Übersetzung für "Darüber nach" in Englisch

Ich denke darüber nach und nehme diese Frage sehr ernst.
I am thinking about that and taking care about that very strongly.
Europarl v8

Denken Sie darüber nach und handeln Sie jetzt.
Think about it and act now.
Europarl v8

Halten Sie einen Moment inne und denken Sie darüber nach.
Stop and think about that for a moment.
Europarl v8

Kommissar Borg, bitte denken Sie noch mal darüber nach!
Commissioner Borg, please think again!
Europarl v8

Ich kann an Sie nur noch einmal appellieren, denken Sie darüber nach!
I can only appeal to you once more to think again.
Europarl v8

Drittens Beförderung des Meinungsaustauschs darüber, was nach 2012 geschehen wird.
Thirdly, to advance the discussions on what will happen after 2012.
Europarl v8

Deshalb denken wir darüber nach, unsere Sicherheitsversorgung zu diversifizieren.
Therefore, we are thinking about diversifying our security supplies.
Europarl v8

Wir denken jetzt darüber nach, wie wir weiter verfahren sollten.
So we are reflecting on how we should proceed.
Europarl v8

Denken wir ernsthaft darüber nach, was geschehen ist.
We must reflect seriously on what has happened.
Europarl v8

Denken Sie also sorgfältig darüber nach, bevor Sie abstimmen werden.
Is it to enforce rules and procedures correctly and to the letter, or is it to see justice done? So give serious thought to that before you vote.
Europarl v8

Denken Sie noch einmal darüber nach, Frau Kommissarin.
Think again, Commissioner.
Europarl v8

Einige andere denken lieber darüber nach, wie sie die Historie verändern könnten:
And some others preferred to think how they would change the past:
GlobalVoices v2018q4

Aber denken Sie einen Moment darüber nach.
But think for a moment what that means.
TED2013 v1.1

Denken Sie einem Moment darüber nach.
Think about that for a minute.
TED2013 v1.1

Denken Sie ein Sekunde darüber nach, was das bedeutet.
Think about what that means for a second.
TED2013 v1.1

Und ich dachte darüber nach, was das passierte.
And I was there thinking about what was going on.
TED2013 v1.1

Nun denken sie darüber nach was das bedeutet.
Now think about what this means.
TED2013 v1.1

Denken Sie einen Moment darüber nach.
Think about it for a moment.
TED2020 v1

Denken Sie darüber nach, was das wirklich bedeutet.
And think about what that really means.
TED2020 v1

Ich dachte darüber nach, meine eigenen kleinen Raketen zu bauen.
I was thinking about making my own little rockets.
TED2020 v1

Wir stolperten darüber, als wir nach fehlender Hitze suchten.
We stumbled on it, looking for some missing heat.
TED2013 v1.1

Denken wir also darüber nach, wie wir mit unserem Geld umgehen.
So let's think about how we manage our money.
TED2013 v1.1