Übersetzung für "Dafür gibt es" in Englisch

Dafür gibt es ein passendes Beispiel aus der Geschichte.
There is a relevant historical example.
Europarl v8

Dafür gibt es drei ganz wesentliche Gründe.
There are three fundamental reasons for this.
Europarl v8

Dafür gibt es drei unmittelbare Gründe.
There are three immediate reasons for this.
Europarl v8

Dafür gibt es sicher viele Gründe.
There are, no doubt, many reasons for this.
Europarl v8

Dafür gibt es eine Reihe von Gründen.
There are a number of reasons for this.
Europarl v8

Vielleicht haben sie existiert, aber dafür gibt es keine Beweise.
Perhaps they did exist, but there is no proof of this.
Europarl v8

Dafür gibt es im Binnenmarkt keinen Platz.
It has no place in a single market.
Europarl v8

Dafür gibt es bereits viele traurige Beispiele.
Of that, we have had numerous and sombre examples already.
Europarl v8

Dafür gibt es natürlich viele unterschiedliche Erklärungen.
There are of course many different reasons for this.
Europarl v8

Dafür gibt es zwei große Beispiele.
And there have been two notable examples of this.
Europarl v8

Es wird zur Harmonisierung kommen müssen, und dafür gibt es viele Gründe.
We will have to move on to harmonization, and there are many reasons why this is the case.
Europarl v8

Dafür gibt es leider abschreckende Beispiele.
There have unfortunately been examples of this.
Europarl v8

Dafür gibt es im Alltagsleben unzählige Beispiele.
There are countless examples of this in everyday life.
Europarl v8

Dafür gibt es jedoch noch weitere Gründe.
But this is not the only reason.
Europarl v8

Dafür gibt es vor Ort keine zugänglichen Gelder.
There is no money available for these things on the spot.
Europarl v8

Dafür gibt es immer einen Spielraum.
There is always room for that.
Europarl v8

Dafür gibt es nach wie vor keine Lösung.
For this there is still no solution.
Europarl v8

Herr Präsident, dafür gibt es drei Lösungsmöglichkeiten.
Mr President, we have presented three solutions for that one.
Europarl v8

Dafür gibt es eine einfache Erklärung.
The explanation is simple.
Europarl v8

Dafür gibt es eine ganze Reihe weiterer Beispiele.
And I could cite many more examples of such an outcome.
Europarl v8

Dafür gibt es zum zweiten einen Grund.
There is a second reason for this.
Europarl v8

Dafür gibt es zumindest drei Gründe.
There are at least three reasons for this.
Europarl v8

Dafür gibt es ebenfalls bereits Anträge.
Proposals have already been made on this.
Europarl v8

Dafür gibt es meines Erachtens klare politische Gründe.
To my mind there are clear political reasons for this.
Europarl v8

Dafür gibt es praktisch alle fünf Jahre klare Beispiele.
There have been clear examples of this virtually every five years.
Europarl v8

Dafür gibt es nun einen Grund.
There is cause for that now.
Europarl v8

Dafür gibt es die folgenden Gründe:
The reasons are as follows:
Europarl v8

Genau dafür gibt es das Europäische Semester.
This is precisely what the European Semester is for.
Europarl v8

Dafür gibt es doch wirklich keinen Grund.
There are no grounds for this.
Europarl v8

Dafür gibt es sogar wissenschaftliche Belege.
This has been scientifically proven.
Europarl v8