Übersetzung für "Bundesinstitut für risikobewertung" in Englisch
Sie
stammen
vom
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
und
vom
Technischen
Überwachungsverein.
They
originate
from
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
and
from
the
Technical
Supervisory
Association
(Technischer
Überwachungsverein).
Europarl v8
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
hat
die
ersten
Werner-Baltes-Fellows
ausgezeichnet.
The
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
has
nominated
the
first
Werner
Baltes
fellows.
ParaCrawl v7.1
Zertifiziert
von
der
BFR
(Bundesinstitut
für
Risikobewertung)
Certified
by
the
BFR
(German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment)
CCAligned v1
Zu
diesem
Schluss
kommt
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR).
This
is
the
conclusion
of
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR).
ParaCrawl v7.1
Ferner
beteiligt
ist
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
sowie
das
Konrad-Zuse-Zentrum
für
Informationstechnik
Berlin.
The
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
is
also
involved,
as
is
the
Zuse
Institute
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
hat
drei
Standorte
in
Berlin.
The
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
has
three
locations
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Gastgeber
dieser
europäischen
Fachkonferenz
ist
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR).
The
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
will
host
this
European
conference.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
betreibt
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
Forschung
zum
gesundheitlichen
Verbraucherschutz.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
also
conducts
research
into
health-related
consumer
protection.
ParaCrawl v7.1
Am
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
wurden
sie
überprüft
und
ausgewertet.
They
were
examined
and
evaluated
at
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR).
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
hat
den
gesetzlichen
Auftrag
zur
Risikokommunikation.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
has
the
statutory
remit
for
risk
communication.
ParaCrawl v7.1
Neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
werden
vom
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
fortlaufend
bewertet.
New
scientific
findings
are
continuously
assessed
by
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
beim
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
angesiedelt.
It
is
located
at
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR).
ParaCrawl v7.1
Zum
sechsten
Mal
veranstaltet
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
seine
jährliche
BfR
-Summer
Academy
.
For
the
sixth
time
now,
the
German
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
is
organising
its
annual
BfR
-Summer
Academy.
ParaCrawl v7.1
Dazu
nimmt
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
in
den
folgenden
Fragen
und
Antworten
Stellung.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
voices
its
opin-ion
on
this
matter
in
the
following
questions
and
answers.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
feiert
in
diesem
Jahr
sein
15-jähriges
Bestehen.
The
German
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
celebrates
its
15th
anniversary
this
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
Sie
jederzeit
durch
Mitteilung
an
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung,
Max-Dohrn-Str.
You
can
withdraw
this
consent
at
any
time
by
writing
to
the
BfR
at
Bundesinstitut
für
Risikobewertung,
Max-Dohrn-Str.
ParaCrawl v7.1
Darauf
weist
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
aus
gegebenem
Anlass
hin.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
has
good
reason
for
pointing
this
out.
ParaCrawl v7.1
Dazu
brauche
ich
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
nicht,
um
so
etwas
zu
lernen.
I
do
not
need
the
help
of
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
to
find
that
out.
Europarl v8
Auf
dieser
Basis
hat
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
seine
Stellungnahme
zu
Chlorat
aktualisiert.
The
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
has
updated
its
opinion
on
chlorate
on
this
basis.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
begleitet
diese
Entwicklung
wissenschaftlich
im
Interesse
des
gesundheitlichen
Verbraucherschutzes.
The
German
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
observes
these
scientific
developments
in
the
interest
of
consumer
health
protection.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
empfiehlt
deshalb,
immer
auf
ausreichenden
Sonnenschutz
zu
achten.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR),
therefore,
recommends
always
using
enough
sun
protection.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
hatte
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
Medienvertreter
zu
einem
Informationsgespräch
zum
Thema
Allergien
eingeladen.
Against
this
backdrop
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
invited
media
representatives
to
an
information
meeting
on
allergies.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
rät
nicht
mehr
als
täglich
2
Milligramm
synthetisches
Beta-Carotin
aufzunehmen.
Bundesinstitut
for
risk
evaluation
does
not
guess/advise
to
take
up
any
more
than
daily
2
Milligramm
synthetic
beta
Carotin.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
hat
die
Daten
für
2010
zum
Salmonellennachweis
bei
Geflügel
ausgewertet.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
has
analysed
the
data
for
2010
on
salmonella
detection
in
poultry.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
hat
hierzu
eine
Arbeitstagung
mit
Experten
veranstaltet.
The
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
staged
an
expert
meeting
on
this
very
subject.
ParaCrawl v7.1
Die
Klinik
informierte
die
Zentrale
Erfassungsstelle
für
Vergiftungen
am
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR).
The
clinic
informed
the
Central
for
the
Recording
and
Assessment
of
Intoxications
within
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR).
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
hat
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
häufig
gestellte
Fragen
zu
Mikroplastik
beantwortet.
In
the
following,
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
answers
frequently
asked
questions
on
microplastics.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Anlass
hat
das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR)
die
geltenden
Höchstmengen
überprüft.
This
prompted
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR)
to
re-examine
the
valid
maximum
levels.
ParaCrawl v7.1