Übersetzung für "Brennbare stäube" in Englisch

Als Brennstoff kommen brennbare Stäube, Gase und hybride Gemische in Frage.
Combustible material could be flammable dust, gas and hybrid mixtures.
ParaCrawl v7.1

Diese Bereiche umfassen sowohl brennbare Gase wie auch brennbare Stäube.
These areas include combustible gases as well as combustible dust.
ParaCrawl v7.1

Dank der druckstossfesten Bauweise mit Druckentlastung sind die Rundfilter auch für brennbare bzw. explosive Stäube geeignet.
The pressure-shock-resistant design with pressure release means that the round filters are also suitable for combustible or explosive dust.
ParaCrawl v7.1

Neben großen Mengen an herkömmlichen Stäuben nehmen sie gesundheitsgefährdende sowie brennbare Stäube und Grobpartikel auf.
In addition to large amounts of conventional dust, they also pick up hazardous as well as combustible dust and coarse particles.
ParaCrawl v7.1

Explosionen können überall dort auftreten, wo brennbare Stäube oder Gase hergestellt und eingeset...
Explosions can occur wherever flammable dust and gases are produced or used.
ParaCrawl v7.1

Anlagen, in denen brennbare Stäube auftreten können, werden in drei Zonen eingeteilt.
Facilities in which combustible dusts can be generated are divided into three zones.
ParaCrawl v7.1

Gerätegruppen und -kategorien Gerätegruppe I gilt für Geräte zur Verwendung in Untertagebetrieben von Bergwerken sowie deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
Equipment groups and categories Equipment group I applies to equipment intended for use in underground parts of mines, and to those parts of surface installations of such mines, liable to be endangered by firedamp and/or combustible dust.
JRC-Acquis v3.0

Die Geräte dieser Kategorie sind zur Verwendung in untertägigen Bergwerken sowie deren Übertageanlagen bestimmt, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet sind.
Equipment in this category is required to remain functional, even in the event of rare incidents relating to equipment, with an explosive atmosphere present, and is characterised by means of protection such that:
DGT v2019

Geräte dieser Kategorie sind zur Verwendung in untertägigen Bergwerken sowie deren Übertageanlagen bestimmt, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
This equipment is intended to be de-energised in the event of an explosive atmosphere.
DGT v2019

Als Folge der Explosion von Houghton Main (Vereinigtes Königreich) wurde das im letzten Jahr nach dem Unglück von Liévin erteilte Mandat an die Arbeitsgruppen „ Wetterführung " und „ Brennbare Stäube " erweitert.
Following the explosion at Houghton Main, in the United Kingdom, it broadened the terms of the instructions which it issued last year after the Liévin disasters to its working parties on ventilation and flammable dusts.
EUbookshop v2

Die Geräte dieser Kategorie sind zur Verwendung in untertägigen Bergwerken sowie deren Ubertageanlagen bestimmt, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet sind.
Equipment in this category is intended for use in underground parts of mines as well as those parts of surface installations of such mines endangered by firedamp and/or combustible dust.
EUbookshop v2

Gruppe I gilt für Geräte zur Verwendung in Untertagebetrieben von Bergwerken und deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
Group I comprises equipment intended for use in the underground parts of mines, and to those parts of surface installations of such mines, likely to become endangered by firedamp and/or combustible dust;
EUbookshop v2

Gerätegruppe I gilt für Geräte zur Verwendung in Unter tagebetrieben von Bergwerken sowie deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
Equipment group I applies to equipment intended for use in underground parts of mines, and to those parts of surface installations of such mines, liable to be endangered by firedamp and/or combustible dust.
EUbookshop v2

Geräte dieser Kategorie sind zur Verwendung in untertägigen Bergwerken sowie deren Übertageanla­gen bestimmt, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet sind.
Equipment in this category is intended for use in underground parts of mines as well as those parts of surface installations of such mines likely to be endangered by firedamp and/or combustible dust.
EUbookshop v2

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen elektrostatisch ableitfähigen Schüttgutbehälter in einseitig beschichteter Ausführung zu schaffen, der gleichfalls sicher ist gegen Gleitbüschelentladungen, die sowohl für brennbare Stäube als auch für Gase und Dämpfe zündgefährlich sind, und auch sicher ist gegen Büschelentladungen, die für Gase und Dämpfe zündgefährlich sind.
It is an object of the present invention to provide an electrostatically conductive bulk goods container, preferably in a coated form, which at the same time provides safety against sliding brush discharges, which are potential sources of ignition for combustible dusts, as well as for gases and vapors, as well as against brush discharges, which are potential sources for ignition for gases and vapors.
EuroPat v2

