Übersetzung für "Dämme" in Englisch

Hier werden in unverantwortlicher Weise ethische Dämme und Tabus verletzt.
It is the irresponsible breaking of ethical dams and taboos.
Europarl v8

In Miyagi brachen aufgrund des Tsunami vier Dämme.
Four dams within the quake area were unreachable.
Wikipedia v1.0

Sie verstärkten die Dämme, um das Dorf vor dem Hochwasser zu schützen.
They strengthened the dikes to protect the village against the flood.
Tatoeba v2021-03-10

Viele Menschen sind nur deshalb einsam, weil sie Dämme bauen statt Brücken.
Many people are lonely simply because they build dams instead of bridges.
Tatoeba v2021-03-10

Fähigkeit, bestehende Dämme zu verstärken.
Ability to reinforce existing levees.
DGT v2019

Mindestens 50 % der Dämme müssen mit Pflanzen bewachsen sein.
At least 50 % of the dikes must have plant cover
DGT v2019

Paula, die Dämme wurden früher gesprengt.
Well, look, Paula, the levees were blown up prematurely.
OpenSubtitles v2018

Was bringt das, wenn er Dämme und Gebäude wegfrisst.
Hardly a bargain when a dam or building collapses.
OpenSubtitles v2018

Die Biber bauten ihre Dämme und legten seltsam große Vorräte an.
Beaver were damming and storing with strange vigour.
OpenSubtitles v2018

Eine Erweiterung der Dämme oder der Verbindungsleitungen ist dabei nicht vorgesehen.
They do not involve any expansion of the dams or connecting lines.
TildeMODEL v2018

Sie sagten, Sie sprengen die Dämme um 16 Uhr.
You said you were gonna blow those levees at 4.
OpenSubtitles v2018

Morgen um 18 Uhr sprenge ich die Dämme.
At 6 p.m. tomorrow, I'm blowing the levees.
OpenSubtitles v2018

Bei Überschwemmungen sind Dämme und Deiche gefährdet.
Dams and river embankments are at risk during a flood.
TildeMODEL v2018

Sieben weitere Tage sind durchs Land gegangen und nun sind alle Dämme gebrochen.
Seven more days passed and the levee broke wide open.
OpenSubtitles v2018

Wir schleusten kleine Schläferprogramme in die Stromnetze, die Dämme, Krankenhäuser.
We'd slipped these little sleeper programs into power grids, dams, hospitals.
OpenSubtitles v2018

Als die Dämme brachen, wurden die Menschen in New Orleans geprüft.
ZOE: When the levees broke, the people of New Orleans were tested.
OpenSubtitles v2018

Seine Dämme sind groß genug für das Essen von drei Wintern.
He makes dams big enough to store food for three winters.
OpenSubtitles v2018

Die Dämme wurden vom U.S.-Ingenieurkorps errichtet.
The levees were built by the U.S. Army Corps of Engineers.
OpenSubtitles v2018