Übersetzung für "Dann später" in Englisch
Tschernobyl
könnte
dann
etwas
später
an
die
Reihe
kommen.
Then
we
could
deal
with
Chernobyl
some
time
later.
Europarl v8
Deshalb
erhalten
sie
dann
später
auch
eine
niedrigere
Rente.
As
a
result,
they
enjoy
lower
pensions
later
in
life.
Europarl v8
Über
die
Frage
des
Mutes
wird
man
sich
dann
später
unterhalten
müssen.
So,
courage
or
not,
we
will
see
about
that
aspect
later.
Europarl v8
Auf
die
Anfrage
werde
ich
dann
später
noch
eingehen.
I
will
discuss
the
question
later
on.
Europarl v8
Müssen
wir
dann
einundzwanzig
Jahre
später
mit
einer
so
nichtssagenden
Formulierung
daherkommen?
Twenty-one
years
on,
must
we
come
up
with
such
a
bland
formulation?
Europarl v8
Als
ich
dann
später
trotzdem
einschlief,
träumte
ich
von
Frau
Roth-Behrendt.
However,
later
on,
while
I
was
asleep,
I
dreamt
of
Mrs
Roth-Behrendt.
Europarl v8
Den
dritten
Punkt
sage
ich
dem
Berichterstatter
dann
später.
I
will
make
my
third
point
to
the
rapporteur
later
on.
Europarl v8
Wir
werden
dann
später
Gelegenheit
haben
zu
sehen,
wie
wirksam
sie
sind.
We
will
have
the
opportunity
to
assess
their
effectiveness
at
a
later
stage.
Europarl v8
Auf
die
Diskussion
über
die
Berichte
werde
ich
dann
später
eingehen.
I
shall
reply
later
to
the
discussion
on
the
reports.
Europarl v8
In
einigen
Jahren
erwarten
wir
Bulgarien,
Rumänien
und
später
dann
Kroatien.
In
a
few
years'
time
we
expect
Bulgaria,
Romania
and,
later,
Croatia.
Europarl v8
Deshalb
werden
wir
die
Abstimmung
fortsetzen
und
dann
später
darauf
zurückkommen.
We
shall
therefore
continue
voting
on
other
things
and
we
shall
return
to
it
later.
Europarl v8
Seine
Überreste
wurden
dann
später
zu
seiner
Heimatstadt
in
Greensboro,
Alabama
verlegt.
He
was
originally
buried
in
a
family
graveyard
but
his
remains
were
later
moved
to
City
Cemetery,
Greensboro,
Alabama.
Wikipedia v1.0
Dumitrescu
wurde
1906
zum
Leutnant
befördert
und
dann
fünf
Jahre
später
zum
Hauptmann.
Dumitrescu
was
promoted
to
lieutenant
in
1906
and,
five
years
later,
to
captain.
Wikipedia v1.0
Saveedra
sorgte
dann
einige
Runden
später
für
eine
weitere
Unterbrechung.
She
was
later
signed
to
be
full-time
driver
for
2010.
Wikipedia v1.0
Waschen
Sie
den
Becher
dann
später
mit
Spülmittel
und
warmem
Wasser
aus.
If
you
don't
have
soap
and
water,
wipe
the
inside
of
the
cup
with
a
clean,
dry
tissue
or
cloth,
and
wash
the
cup
with
soap
and
warm
water
later.
EMEA v3
Ihre
darauf
folgende
Injektion
sollten
Sie
sich
dann
48
Stunden
später
geben.
If
you
have
forgotten
to
give
yourself
an
injection
at
the
right
time
do
it
as
soon
as
you
remember
and
then
follow
on
with
the
next
one
48
hours
later.
EMEA v3
Manchmal
können
sich
die
Symptome
bessern
und
sich
dann
später
wieder
verschlechtern.
Sometimes,
symptoms
may
improve
and
then
get
worse
later.
EMEA v3
Das
müssen
wir
dann
später
machen.
We'll
have
to
do
this
later.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Jahr
später
dann
zeichnete
sie
dieses
Diagramm.
She
then,
last
year,
painted
this
diagram.
TED2013 v1.1
Dieser
soll
zunächst
aus
10,
später
dann
aus
14
Mitgliedern
bestehen.
The
latter
will
be
made
up
of
10,
then
14
members.
DGT v2019