Übersetzung für "Bundesinstitut für risikobewertung" in Englisch

Sie stammen vom Bundesinstitut für Risikobewertung und vom Technischen Überwachungsverein.
They originate from the Federal Institute for Risk Assessment and from the Technical Supervisory Association (Technischer Überwachungsverein).
Europarl v8

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) hat die ersten Werner-Baltes-Fellows ausgezeichnet.
The German Federal Institute for Risk Assessment (BfR) has nominated the first Werner Baltes fellows.
ParaCrawl v7.1

Zertifiziert von der BFR (Bundesinstitut für Risikobewertung)
Certified by the BFR (German Federal Institute for Risk Assessment)
CCAligned v1

Zu diesem Schluss kommt das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR).
This is the conclusion of the Federal Institute for Risk Assessment (BfR).
ParaCrawl v7.1

Ferner beteiligt ist das Bundesinstitut für Risikobewertung sowie das Konrad-Zuse-Zentrum für Informationstechnik Berlin.
The German Federal Institute for Risk Assessment (BfR) is also involved, as is the Zuse Institute Berlin.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) hat drei Standorte in Berlin.
The German Federal Institute for Risk Assessment (BfR) has three locations in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Gastgeber dieser europäischen Fachkonferenz ist das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR).
The German Federal Institute for Risk Assessment (BfR) will host this European conference.
ParaCrawl v7.1

Außerdem betreibt das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) Forschung zum gesundheitlichen Verbraucherschutz.
The Federal Institute for Risk Assessment (BfR) also conducts research into health-related consumer protection.
ParaCrawl v7.1

Am Bundesinstitut für Risikobewertung wurden sie überprüft und ausgewertet.
They were examined and evaluated at the Federal Institute for Risk Assessment (BfR).
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) hat den gesetzlichen Auftrag zur Risikokommunikation.
The Federal Institute for Risk Assessment (BfR) has the statutory remit for risk communication.
ParaCrawl v7.1

Neue wissenschaftliche Erkenntnisse werden vom Bundesinstitut für Risikobewertung fortlaufend bewertet.
New scientific findings are continuously assessed by the Federal Institute for Risk Assessment.
ParaCrawl v7.1

Sie ist beim Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) angesiedelt.
It is located at the Federal Institute for Risk Assessment (BfR).
ParaCrawl v7.1

Zum sechsten Mal veranstaltet das Bundesinstitut für Risikobewertung seine jährliche BfR -Summer Academy .
For the sixth time now, the German German Federal Institute for Risk Assessment is organising its annual BfR -Summer Academy.
ParaCrawl v7.1

Dazu nimmt das Bundesinstitut für Risikobewertung in den folgenden Fragen und Antworten Stellung.
The Federal Institute for Risk Assessment voices its opin-ion on this matter in the following questions and answers.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung feiert in diesem Jahr sein 15-jähriges Bestehen.
The German German Federal Institute for Risk Assessment celebrates its 15th anniversary this year.
ParaCrawl v7.1

Diese können Sie jederzeit durch Mitteilung an das Bundesinstitut für Risikobewertung, Max-Dohrn-Str.
You can withdraw this consent at any time by writing to the BfR at Bundesinstitut für Risikobewertung, Max-Dohrn-Str.
ParaCrawl v7.1

Darauf weist das Bundesinstitut für Risikobewertung aus gegebenem Anlass hin.
The Federal Institute for Risk Assessment has good reason for pointing this out.
ParaCrawl v7.1

Dazu brauche ich das Bundesinstitut für Risikobewertung nicht, um so etwas zu lernen.
I do not need the help of the Federal Institute for Risk Assessment to find that out.
Europarl v8

Auf dieser Basis hat das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) seine Stellungnahme zu Chlorat aktualisiert.
The German Federal Institute for Risk Assessment (BfR) has updated its opinion on chlorate on this basis.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) begleitet diese Entwicklung wissenschaftlich im Interesse des gesundheitlichen Verbraucherschutzes.
The German Federal Institute for Risk Assessment (BfR) observes these scientific developments in the interest of consumer health protection.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) empfiehlt deshalb, immer auf ausreichenden Sonnenschutz zu achten.
The Federal Institute for Risk Assessment (BfR), therefore, recommends always using enough sun protection.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund hatte das Bundesinstitut für Risikobewertung Medienvertreter zu einem Informationsgespräch zum Thema Allergien eingeladen.
Against this backdrop the Federal Institute for Risk Assessment invited media representatives to an information meeting on allergies.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung rät nicht mehr als täglich 2 Milligramm synthetisches Beta-Carotin aufzunehmen.
Bundesinstitut for risk evaluation does not guess/advise to take up any more than daily 2 Milligramm synthetic beta Carotin.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung hat die Daten für 2010 zum Salmonellennachweis bei Geflügel ausgewertet.
The Federal Institute for Risk Assessment has analysed the data for 2010 on salmonella detection in poultry.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) hat hierzu eine Arbeitstagung mit Experten veranstaltet.
The Federal Institute for Risk Assessment (BfR) staged an expert meeting on this very subject.
ParaCrawl v7.1

Die Klinik informierte die Zentrale Erfassungsstelle für Vergiftungen am Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR).
The clinic informed the Central for the Recording and Assessment of Intoxications within the Federal Institute for Risk Assessment (BfR).
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden hat das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) häufig gestellte Fragen zu Mikroplastik beantwortet.
In the following, the Federal Institute for Risk Assessment (BfR) answers frequently asked questions on microplastics.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Anlass hat das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) die geltenden Höchstmengen überprüft.
This prompted the Federal Institute for Risk Assessment (BfR) to re-examine the valid maximum levels.
ParaCrawl v7.1