Übersetzung für "Daraus errechnet" in Englisch
Daraus
errechnet
sich
ein
Katalysatorverbrauch
von
0,36
Liter
Katalysator
pro
Tonne
Anilin.
The
catalyst
consumption
calculated
from
this
is
0.36
liter
of
catalyst
per
tonne
of
aniline.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
ein
Abscheidungsgrad
von
91
%
für
die
Schwefelsäure.
This
corresponds
to
a
calculated
degree
of
separation
of
91%
for
the
sulfuric
acid.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
ein
Acetaldehydumsatz
von
98%.
This
corresponded
to
an
acetaldehyde
conversion
rate
of
98%.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
ein
Abscheidungsgrad
der
Schwefelsäure
von
93,2%.
This
amounts
to
a
calculated
sulfuric
acid
separation
degree
of
93.2%.
EuroPat v2
Aufstockung
wird
auf
der
Grundlage
der
sich
daraus
ergebenden
Höhe
errechnet.
Each
successive
increase
shall
be
added
to
the
quota
and
the
following
increase
calculated
on
the
basis
of
the
total
thus
obtained.
EUbookshop v2
Daraus
errechnet
sich
ein
Carboxymethylierungsgrad
von
88,7%.
A
degree
of
carboxymethylation
of
88.7%
can
be
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
ein
Carboxymethylierungsgrad
von
74,1%.
A
degree
of
carboxymethylation
of
74.1%
can
be
calculated
from
these
data.
EuroPat v2
Von
den
gewaschenen
Textilproben
wurden
die
Remissionswerte
bestimmt
und
daraus
ein
Mittelwert
errechnet.
The
remission
values
of
the
washed
fabric
samples
were
determined
and
a
mean
value
calculated
from
the
results.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
die
eingesetzte
Menge
an
2-Ethylhexansäure
zu
0,6
Gew.-%.
From
this
the
amount
of
2-ethylhexanoic
acid
added
is
calculated
as
0.6%
by
weight.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Eindrucktiefe
von
50
µm.
From
this
was
calculated
a
compression
depth
of
50
?m.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
die
prozentuale
Längenänderung
als
Schrumpfmaß
bei
vorgegebener
Schrumpftemperatur
und
Verweildauer.
From
this
the
percentage
of
the
change
in
length
is
calculated
as
the
shrinkage
value
at
a
given
shrinking
temperature
and
dwell
time.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
ein
gelöster
Anteil
von
96
mg.
A
dissolved
portion
of
96
mg
is
calculated
from
this.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Selektivität
von
98
%
bei
80
%
Umsatz.
A
selectivity
of
98%
at
a
conversion
of
80%
can
be
calculated
from
these
findings.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Selektivität
von
98
%
bei
82
%
Umsatz.
A
selectivity
of
98%
and
a
conversion
of
82%
can
be
calculated
from
these
findings.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Ausbeute
an
p-Sulanilsäure
von
97,2%
der
theoretischen
Ausbeute.
This
is
calculated
to
be
a
yield
of
p-sulphanilic
acid
of
97.2%
of
the
theoretical
yield.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Ausbeute
an
p-Sulfanilsäure
von
97,2%
der
theoretischen
Ausbeute.
This
is
calculated
to
be
a
yield
of
p-sulphanilic
acid
of
97.2%
of
the
theoretical
yield.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
dann
die
Prognose
für
Märkte
und
Währungen.
This
calculation
then
results
in
the
forecast
for
markets
and
currencies.
ParaCrawl v7.1
Daraus
errechnet
sich
die
Lebenserwartung
wie
folgt:
The
life
expectancy
is
thus
calculated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
werden
ALR
aus
einer
Versuchsreihe
ermittelt
und
die
mittlere
IPS
daraus
errechnet.
ALRs
are
preferably
determined
from
a
series
of
tests
and
the
mean
IPS
is
preferably
calculated
from
these.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
die
Unterfunktion
cp_dist.m
die
Druckverteilung
(2.46).
From
this,
the
sub-function
cp_dist.m
computes
the
pressure
distribution
(2.46).
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Erniedrigung
der
Konzentration
der
Zwischenschicht-Kationen
um
75
%.
A
decrease
of
75%
in
the
concentration
of
interlayer
cations
is
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Silikaschichtdicke
von
0.4
nm.
This
produces
a
silica
layer
thickness
of
0.4
nm.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
Silikaschichtdicke
von
0.2
nm.
This
resulted
in
a
silicon
layer
thickness
of
0.2
nm.
EuroPat v2
Die
Überwachungseinheit
22
errechnet
daraus
ein
temperaturkorrigiertes
Volumen.
The
monitoring
unit
22
calculates
a
temperature-corrected
volume
from
this.
EuroPat v2
Das
neuronale
Netz
wurde
an
diesen
Belegungsmustem
getestet
und
daraus
Korrelationskoeffizienten
errechnet.
The
neural
network
was
tested
using
these
occupancy
patterns
and
correlation
coefficients
were
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Daraus
errechnet
sich
eine
höhere
Verkaufsmarge.
This
results
in
a
higher
sales
margin.
CCAligned v1
Daraus
errechnet
sich
ein
Transaktionswert
von
310
Mio.
EUR.
Transaction
value
amounts
to
EUR
310
million.
ParaCrawl v7.1