Gruppe I gilt für Geräte zur Verwendung in Untertagebetriebe von Bergwerken und deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
Equipment Group I applies to equipment for use in underground parts of mines and their surface installations which might be endangered by firedamp and/or combustible dust.
ParaCrawl v7.1

Für die Einstufung eines Industriestandorts verwendete Terminologie, d.h. Standorte, an denen unter Ausnahmebedingungen entzündliche Gase oder brennbare Stäube vorhanden sein können.
Terminology used for classification of an industrial area in which flammable gases or combustible dust will only be present under abnormal conditions.
ParaCrawl v7.1

Geeignet für den Gebrauch in explosionsgefährdeten Bereichen, in denen explosionsfähige Gase (Gruppen IIA, IIB, IIC) und brennbare Stäube vorhanden sind.
Suitable for use in explosive environments with presenceof gas (groups IIA, IIB, IIC) and combustible powders.
ParaCrawl v7.1

Brennbare Stäube, die zum Beispiel bei der Herstellung und Lagerung von Getreide auftreten, erreichen häufig die Gefährdungsbereiche bis hin zur Explosionsgrenze.
Combustible dusts, encountered, for instance, during the manufacture and storage of grain, feed and fertilizers, frequently ingress into the hazardous range, even reaching the explosive limit.
ParaCrawl v7.1

Brennbare Stäube sind Stäube, Fasern oder Schwebstoffe, die in Luft brennen oder glimmen und bei atmosphärischen Bedingungen explodieren können.
Flammable dust means dust, fibers or suspended particles which can burn or glow in the air and could explode in atmospheric conditions.
ParaCrawl v7.1

Ob Chemie-, Pharma- oder Lebensmittelbranche: brennbare Gase und Stäube stellen in der Prozessindustrie ein hohes Sicherheitsrisiko für Mensch und Maschine dar.
Whether in the chemical, pharmaceutical or food industries, flammable gases and dust in processing industries create serious safety risks for people and machines.
ParaCrawl v7.1

Diese passiven Entkopplungslösungen sind effektive, selbsttätige Vorrichtungen, zum Schutz von Behältern, wie Staubabscheidern, Zyklonen und anderen Prozessanlagen, durch die brennbare Stäube geführt werden.
These passive isolation solutions are effective, self-actuating devices providing inlet explosion isolation to protected vessels handling combustible dusts such as dust collectors, cyclones, and other process equipment.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abstandsspalt kann mit leichtem Überdruck an Luft von z.B. 0,02 bar gespült werden, so dass sich brennbare oder explosive Stäube in diesem Spalt nicht ablagern können.
This spacing gap can be flushed with air of, e.g., 0.02 bar at a slight over-pressure, so that combustible or explosive powders cannot settle in this gap.
EuroPat v2

Auch bekannt unter verschiedenen Namen wie "Ex-Bereich", “Ex-Bereich", und "Explosionsfähige Atmosphäre", HAZLOC bezieht sich auf Bereiche, wo brennbare Flüssigkeiten, Dämpfe, Gase oder brennbare Stäube werden voraussichtlich in Mengen ausreichen, um einen Brand oder Explosion verursachen auftreten (IEC-IECEx, 2015).
Also known by different names such as “Hazardous Areas”, “Ex Areas”, and “Explosive Atmospheres”, Hazloc relates to areas where flammable liquids, vapours, gases or combustible dusts are likely to occur in quantities sufficient to cause a fire or explosion (IEC-IECEx, 2015).
CCAligned v1

Auch bekannt unter verschiedenen Namen wie "Ex-Bereich", “Ex-Bereich", und "Explosionsfähige Atmosphäre", beziehen sich auf Bereiche, in denen brennbare Flüssigkeiten, Dämpfe, Gase oder brennbare Stäube werden voraussichtlich in Mengen ausreichen, um einen Brand oder Explosion verursachen auftreten (IEC-IECEx, 2015).
Also known by different names such as “Hazardous Areas”, “Ex Areas”, and “Explosive Atmospheres”, relate to areas where flammable liquids, vapours, gases or combustible dusts are likely to occur in quantities sufficient to cause a fire or explosion (IEC-IECEx, 2015).
CCAligned v1

Der Punktfilter LCBB ist auch als druckstossfeste, für brennbare bzw. explosive Stäube geeignete Ausführung erhältlich (FPV-4D).
The spot filter LCBB is also available as a pressure-shock-resistant model and for combustible or explosive dust (FPV-4D).
ParaCrawl v7.1