Übersetzung für "Bist du daran interessiert" in Englisch

Bist du noch immer daran interessiert, Französisch sprechen zu lernen?
Are you still interested in learning how to speak French?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du daran interessiert, Deutsch zu lernen?
Are you interested in learning German?
Tatoeba v2021-03-10

Außer, du bist nicht daran interessiert mein neuer stellvertretender Büroleiter zu sein.
Unless you're not interested in being my new deputy bureau chief.
OpenSubtitles v2018

Aber bist du kein bisschen daran interessiert, was sie auseinander brachte?
But aren't you the least bit interested in what drove them apart?
OpenSubtitles v2018

Oder bist du nicht mehr daran interessiert, Mordfälle aufzuklären ?
Or are you no longer interested in solving homicides?
OpenSubtitles v2018

Du bist mehr daran interessiert, den Dämon zu töten,
You care more about killing this demon...
OpenSubtitles v2018

Bist Du daran interessiert, eine integrierte und informierte Multi-Channel-Strategie zu entwerfen?
So, are you interested in creating an integrated and informed multi-channel strategy?
ParaCrawl v7.1

Bist du daran interessiert dem deutschen Team zu helfen?
Are you interested in helping the English team?
ParaCrawl v7.1

Bist du daran interessiert einen Spanischkurs in Spanien vor Ort zu machen?
Are you interested in doing a Spanish course in Spain itself?
ParaCrawl v7.1

Bist Du daran interessiert, mehr potentielle Kunden in echte Kunden zu verwandeln?
Are you interested in turning more sales prospects into customers?
ParaCrawl v7.1

Du bist daran interessiert, mehr über Impact-Investing zu erfahren?
Interested in finding out more about impact investing?
CCAligned v1

Bist du daran interessiert, Polnisch als Fremdsprache zu lernen?
Are you interested in learning Polish as a foreign language?
CCAligned v1

Bist du daran interessiert ein SF2 eCCR mit deinem derzeitigen Rebreather zu vergleichen?
Are you interested to test the SF2 eCCR against your current one?
CCAligned v1

Bist du daran interessiert unser Vermittler im Ausland zu sein?
Interested in being our agent abroad?
CCAligned v1

Bist du daran interessiert befördert zu werden, nimmst du prasavdasa zu lisi?
Are you interested in being promoted, are you taking prasavdasa to lisi?
ParaCrawl v7.1

Du bist interessiert daran, neue Menschen kennenzulernen?
You are interested in meeting new people?
ParaCrawl v7.1

Bist du daran interessiert, so viele VMs einzurichten und gleichzeitig zu betreiben?
Are you interested in setting up this many VMs and running them simultaneously?
ParaCrawl v7.1

Wieso bist du so daran interessiert, wo sie ist, was sie tut?
Why are you so interested in where she is, what she's doing?
OpenSubtitles v2018

Rose, ich weiß, du bist besonders daran interessiert, aber sie wissen gar nichts.
Rose, I know you have a special interest in this, but they don't know anything.
OpenSubtitles v2018

Also, bist du... daran interessiert, ein paar Sachen online zu verkaufen?
So, are you... interested in selling some stuff online?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehört, du bist interessiert daran, in die neue Welt zu reisen.
I understand you're interested in going to the new world. - Yes.
OpenSubtitles v2018

Bist du daran interessiert, ein Startup zu gründen, das Etsy ähnlich ist?
Are you interested in building a startup similar to Etsy?
CCAligned v1

Auch bist Du daran interessiert, was in den Köpfen anderer Leute vor sich geht.
You are also interested in what goes on in people's minds.
ParaCrawl v7.1

Bist du daran interessiert, all ihre verschiedenen Spiele zu erleben, auch die weniger beliebten?
Are you interested in experiencing all their different games, even the less popular ones?
CCAligned v1

Bist Du daran interessiert, mit deiner Musik Geld (dazu) zu verdienen?
Are you interested in making (extra) money from your music?
CCAligned v1

Du bist daran interessiert deine eigene Geschäftsidee zu verwirklichen oder willst Teil einer Start-up Community sein?
Are you interested in starting your own business, or learning more about what it takes to be an innovative entrepreneur?
ParaCrawl v7.1

Bist Du daran interessiert, politische und soziale Themen mit globaler Reichweite zu diskutieren?
Are you interested in debating political and social topics with global scope?
ParaCrawl v7.1

Bist du daran interessiert, ein Klassentreffen in der Nähe von Olsztyn zu organisieren?
Are you interested in organizing a class reunion near Olsztyn?
ParaCrawl v7.1

Ich meine, du bist mehr daran interessiert, in die Hall of Fame der Verrückten zu kommen, denn... seien wir mal ehrlich... was gibt es jetzt noch für dich zu holen?
I mean, you're more interested in getting into the psychos hall of fame because... let's face it... what else is there for you now?
OpenSubtitles v2018