated
properly.
Europarl v8
Wir
können
morgen
darüber
diskutieren,
aber
nicht
mit
Ihrem
Affentheater.
We
can
debate
the
matter
tomorrow,
but
not
with
your
farcical
behaviour.
Europarl v8
Wir
werden
darüber
diskutieren,
wenn
die
Zeit
gekommen
ist.
We
shall
debate
this
when
the
time
comes.
Europarl v8
Man
muss
sie
ohne
Furcht
stellen
und
ohne
Tabus
darüber
diskutieren.
It
does
not
tell
us
what
Europe
will
look
like
tomorrow
and
how
it
will
help
to
improve
our
citizens'
lives.
It
does
not
provide
those
who
had
stopped
believing
in
Europe
with
any
reasons
to
renew
their
faith
in
it.
Europarl v8
Darüber
diskutieren
wir
unter
uns
nach
unseren
eigenen
Grundsätzen.
It
will
be
debated
internally,
along
our
own
lines.
Europarl v8
Darüber
müssen
Sie
diskutieren,
doch
diese
Diskussion
lehnen
Sie
ab.
This
is
what
you
must
debate,
and
you
are
refusing
to
do
it.
Europarl v8
Meines
Erachtens
lohnt
es
sich,
darüber
zu
diskutieren.
I
consider
this
worth
a
debate.
Europarl v8
Wir
werden
mit
ihm
darüber
diskutieren
und
ihm
die
Meinung
sagen.
We
will
debate
it
with
him
and
we
will
give
him
a
dressing-down.
Europarl v8
Dann
können
wir
darüber
diskutieren,
ob
die
Sorgen
angebracht
sind
oder
nicht.
Then
we
can
discuss
whether
the
concerns
are
relevant
or
not.
Europarl v8
Wir
diskutieren
darüber,
dass
unsere
Bürger
über
die
Erweiterung
informiert
werden
müssen.
We
have
been
discussing
the
provision
of
information
to
our
citizens
on
enlargement.
Europarl v8
Werden
wir
am
1. Mai
anlässlich
der
Erweiterungsfeiern
darüber
diskutieren?
Will
we
discuss
this
matter
on
1
May,
at
the
enlargement
celebrations?
Europarl v8
Und
dann,
so
denke
ich,
müssen
wir
auch
darüber
diskutieren.
So
I
think
that
will
be
when
we
have
to
discuss
that.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Grund,
darüber
lange
zu
diskutieren.
There's
no
reason
to
have
a
big
argument
about
it.
TED2013 v1.1
Es
bringt
nichts,
darüber
zu
diskutieren.
It's
no
use
arguing
about
it.
Tatoeba v2021-03-10