Übersetzung für "Bundesrat" in Englisch
Wir
sind
gleichzeitig
Bundestag
und
Bundesrat.
We
are
a
Bundestag
and
a
Bundesrat
at
the
same
time.
Europarl v8
Wird
er
nicht
auch
im
deutschen
Bundesrat
angewendet?
Is
it
not
also
used
in
the
German
Bundesrat?
Europarl v8
Im
September
2011
verabschiedete
nach
dem
Bundestag
der
Bundesrat
den
Gesetzentwurf.
The
Bundesrat
recommended
full
adoption
equality,
and
a
Bundestag
Committee
held
a
hearing
on
the
topic.
Wikipedia v1.0
März
1900
erteilte
der
Bundesrat
den
Plänen
die
Zustimmung.
On
16
March
1900,
the
Federal
Council
gave
approval
to
the
plans.
Wikipedia v1.0
Juni
2009
reichte
Couchepin
seinen
Rücktritt
aus
dem
Bundesrat
per
Ende
Oktober
ein.
"On
12
June
2009,
Couchepin
announced
his
resignation
from
the
Federal
Council
effective
31
October
2009.
Wikipedia v1.0
Im
Februar
1895
wurde
er
zum
Stellvertretenden
Bevollmächtigten
im
Bundesrat
ernannt.
In
February
1895
he
was
appointed
representative
in
the
Bundesrat.
Wikipedia v1.0
Die
Rahmenbewilligung
wird
durch
den
Bundesrat
erteilt.
The
general
licence
will
be
granted
by
the
Federal
Council.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Rücktritt
von
Bundesrat
Marcel
Pilet-Golaz
war
er
1945–1959
amtsältestes
Regierungsmitglied.
By
1922
he
had
moved
into
the
Executive
Council,
where
he
took
over
the
education
and
Military
Department.
Wikipedia v1.0
Im
Bundesrat
hatte
das
Land
1
Stimme,
im
Reichstag
3
Abgeordnete.
The
Grand
Duchy
had
one
vote
in
the
Bundesrat
and
three
members
in
the
Reichstag.
Wikipedia v1.0
Ende
Februar
2020
verbot
der
Bundesrat
Veranstaltungen
mit
mehr
als
1'000
Besuchern.
On
28
February,
the
national
government,
the
Federal
Council,
banned
all
events
with
more
than
1,000
participants.
ELRC_2922 v1
Der
deutsche
Bundesrat
plädierte
dagegen
für
eine
komplette
Überarbeitung
des
Risikobewertungsverfahrens.
For
its
part,
the
German
Bundesrat
called
for
a
complete
overhaul
of
the
risk
assessment
procedure.
TildeMODEL v2018
Die
Konferenz
findet
an
einem
symbolträchtigen
Ort
statt:
im
Bundesrat.
In
addition,
it
will
take
place
in
a
symbolic
location:
the
Bundesrat.
TildeMODEL v2018
Der
Bundesrat
stimmte
für
eine
Rindfleischexportbeschränkung
aus
Großbritannien.
The
Bundesrat
voted
for
a
ban
on
UK
beef
exports.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
Ihnen
nicht
folgen,
Herr
Bundesrat.
I
don't
follow,
Federal
Chancellor.
OpenSubtitles v2018
Vielmehr
sollte
der
Europäische
Rat
in
eine
Art
Bundesrat
umgestaltet
werden.
It
would
be
far
better
to
convert
the
European
Council
of
Ministers
to
a
kind
of
Federal
Council.
Europarl v8
Auch
die
Zahl
der
durch
den
Bundesrat
zustimmungspflichtigen
Gesetze
sollte
reduziert
werden.
In
return,
the
number
of
laws
requiring
the
assent
of
the
Bundesrat
was
also
extended.
WikiMatrix v1
So
kommt
jeder
Bundesrat
in
sieben
Amtsjahren
mindestens
einmal
zum
Zuge.
Therefore,
every
Federal
Council
member
gets
a
turn
at
least
once
every
seven
years.
WikiMatrix v1